"作为中"的翻译 使用英语:


  字典 中国人-英语

作为中 - 翻译 : 作为中 - 翻译 : 作为中 - 翻译 :

  例子 (外部来源,未经审查)

为作战中的英勇行为
For bravery in action.
二 你的作为必须以社会为中心 而非以自我为中心
B you have to act socio centrically, not egocentrically.
将选中会话作为模板
Use selected session as template
因为工作和收入中心不能成为中介 故无法查证
Because the Centre for Work and Income does not mediate, this cannot be verified.
(f) 作为政策对话的中心
(f) Acting as centres for policy dialogue
中国依然愿意听取各种意见,中国作为委员会的成员,准备继续为委员会的工作作出贡献
China remained open minded and was ready to continue to contribute to the work of the Committee as a member.
(2) 第3条第2款中指明 一国际组织的行为可以是 作为或不作为
(2) As specified in article 3, paragraph 2, conduct of an international organization may consist of an action or omission .
第三国作为中立国的地位
Draft article 12 Status of third States as neutrals
为选中动作选择一个字符
Choose a character for the selected action
B. 保险科作为总协调中心
B. The Insurance Section as a centralized focal point
1973年 在去工作途中或工作完回家途中死亡的人数为1,695人
In 1973 the number of persons who lost their lives on their way to or from work amounted to 1,695.
发展中国家作为一个整体正为世界经济的增长作出重大贡献 发展中国家的增
Developing countries, as a group, are making a major contribution to the growth of the world economy.
这种临时中断工作的行为只能被认为是中断合同 第103条
This suspension of service may not be considered a reason for severance of contract.
人权已成为小学与中学课程的必修课 在高中作为选修课
Human rights had been introduced as a compulsory course in the curricula of primary and secondary schools and as an elective for high schools.
这表明经济被分为高技术 高薪工作 和低技术 低薪工作 在这中间 中等技术工作 中薪工作正愈消亡
It means that the economy is dividing into high skill, high wage jobs and low skill, low wage jobs and that the middle, the middle skill jobs, and the middle earning jobs, are starting to drop out of the economy.
12. 本中心的工作语文为英文
The working language of CECOEDECON is English.
使用 caption 作为标题栏中的名称
Use'caption 'as name in the titlebar
为工作表中的区域设置名称
Set a name for a region of the spreadsheet
你们中间凡是作为他的子民的
Who is there among you of his people?
以繁荣基金作为一个资源中心
The Samurdhi Foundation will function as a resource centre.
必须将儿童的特殊需要作为工作的重中之重
Here, highest priority must be given to the special needs of children.
26. 新闻中心作为催化剂的作用也应加以强调
26. The role of the information centres as a catalyst must also be underscored.
他们屠杀百姓 胡作非为 因为他们手中有权利
They were killing people. They were doing whatever they want because they have power.
其中许多国家 非洲为63 美洲为68 亚洲为81 欧洲为93 已在其法律中作出了此类规定
Many of them (in Africa 63 per cent, in the Americas 68 per cent, in Asia 81 per cent and in Europe 93 per cent) had made such provision in their legislation.
人权事务中心应作为所有这些问题的协调中心
The Centre for Human Rights should act as the focal point for all those issues.
在这方面 我们正在同区域内其他国家合作 以此作为我们为支持中美洲预防自然灾害协调中心现行工作所作努力的一部分
We are cooperating with the other countries of the region in that context as part of our efforts to support the work being done by the Coordination Centre for Natural Disaster Prevention in Central America.
到目前为止 在全国警察中 有7 280人为女性 其中4 093人从事警察工作 其余3 187人从事警务工作
To date, the national police had 7,280 women, of which 4,093 were policewomen and 3,187 other police agents.
64. 筑波空间中心在日本还作为卫星跟踪和控制中心而发挥着重要作用
It also plays an important role as the nucleus for tracking and control of satellites in Japan.
还可鼓励低收入国家作为养老中心
Low income countries could also be promoted as retirement centres.
中国政府将继续为此作出积极贡献
The Chinese Government will continue to make a positive contribution in that regard.
(e) 作为方案反馈和评价的联络中心
(e) Serving as a focal point for programme feedback and evaluation
那么 这次的中途岛作战是为了什么
About the Midway Operation...
他们之所做作为 在我眼中就是邪恶
But they were doing what was evil in my eyes.
因此 在选择把450ppm作为大气中二氧化碳含量的警戒线 以及协商把两度作为气候变化指标的过程中 我们的所作所为是一个道德方面的选择
So in selecting targets of 450 parts per million and selecting two degrees at the climate negotiations, what we have done is we've made an ethical choice.
33. 中国赞扬本组织为促进南南合作所作的持续努力
China commended the Organization's sustained efforts to promote South South cooperation.
监察员为在两个实体中都开展工作作出了特别努力
The Ombudsperson has made a special effort to be active in both entities.
如果你考虑过 作为公民 我们行为中的尊严 以及作为个体与周围人关系 还有作为国家 如果我们能够实现对尊严的敬重 在于他国交往的过程中 这会成为一场革命
If we think about dignity in our conduct as citizens and as individuals with relation to the people around us, and as a country, if we could inject a regard for dignity into our dealings with other countries, it would be something of a revolution.
quot (e) 建立国家人权中心,作为信息交流所和培训中心
(e) Establishing a national centre for human rights as an information clearing house and training centre See A 53 402, para. 18.
44. 中国政府极为重视执法合作和法律援助在打击跨国毒品犯罪中的作用
His Government attached great importance to the role played by enforcement cooperation and legal assistance in combating transnational drug crimes.
中国是中低收入的发展中国家 但是我们愿意为促进国际发展合作作出力所能及的贡献
Although China is a low income developing country, it is prepared to contribute as much as it can to international cooperation for development.
应充分发挥发展中国家间技术合作 发展中国家间的经济合作的潜力,以便作为一种执行方案的方式或作为加强南南合作的手段来补充其他形式的技术合作
The full potential of TCDC ECDC should be used to complement other forms of technical cooperation both as a programme implementation modality and as a means of strengthening South South cooperation.
作为初步计划设想 难民署遣返计划中的人数为105,000人
A figure of 105,000 persons is contained in the UNHCR repatriation plan as an initial planning assumption.
作为一个高尔夫球手 作为一个孩子 所有让我痴迷的事物中 那些伴随我一生的事物中 有一样是 过程
And as a golfer and as a kid, one of the things that really sort of seeped into my pores, that I sort of lived my whole life, is process.
在35 39岁年龄组中 男性参加工作的比例为93.6 女性参加工作的比例则为80.1
In the 35 39 age group, men have a participation rate of 93.6 and women a rate of 80.1 .
并且 工作组认为Yang先生的行为中没有一件是可以看作有害于他人名誉的
Likewise, the Working Group deems there is nothing in Mr. Yang apos s acts which can be seen as harmful to the reputations of others.

 

相关搜索 : 作为中期 - 作为其中 - 作为中介 - 作为中介 - 作为中介 - 作为中介 - 作为中央 - 其中作为这种 - 使用作为中间 - 在操作中,因为 - 作为 - 作为