"作为根据"的翻译 使用英语:


  字典 中国人-英语

作为根据 - 翻译 :

  例子 (外部来源,未经审查)

根据工作组的现有资料 工作组认为它可以根据案件的事实和情节作出决定
In the context of the information available to it, the Working Group believes that it is in a position to take a decision on the facts and circumstances of the cases.
工作组根据它的现有资料 认为它可以根据案件的事实和情节作出决定
In the context of the information available to it, the Working Group believes that it is in a position to take a decision on the facts and circumstances of the case.
9. 工作组根据得到的材料认为
9. In the light of the information brought to its attention, the Working Group considers that
我们应该根据他的作为来评判他
We should judge him according to his actions.
根据所作的指控和该国政府的答复 工作组认为它可以根据有关案件的事实和案情作出决定
The Working Group believes that it is in a position to take a decision on the facts and circumstances of the cases, in the context of the allegations made and the response of the Government thereto.
根据对迄今为止已作出汇报的 个国家提交的数据所作的分析
Analysis of data from 125 countries that have reported so far.
根据对迄今为止已作出汇报的 125个国家提交的数据所作的分析
Analysis of data from 125 countries that have reported so far.
Karawa夫妇不能以非法行为作为其提出申诉的根据
Mr. and Mrs. Karawa cannot rely on illegal actions as the basis of their claim.
我们相信,我们的审核工作足以作为为审计意见的合理根据
We believe that our audit provides a reasonable basis for the audit opinion.
他认为委员会愿意根据提议的工作方案开展工作
He took it that the Committee wished to proceed on the basis of the proposed work programme.
这些研究和建议将作为1996年初筹资的根据
These studies and proposals will form the basis for fund raising initiatives in early 1996.
首先 国际组织作为条约的产物 根据国际法进行运作
First, international organizations, as creatures of treaties, operated under international law.
quot (a))根据 工作人员细则 100号编 专为联合国特派团工作
(a) For service specifically with a United Nations mission, under the 100 series of Staff Rules, or
根据下文第11段所作的任命应算为一个任期
Appointment pursuant to paragraph 11 below shall count as one term.
我们认为,我们的审计工作为审计意见提供合理的根据
We believe that our audit provides a reasonable basis for the audit opinion.
(a) 根据管辖流通票据的法律符合作为受保护的持有人的条件
(a) Qualifies as a protected holder under the law governing negotiable instruments or
工作组认为它可以根据有关案件的事实和情节作出决定
The Working Group believes that it is in a position to take a decision on the facts and circumstances of the case.
(a) 作为独立机构的各缔约方会议根据公约作出政策决定
(a) That policy decisions under the conventions are undertaken by their respective conferences of the parties which are autonomous bodies
(一) 比额表应根据作为支付能力第一近似值的国民生产总值数据
(i) The scale to be based on data on gross national product, as a first approximation of capacity to pay
强调需有准确 客观和全面的资料和数据以作为拟订政策的根据,
Emphasizing the need for accurate, objective and comprehensive information and data as a basis for policy formulation,
然而这份报告却作为充分证据被接受 并作为下令拘留被告的唯一根据 来文提交人认为属任意拘留
Nevertheless, this report was accepted as sufficient grounds and the sole basis for ordering the defendant's detention, which the source considers arbitrary.
根据国际法 为这一工作提供便利是伊拉克的义务
It is Iraq apos s obligation under international law to facilitate the process.
因此 根据 刑法典 第690条作出的决定可以作为要求加拿大联邦法院根据 联邦法院法 第18.1条进行司法审查的事由
A decision taken under section 690 of the Criminal Code may thus be the subject of an application for judicial review to the Federal Court of Canada under article 18.1 of the Federal Courts Act.
有些情况下,支付这种酬金是根据有关机构经大会核可的法定规则所载的具体规定作为根据
In some instances, the payment of such honorariums was based on specific provisions contained in the statutory rules approved by the Assembly for the bodies concerned.
⑷ 根据白俄罗斯共和国 刑法 作为请求引渡理由的行为不是犯罪行为
(4) The act that is the grounds for the extradition request is not an offence in accordance with the Criminal Code of the Republic of Belarus
资料来源 根据表1制作
Source Based on table 1.
据此 各人道主义行为者可根据各自承担的任务或实地经验作出反应
Thereafter, the humanitarian actors would respond in accordance with their mandates or field of expertise.
然后为该假设找根据
They go out and test it against the evidence.
说明以起始页为根据
Description based on homepage.
中空器官更加复杂 因为那些器官要根据要求来工作
Hollow organs have a much higher degree of complexity, because you're asking these organs to act on demand.
41. 根据工作组收集的资料 收容地点可分为以下各类
41. According to information gathered by the Working Group, the following categories of premises may be distinguished
我国向来是宏扬公正的 这是以法律条文作为根据
But a country that has always prided itself on its passion for justice.
工作组认为 根据所提出的指控 政府对此作出的答复和消息来源所提出的意见 它可以根据有关案件的事实和情节作出决定
The Working Group believes that it is in a position to take a decision on the facts and circumstances of the cases, in the context of the allegations made, the Government apos s reply thereto and the comments made by the source.
根据1991年的数据 每个家庭的平均人数为3.1人 根据1931年的人口普查 平均人数为4.9人
According to data for 1991, the average number of persons per household was 3.1, while according to the census from 1931 this number was 4.9.
117. 根据有约束力的规定 超过确定的正常时数的工作为超时工作
117. Work in excess of the normal hours fixed in accordance with the binding provisions is overtime.
quot (a))根据 工作人员细则 100号编和300号编,专为联合国特派团工作
(a) For service specifically with a United Nations mission, under the 100 or 300 series of the Staff Rules
76. 根据1996年6月A C.5 51 34号文件报告, 在总数为15 178人的全体秘书处工作人员中占据按地域分配员额 (根据适当幅度制度征聘的工作人员) 的人数为2 514人
76. As reported in document A C.5 51 34 of June 1996, there were 2,514 staff occupying posts subject to geographical distribution, that is staff recruited under the system of desirable ranges, out of a total Secretariat staff of 15,178.
590. 根据 教育法 教师工作的报酬根据教师的职业资格 任职时间和工作量确定
Remuneration of teachers In accordance with the Law On Education remuneration for teachers' work is established in line with the teacher's professional qualifications, the length of the in service time and the workload.
兄弟... 根据真理会的指示 作为主席... 感谢你长期致力于为组织提供...
Brother... the Society has instructed me as the president... to thank you for your long and honorable service... that you rendered to our organization.
是的 我是根据现实作出的
Yes, I have been to the personnel department and I haven't heard anything.
不要根据表面现象作判断
Never judge things by their appearance.
有充分根据的仲裁决定 双方应作为最后决定予以接受
The arbitral award, duly substantiated, shall be accepted by the Parties as final.
㈠ 作为第一步,使否决权仅适用于根据第七章采取的行动
(i) As a first step, the veto should apply only to action taken under Chapter VII
但是 缔约国再次强调说 对Barbaro先生案件作出的裁决是以事实为根据的 而不是以种族 肤色 血统 民族或族裔出生为根据
However, the State party re emphasizes that decisions in Mr. Barbaro apos s case rested on grounds other than race, colour, descent or national or ethnic origin.
以下统计数据就是根据这一情况作出的
The following statistical data are presented in the context of this phenomenon

 

相关搜索 : 根据为准 - 因为根据 - 因为根据 - 根据操作 - 根据工作 - 根据工作 - 根据操作 - 根据工作 - 根据操作 - 根据工作 - 根据 - 根据 - 根据 - 根据