"作物立"的翻译 使用英语:
字典 中国人-英语
作物立 - 翻译 :
例子 (外部来源,未经审查)
由于委员会有关生物技术的工作 2004年设立了生物技术机构间工作队 | The Commission's work on biotechnology led to the creation of the Inter Agency Task Force on Biotechnology in 2004. |
订立合作协议的作法明显增多 许多国家都倾向于用这种办法建立药物管制方面的国际工作关系 | The practice of entering into cooperative agreements had clearly increased and was the approach favoured by many countries to establish an international working relationship in drug control matters. |
需在国家减少作物立法的框架内实现上述目标 | This needs to be achieved within the framework of national crop reduction legislation. |
这些战略包括轮作 增加作物多样性和建立综合虫害管理体系 | These include crop rotation, increased crop diversification, and introducing integrated pest management systems. |
10. 吁请种植和生产非法药用作物的国家酌情建立或加强监测和核查非法作物的国家机制 | 10. Calls upon States in which cultivation and production of illicit drug crops occur to establish or reinforce, where appropriate, national mechanisms to monitor and verify illicit crops |
好作物 坏作物 | अच छ फसल, ब र फसल |
绩效指标将包括实现现行药物管制立法所规定的减少古柯作物的国家目标 | Performance indicators will include the attainment of national targets for reduction of coca crops, as stipulated in current drug control legislation. |
根据建立作战物资 武器和弹药管制制度的1939年4月18日法令 从法国出口作战物资受到严格管制 | The export from France of war materiel is strictly controlled, particularly on the basis of the decree law of 18 April 1939, which established the regime governing war materiel, arms and ammunition. |
(e) 酌情建立或加强监测和核查非法作物的国家机制 | (e) To establish or reinforce, where appropriate, national mechanisms to monitor and verify illicit crops |
(e) 酌情建立或加强监测和核查非法作物的国家机制 | (e) To establish or reinforce, where appropriate, national mechanisms to monitor and verify illicit crops |
不久将成立一个生物圈保留地数据管理特别工作组 | A task force for biosphere reserve data management will soon be established. |
在巴勒斯坦海关局设立一个药物科的工作也在进行 | Moves to establish a drug section within the Palestinian Customs Department is also proceeding. |
82. 联合国大学和国际营养科学联合会合作成立了国际食物食物能量咨询小组 | 82. The International Dietary Energy Consultative Group (IDECG) is sponsored by UNU in collaboration with the International Union of Nutritional Sciences. |
粮农组织促使拉丁美洲生物气网络的创立,并且支持设立一个粮食作物网络,促进该区域各机构间进行种质交换 | FAO has been instrumental in the creation of the Biogas Network in Latin America, and has supported the establishment of a food crops network that promotes the exchange of germplasm among institutions in the region. |
合法药物立法 1 | Licit drug legislation |
科伦坡国立博物馆 | The Colombo National Museum. |
康提省国立博物馆 | The Kandy National Museum |
国际中心后来通过设立一个生物安全股和一个生物安全外地站扩大了该领域的工作 | The Centre has since extended its work in this area with the establishment of a biosafety unit and a biosafety outstation. |
它是根据为生物多样性公约和气候公约分别建立新的 独立的财务机制的要求 作为一种折中建立的 | It was established as a compromise in response to demands for new, independent financial mechanisms for each of the Biological Diversity and Climate Conventions. |
该方案设立一个物质规划股配备训练有素的工作人员,物质规划是方案的主要组成部分 | Physical planning was a major component of the programme, which established a Physical Planning Unit with trained staff. |
4. 设立以阿富汗 缅甸和秘鲁为基地的区域违禁作物监测专家网有助于在外地有效地执行违禁作物监测方案 | The establishment of a network of regional illicit crop monitoring experts based in Afghanistan, Myanmar and Peru contributed to the effective implementation of the illicit crop monitoring programme in the field. |
72. 希望逐步建立这样一种国家 作为改革和现代化进程的产物 | 81. As an outgrowth of the reform and modernization process, the goal is to gradually consolidate a government |
就是独立自主的动物 | Well, an independent creature who lives her own life! |
废物 叫夏洛来 立即来 | She's no good. Get me Charlotte, quickly! Right away. |
17. 拉丁美洲和加勒比植物生物技术技术合作网络于1990年设立 目的在于加速改造 产生 转让和应用植物生物技术 以克服作物生产所受的制约 确保区域内各国遗传资源的维护 | The Technical Cooperation Network on Plant Biotechnology in Latin America and the Caribbean was established in 1990 to accelerate the adaptation, generation, transfer and application of plant biotechnology in relieving crop production constraints and in ensuring genetic resources conservations for the countries in the region. |
40. 关于 生物多样性公约 ,马绍尔群岛最近通过了建立外岛生物保护区的立法,这是赋予地方当局权力和更好地管理社区的自然和生物资源工作的一部分 | 40. Concerning the Convention on Biological Diversity, the Marshall Islands had recently passed legislation to establish biological preserves on the outer islands as part of an effort to empower local authorities and to establish better control over the natural and biological resources of their communities. |
73. 国际药物管制规划署与世界卫生组织合作 提出了大量立法建议 | Within the context of the joint programme framework established with UNDCP, WHO was supporting a growing number of joint initiatives. |
物质建立进出口许可制度 | C. Establishment of a simplified estimate (assessment) system for substances in |
战略包括建立并加强分区域合作机制 促进有效的合作并加强国家能力 为分区域药物管制合作作出贡献 | The strategy includes establishment and strengthening of subregional cooperation mechanisms, promoting effective collaboration, and enhancing national capacities to contribute to subregional drug control cooperation. |
现在应该作出决定性的努力来为 生物武器公约 建立适当的核查机制 | It is time to make decisive efforts to develop an appropriate verification mechanism for the BWC. |
(h) 与有关国家建立体现出对药物管制有共同认识和方法的合作安排 | (h) Have in place cooperation arrangements with the countries concerned that embody a common understanding of and approach to drug control. |
24. 为此 2004年3月在智利康塞普西翁举行的全球生物技术论坛上建立了一个生物技术机构间合作网络 | To this end, an Interagency Cooperation Network on Biotechnology (IACNB) was set up at the occasion of the Global Biotechnology Forum, held in Concepcion, Chile, in March 2004. |
根据设想 空间植物生物学的发展和应用将大大促进建立地球外人类生命支助系统 同时还可对改进地球上的生物以及生物医学需要作出贡献 | It is envisaged that the development and application of space plant biology will contribute significantly to the establishment of extraterrestrial human life support systems, in addition to advancing and contributing to Earth based biological and biomedical requirements. |
这些废物的数量达几立方米 由作为国家核管理机构的核能技术局监管 | Such waste measures a few cubic metres in volume and its management is supervised by the National Office, which is the country's nuclear authority. |
中美洲区域法律发展与合作中心制订药物管制立法的工作仍在继续 这项工作是由禁毒署 美洲药管会和中美洲药物管制委员会联合资助并管理的 | Work continued on the development of drug control legislation under the Regional Centre for Legal Development and Cooperation in Central America, jointly funded and managed by UNDCP, CICAD and the Central American Drug Control Commission (CCP). |
15. 法律小组委员会成立了一个新工作组 分析各国和国际组织在登记空间物体方面的作法 | The Legal Subcommittee had established a new Working Group to examine the practice of States and international organizations in registering space objects. |
2004年7月 重新设立了现代生物技术衍生食品问题特设政府间工作队以继续这方面的工作 | In July 2004, the ad hoc intergovernmental task force for foods derived from modern biotechnology was re established to pursue work in that area. |
1996 30. LAU制止转移精神药物和建立对精神药物国际 LAu | 1996 30. Measures to combat diversion of psychotropic substances and to establish effective control |
54. 一些缔约方考虑以下措施 建立种子库 确定成本最低的措施 如改用作物和 或培育植物 改良土壤 雨水管理 | Some Parties considered the following measures establishment of seed banks and identifying least cost measures, such as switching crops and or cultivars, soil improvement, and rainwater management. |
以色列必须立即恢复工程处工作人员和救济物资的自由 保证其安全并就造成的物质损失向工程处赔偿 | Israel should immediately lift all restrictions on the movement of the Agency's staff and supplies, ensure their safety and compensate the Agency for any damage caused to its property. |
94. 在设立了禁毒署外地办事处的地方 禁毒署将成立机构间药物管制专题组或同等的机制 以促进将药物管制纳入其他机构的工作方案 并查明项目和其他活动的实际合作机会 | Where there are UNDCP field offices, inter agency thematic groups or equivalent mechanisms for drug control will be created by UNDCP, with the aim of promoting the integration of drug control into the work programmes of other agencies and identifying opportunities for practical cooperation in projects and other activities. |
(d) 建立协作网络以促进可持续利用海洋和沿海生物资源的生态系统观点 | (d) A collaborative network with a view to promoting ecosystem approaches to the sustainable use of marine and coastal living resources |
32. 耗氧物质许可证发放制度及培训活动最初是作为独立的项目和作为区域项目予以供资的 | ODS licensing systems and customs training activities were first being funded as stand alone and as regional projects. |
尽管厄立特里亚作出相反的断言并佯作愤怒 目前的僵局是其本身而不是埃塞俄比亚的产物 | The prevailing stalemate, despite Eritrea's protestation to the contrary and its feigned indignation, is its own creation, not that of Ethiopia. |
对于为加强 生物武器公约 而设立的特设小组所作的工作也应在此提及 否则就会是我的疏忽 | I would be remiss if I did not acknowledge the work done in the Ad Hoc Group dealing with strengthening the BTWC. |
相关搜索 : 作物的立场 - 作物 - 作物 - 作物 - 轮作作物 - 作物工作 - 作物轮作 - 旱作作物 - 建立人物 - 药物立法 - 重作物 - 作物亩 - 农作物 - 叶作物