"作为人类"的翻译 使用英语:
字典 中国人-英语
例子 (外部来源,未经审查)
作为人类学家 你们知道 行走造就了我们人类 | You know, as an anthropologist, walking is what made us human. |
我们想跟您谈谈 作为一个人类与另一个人类 | We wanna talk to you as one human being to another. |
作为一名人类 我们是社会的一份子 我们是有感情的 人类因此而成人类 | As humans, we are social, we are empathic, and that's great. |
有人认为 引进两类承认 一类为了合作目的 一类为了其他目的 既无需要 也过于复杂 | Views were expressed that it would be undesirable and overly complicated to introduce two types of recognition, one for the purposes of cooperation and one for other purposes. Principle 6 |
另一方面 作为灵长类动物 我们人类更趋向于用嘴 | Primates, on the other hand, we use our mouths more. |
非常好 作为人类 我们追赶上了电脑 | Very good, us humans! We're catching up with the computers. |
所有这些作物种类为人们赚取了收入 | And all these species and income. |
这将为人类未来作出共同 具体的贡献 | That should make a common, tangible contribution to the future of humankind. |
这是首次对这种行为作为危害人类罪加以起诉 | This constitutes the first prosecution of such an act as a crime against humanity. |
为人类 | For mankind? |
推动构建人类命运共同体的理念和主张 表明了中国共产党把为人类作出新的更大贡献作为自己的使命 | to promote the construction of a community of a shared vision for mankind and indicated that the Chinese Communist Party has made it its mission to make new and greater contributions to mankind. |
这类政策常常以土著人民作为具体目标 | Indigenous peoples have frequently been the specific target of such policies. |
因为人类大脑的运作方式和网络的运作方式差不多 | Because in fact, that's how your brain works in kind of the same way that the Web works. |
1997年,联合国人类住区中心(人类住区中心)进行采购工作方面,为三类文具发出了45份订购单 | In its procurement for the United Nations Centre for Human Settlements (Habitat) (UNCHS), for 3 categories of stationery, 45 orders were placed in 1997. |
但是作为人类 他还是忍不住立即开口诉苦 | But, being human, he's immediately thinking of his next complaint. |
所以我觉得困惑 作为研究人类天性的学者 | And so this has been a real puzzle to me as a sort of scholar of human nature. |
这一期间内此类当地工作人员在编人数为133人,因此平均出缺数为18人 | Under this category, there was an average of 133 local staff on board during the period, resulting in an average vacancy of 18. |
1. 托运人对任何受其委托履行本章为托运人规定的任何职责的人的作为和不作为负责 就如同该作为或不作为系托运人本人的作为或不作为 此类人包括分包人 雇员和代理人在内的任何人 | The shipper is liable for the acts and omissions of any person, including subcontractors, employees and agents, to which it has delegated the performance of its responsibilities under this chapter as if such acts or omissions were its own. |
RP 因人类而起 因人类的行为而起 | RP Caused by humans. Caused by the movement of humans. |
于是 贫穷可以被看作人类发展机会被剥夺 而赤贫则被看作为人类发展机会被极端或严重剥夺 | Poverty could then be regarded as deprivation of human development, and extreme poverty as extreme or severe deprivation. |
为此类人员的子女颁发工作许可 为家庭佣工颁发签证 | Granting of work permits for children and visas for domestic helpers |
人权一般被认为是社会上所有个人作为人类而享有的固有的崇高目标 | Human rights are recognized as highly valuable objectives that all individuals in a society are inherently entitled to as human beings. |
这是故事在发挥着作用 作为一个人类学家 我知道这一点 | Stories matter. As an anthropologist, I know that. |
气象组织还在日内瓦为人类住区中心提供了工作人员 | WMO also contributed to Habitat staff resources in Geneva. |
公约 序言部分指出, quot 有史以来,灭绝种族行为殃祸人类至为惨烈 quot , quot 欲免人类再遭此类狞恶之浩劫,国际合作实所必需 | The preamble of the Convention notes that at all periods of history genocide has inflicted great losses on humanity , and that in order to liberate mankind from such an odious scourge, international cooperation is required . |
35. 个人承包者履行的职能与工作人员的职能类似,但不作为 联合国工作人员条例 所述的工作人员 | 35. An individual contractor performs functions similar to those of staff members but will not be considered as a staff member under the Staff Regulations of the United Nations. |
多年来 为了服务于人类 联合国做了很多的工作 | Over the years, much has been done in the service of humankind. |
这类滥用和袭击行为使提供人道主义援助的工作更为复杂 | Such abuse and attacks further complicate the provision of humanitarian assistance. |
㈡ 征聘一般事务和有关职类工作人员担任专业职类工作人员 | Regulation 5.3 |
1 决定自2002年1月1日起 将人类住区委员会改为联合国人类住区规划署理事会 联合国人类住区规划署称作联合国人居署 为大会一个附属机关 | 1. Decides to transform, with effect from 1 January 2002, the Commission on Human Settlements into the Governing Council of the United Nations Human Settlements Programme, to be known as UN Habitat, a subsidiary organ of the General Assembly |
在波斯尼亚和黑塞哥维那联邦 有70,000名残疾工人 49,916人为一类残疾(完全不能工作) 14,500人为二类残疾(在工作场所之内或之外受伤或健康受损者) | In the Federation of Bosnia and Herzegovina, there are 70,000 disabled workers 49,916 in category I (totally disabled to work) and 14,500 in category II (physical disabilities from work accidents and professionally related health conditions and accidents outside work). |
这一增长主要为 quot 医生和保健人员 quot 类和 quot 办事员和有关工作人员 quot 类 上一年期间 这两类人员分别增长了8 和6 | The increase was largely reflected in the category of Doctors and health personnel and in the category of Clerical and related workers , which showed increases of 8 per cent and 6 per cent respectively over the previous year. |
其中19个为 quot 个人 quot 类 9个为 quot 机构 quot 类 | Of these, 19 were for the individual category and nine for the institutional category. |
但是,第26段指出,专业人员以上职类工作人员和一般事务人员和有关职类工作人员的平均实际出缺率估计分别为12.8 和7.6 ,而出缺率指标则为10.4 和7.5 | However, paragraph 26 indicated that the average actual vacancy rates for the Professional category and above and the General Service and related categories of staff had been estimated at 12.8 and 7.6 per cent, respectively, whereas the target rates had been 10.4 and 7.5 per cent. |
他表示认为 这种措词具有歧视性 人类是作为一个整体进步的 | She expressed the view that the wording was discriminatory and that humanity was progressing as one. |
为人类住区筹资 | Financing human settlements |
这些个人损失没有转交本小组审查 而是留在 D 类中作为 D 类索赔加以处理 | These personal losses were not transferred to the Panel for review but remained in category D for processing as category D claims. |
输入您想要作为新类别或子类别名称的文字 | Type in any text you want to use as a new category or sub category. |
为这类方案鉴定的个人改善设施的工作也必须改进 | Efforts to improve the facilities for individuals identified through such programmes must also be improved. |
第四组重叠索赔中的多数索赔是一个 E4 类索赔人和作为 E4 类索赔人公司股东的一名个人索赔人提交的 | The majority of the claims in the fourthsecond group of overlapping claims were filed by an E4 claimant and an individual claimant who was a shareholder of the E4 claimant company. |
我想要通过彩色大幅面照相机 冲印出非常大的照片 使作品从某种程度上 成为表现人类如何利用土地的象征 成为表现人类如何利用土地的象征 成为表现人类如何利用土地的象征 成为表现人类如何利用土地的象征 | And I wanted, through color and large format cameras and very large prints, to make a body of work that somehow became symbols of our use of the landscape, how we use the land. |
委员会还指出 关于调动津贴 工作组一些成员不认为有必要继续给予从H类调到A类工作地点的工作人员奖励 | It also noted in the context of mobility that some members of the Working Group had not considered it necessary to continue incentives for staff to move from H to A duty stations. |
我们作为人类学家 知道 每一个文化都有一个故事源头 | Now as anthropologists, we know that every culture has an origin story. |
为全人类提供新闻 | Information in the service of humanity |
信息为全人类服务 | Information in the service of humanity |
相关搜索 : 我们作为人类 - 作为一类 - 人类行为 - 为全人类 - 为全人类 - 人类行为 - 人类行为 - 人类行为 - 人类行为 - 为全人类 - 认为人类 - 成为人类 - 因为人类