"作战任务"的翻译 使用英语:
字典 中国人-英语
作战任务 - 翻译 :
例子 (外部来源,未经审查)
任务区的作战地图 | Operational maps of the mission area. |
要着力创新战争和作战筹划 紧跟战争形态和作战方式演变 紧贴作战任务 作战对手 | Efforts should be made to fight innovative war and make preparation for war, keep up with evolution in war situation and method of war fighting, |
战争遗留爆炸物问题工作组的任务 | The Mandate of the Working Group on ERW |
作战勤务 | For combat duty? |
下一项挑战任务来了 | So here's the next challenge. |
(d) 担任委员会在非洲的作用和任务的联络中心 提供有效的出版和宣传战略 使人更加了解委员会的作用 任务 倡议和工作 | (d) Serving as focal office for the Commission's role and mandate in Africa and providing an effective publication and media strategy for better understanding of the Commission's role, mandate, initiatives and work |
部队于执行作战任务时抓获并逮捕这些巴勒斯坦人 | The troops, which were on an operational mission, detected the Palestinians and arrested them. |
这项任务是安哥拉战后粮食计划署重建工作的一部分 | The mission was part of WFP apos s rehabilitation work after the fighting in Angola. |
而且 应该考虑到宣传在特派团任务其他领域的战略作用 | Furthermore, the strategic role of public information in other areas of the Mission's mandate should have been taken into account. |
战略规划分析 联合任务分析组 | a Represents estimated deployment by 30 June 2005. |
所有这些任务既是挑战 也有风险 | All those tasks are as much a risk as they are a challenge. |
伊拉克人正在战斗中承担更多的工作 包括作战任务和后续行动 如运送供应品 医疗救助和其他服务 恢复受影响社区的正常状态 | Iraqis are taking on more of the fight, both in combat missions and follow on operations, including bringing supplies, medical help and other services to return affected communities to normalcy. |
你暗示他离开战争离开战斗任务回家... 只为了打你一顿 | Do you imply that he came home from the war from combat duty, just to beat you up? |
8. 监督厅注意到 军事观察员非常了解他们的作用 任务 挑战和行动要求 | OIOS noted the deep understanding by UNMOs of their role, tasks, challenges and operational requirements. |
我们作为各国负责任的领导人,有义务寻找方法和手段来迎接这些挑战 | As responsible leaders of our States, we have an obligation to seek ways and means to meet these challenges. |
这是工作组任务的关键内容 正如 发展权利宣言 所规定的 工作组的任务是拟订一项战略 quot 以综合办法从多维方面 quot 落实和促进发展权 | This is a key part of the group apos s mandate, which is to elaborate a strategy to implement and promote the right to development, as set forth in the Declaration on the Right to Development, in its integrated and multidimensional aspects . |
委员会了解到这项任务提出了一项挑战 这项挑战导致了一套当事方以协商一致方式作出的建议,这是工作组的功劳 | The Commission realized that the task had presented a challenge it was to the Working Group s credit that the challenge had resulted in a set of recommendations that the parties reached by consensus. |
特别法庭的 完成工作战略 计划分两个阶段完成法庭的任务 即完成工作阶段和完成工作后阶段 | As set out in the Special Court's completion strategy, the completion of the Court's mandate will be carried out in two phases, namely, the completion phase and the post completion phase. |
交流战略 技能和技术对这些任务至关重要 | Communication strategies, skills and technologies are central to those tasks. |
个任务 颇为讽刺杰 战争阴影下的和平会议 | Rather ironic assignment a peace conference in the shadow of war. |
1. 同其他任务合作 | Cooperation with other mandates |
职权范围(工作任务) | Terms of reference (work assignment) |
特别任务 任命和其他工作经验 | 1969 Graduated from Herlufsholm College |
9. 邀请安全理事会继续密切监测法庭按照完成工作战略结束其任务的进度 | 9. Invites the Security Council to continue to monitor closely the progress made by the Tribunal towards completing its mandate, in accordance with the completion strategy |
你坐吧 遵命 这次任务的要点是 查出敌军计划与我军决战的战场 | The important point... is to know where the enemy... wants this final battle. |
34. 战略的目的是确定任务与成果之间的关系 | 34. A strategy establishes the link between a mission and expected results. |
你已经完成了战斗任务 该好好歇息 回去上学 | You've done your fighting. Rest up. Go back to school. |
现在的任务和今后的任务是确保我们的合作机制尽可能运作良好 | The task now and the task ahead of us is to make sure that our cooperation mechanisms work as well as possible. |
应围绕任务开展工作 专家的工作应具体着眼于筹委会交托的任务 | The work should be task oriented and expert work should be specifically directed towards the tasks given by the Prepcom. |
应围绕任务开展工作 专家的工作应具体着眼于筹委会交托的任务 | The work should be task oriented and expert work should be specifically directed towards the tasks given by the PrepCom. |
报告还评估了 圣保罗共识 所载与技术合作有关的任务 以及这些任务对于贸易和发展理事会2003年10月在第五十届会议上通过的技术合作战略的影响 | The report also provides an assessment of the mandates, as related to technical cooperation, contained in the São Paulo Consensus, as well as the implications of such mandates for the technical cooperation strategy adopted by the Trade and Development Board at its fiftieth session in October 2003. |
任务失效 不允许操作 | Job no longer valid, operation is not enabled. |
二 履行工作组的任务 | II. IMPLEMENTATION OF THE MANDATE OF THE GROUP |
53. 该工作组的任务是 | 53. The mandate of the working group is to |
从第二次世界大战后的恢复工作到冷战的结束再到二十一世纪的来临 它的任务和方案随时间不断演变 | Over time, its missions and programmes have evolved from the recovery in the wake of the Second World War to the end of the Cold War to the dawn of the twenty first century. |
61. 合作伙伴和利益有关者十分尊重执行主任 因为她积极追求实现战略目标 宣传人居署及其任务规定 | The Executive Director is well respected among partners and stakeholders for her drive and energy in pursuing the strategic vision and promoting the Programme and its mandate. |
这支队伍随时能够启动新的特派任务 在新维持和平行动的警务行动中提供战略指导和进行组织工作 | It would be available at any time to start up new missions and provide strategic direction and organization to police operations in new peacekeeping operations. |
战地服务团德国国家主任担任消除对妇女歧视委员会的专家 1992 1993年期间是战地服务团信托理事会的成员 并且曾任联合国难民事务高级专员办事处 难民专员办事处 驻萨赫勒布的对外关系干事 战地服务团主席原先曾任儿童基金会澳大利亚委员会的国家主任 | The AFS National Director in Germany serves as an expert on the Committee on the Elimination of Discrimination against Women a member of AFS apos s governing Board of Trustees during 1992 1993 was external relations officer for the Office of the United Nations High Commissioner for Refugees (UNHCR) in Zagreb the President of AFS was previously the National Director of the Australian Committee for the United Nations Children apos s Fund (UNICEF). |
第1997 50号决议明确了工作组的任务 第2003 31号决议又将工作组的任务作了延长 | The mandate of the Working Group was clarified by resolution 1997 50 and extended by resolution 2003 31. |
马上到珍珠港 担任战舰指挥工作 | You'll proceed immediately to Pearl Harbor, assume command of the APA Peacock. |
55. 申明战略通信事务处在拟订和传播联合国信息方面的作用是 充分遵照法定任务 同各实质性部门 联合国各基金和方案及各专门机构密切合作 制订通信战略 | 55. Affirms the role of the strategic communications services in devising and disseminating United Nations messages by developing communications strategies, in close collaboration with the substantive departments, United Nations funds and programmes and the specialized agencies, in full compliance with the legislative mandates |
47. 申明战略传播事务在拟订和传播联合国信息方面的作用是 充分遵照法定任务 同各实质性部门 联合国各基金和方案及各专门机构密切合作 制订传播战略 | 47. Reaffirms the role of the strategic communications services in devising and disseminating United Nations messages by developing communications strategies, in close collaboration with the substantive departments, United Nations funds and programmes and the specialized agencies, in full compliance with the legislative mandates |
45. 申明战略传播事务在拟订和传播联合国信息方面的作用是 充分遵照法定任务 同各实质性部门 联合国各基金和方案及各专门机构密切合作 制订传播战略 | 45. Reaffirms the role of the strategic communications services in devising and disseminating United Nations messages by developing communications strategies, in close collaboration with the substantive departments, United Nations funds and programmes and the specialized agencies, in full compliance with the legislative mandates |
授予下级人员的军事任务 必须是他们能够在不违背战争法规定的情况下完成的任务 | Subordinate personnel must be entrusted with such military tasks as they can carry out without violating the provisions of the law of combat. |
但是破解文字密码是一项很具有挑战性的任务 | But deciphering the script is a very challenging task. |
相关搜索 : 战斗任务 - 战略任务 - 战略任务 - 战略任务 - 任务挑战 - 挑战任务 - 写作任务 - 工作任务 - 工作任务 - 操作任务 - 任务操作 - 工作任务 - 任务工作 - 工作任务