"促进谈判"的翻译 使用英语:
字典 中国人-英语
促进谈判 - 翻译 :
例子 (外部来源,未经审查)
如果与停产谈判同时进行 也可促进停产谈判 | Done in parallel, this would also facilitate cut off negotiations. |
他敦促各方进行直接对话和谈判 | He urged the parties to engage in direct dialogue and negotiations. |
新的破产法将促进这个谈判过程 | The negotiation process will be facilitated by the new bankruptcy law. |
如果能开始 quot 停产 quot 谈判 法国将尽力促进迅速发起并完成谈判工作 | If negotiations are able to begin on the cut off , France will do what it can to promote their rapid initiation and speedy conclusion. |
2 促请裁军谈判会议商定一项工作方案 其中包括立即开始就此条约进行谈判 | 2. Urges the Conference on Disarmament to agree on a programme of work that includes the immediate commencement of negotiations on such a treaty. |
2. 促请裁军谈判会议商定一项工作方案 其中包括立即开始就此条约进行谈判 | 2. Urges the Conference on Disarmament to agree on a programme of work that includes the immediate commencement of negotiations on such a treaty. |
展开关于国际经济合作促进发展的全球谈判 | LAUNCHING OF GLOBAL NEGOTIATIONS ON INTERNATIONAL ECONOMIC COOPERATION FOR DEVELOPMENT |
应重新在裁军谈判会议中开始关于裂变材料禁产条约的谈判 裁军谈判会议应当采取更富有建设性的办法 以便促进裁军进程 | The stalled negotiations on a fissile material cut off treaty in the Conference on Disarmament should be restarted, and that body should adopt a more constructive approach in order to advance the disarmament process. |
注意到确定和协调国际谈判指导原则可以有助于在谈判中提高谈判各当事方的可预测性,减低不确定性和促进信任气氛,并可提供进行谈判的参考框架, | Noting that the identification and harmonization of guiding principles for international negotiations could contribute to enhancing the predictability of negotiating parties, reducing uncertainty and promoting an atmosphere of trust at negotiations, and could offer a frame of reference for negotiations, |
展开关于国际经济合作促进发展的全球谈判 56 | Launching of global negotiations on international economic cooperation for development 56 |
56. 展开关于国际经济合作促进发展的全球谈判 | 56. Launching of global negotiations on international economic cooperation for development |
因此 她促请与会者提出有助于改进谈判进程的现实建议 | She therefore urged participants to come forward with practical suggestions which would help improve the process. |
5. 展开关于国际经济合作促进发展的全球谈判 56 | 5. Launching of global negotiations on international economic cooperation for development 56 . |
6. 展开关于国际经济合作促进发展的全球谈判 56 | 6. Launching of global negotiations on international economic cooperation for development 56 . |
我们认为 这一具体的提议可作为一项基础促进裁谈会核裁军谈判 | We believe that this concrete proposal can be taken as a basis for, and will contribute to, nuclear disarmament negotiations in the CD. |
注意到确定和协调国际谈判指导原则可以有助于在谈判中提高谈判各当事方的可预测性,减低不确定性和促进信任气氛, | Noting that the identification of principles and guidelines of relevance to international negotiations could contribute to enhancing the predictability of negotiating parties, reducing uncertainty and promoting an atmosphere of trust at negotiations, |
1. 谈判进程 | Negotiation process |
促进全面解决格鲁吉亚 阿布哈兹冲突谈判 信托基金 | Trust fund for negotiations to find a comprehensive settlement of the Georgian Abkhaz conflict |
56. 展开关于国际经济合作促进发展的全球谈判(临56) | 56. Launching of global negotiations on international economic cooperation for development (P.56). |
56. 展开关于国际经济合作促进发展的全球谈判(草56) | 56. Launching of global negotiations on international economic cooperation for development (D.56). |
3.4 裁军部将通过促进多边讨论和谈判进程 以实现本方案的目标 | 3.4 The Department will seek to achieve the objectives of the programme by facilitating the process of multilateral deliberation and negotiation. |
接受这些条件只会损害 而会促进卓有成效的谈判前景 | Accepting this sort of linkage would hurt, not help, the prospects of productive negotiations. |
56. 展开关于国际经济合作促进发展的全球谈判(项目56) | 56. Launching of global negotiations on international economic cooperation for development (item 56). |
37. 按照 谈判指导方针 第15段对谈判进展进行审查和评估 有利于成员向服务贸易理事会定期报告谈判进展 包括双边谈判的进展 | The review and evaluation of progress in negotiations pursuant to paragraph 15 of the Negotiating Guidelines allow for regular reporting of Members to the Council for Trade in Services (CTS) on the progress in the negotiations, including bilateral negotiations. |
促进技术转让的活动(现有技术的清查 转让方案与活动的设计和谈判 促进交流访问) | Catalytic actions on technology transfer (inventory of 150.000 available technologies, design and negotiation of transfer programmes and activities, and promoting exchange visits) |
谈判进程可以用该报告作为基础 就法律框架进行谈判 | The process may use the report as a basis for negotiation of the legal framework. |
澳大利亚还积极促进审查在这些谈判中可能出现的问题 | Australia is also active in promoting examination of issues that will arise in those negotiations. |
议程项目56 (展开关于国际经济合作促进发展的全球谈判) | Agenda item 56 (Launching of global negotiations on interna tional economic cooperation for development) |
97. 此抗议照会属于两国间谈判进程的范围 谈判仍在进行 | The protest note falls within a process of negotiations between the two States which is still in progress. |
104. 此抗议照会属于两国间谈判进程的范围 谈判仍在进行 | The protest note falls within a process of negotiations between the two States which is still in progress. |
A. 加快谈判进程 | A. Expediting the negotiation process |
2. 参与谈判进程 | Participation in negotiation process |
贸易谈判 旨在促进贸易更自由化的多边进程应当如何处理电子商业 | Trade negotiations how should the multilateral process aimed at further trade liberalization deal with electronic commerce? |
最近 荷兰在2005年初担任裁军谈判会议主席期间提出了多项主张 促进就此种谈判的任务规定达成共识 | During its recent presidency of the Conference in the beginning of 2005, the Netherlands launched ideas to promote consensus on a mandate for such negotiations. |
裁军谈判会议被指定为进行谈判的联络中心 | The Conference on Disarmament was designated as the focal point for these negotiations. |
澳大利亚继续敦促立即开始就裂变材料禁产条约进行谈判 | Australia continues to urge the immediate commencement of negotiations on a fissile material cut off treaty. |
因此我们敦促所有国家继续进行谈判 加强国际不扩散制度 | Hence we urge all States to continue negotiations in order to strengthen the international non proliferation regime. |
促进积极推动能源业关注气候变化 例如 通过谈判达成协议 | (h) Promoting active involvement of the energy industry in climate change concerns by, for example negotiated agreements |
(b) 促进谈判以全面解决格鲁吉亚 阿布哈兹冲突的信托基金 | (b) Trust fund for negotiations to find a comprehensive settlement of the Georgian Abkhaz conflict. |
(d) 支持区域和分区域的融进程 并促进关于与域欧洲联盟的协议的谈判 | (d) Support regional and subregional integration processes and promote the negotiations on agreements with the European Union |
经验表明 妇女参与解决冲突与和平谈判 就加速和平进程 促进持久解决 | Experience shows that the involvement of women in conflict resolution and peace negotiations speeds up the peace process and contributes to sustainable solutions. |
裁谈会不能在真空中进行谈判 | The Conference cannot conduct its negotiations in a vacuum. |
决心促进多边主义作为开展军备管制和裁军谈判的基本手段 | Determined to promote multilateralism as an essential means to carry forward negotiations on arms regulation and disarmament, |
谈判必须继续进行 | Negotiations must continue. |
在谈判结束时进行签署并就谈判发表了法律意见 | Signed and tendered legal opinion thereon at the conclusion of the negotiations. |
相关搜索 : 进行谈判 - 谈判进行 - 进入谈判 - 进入谈判 - 谈判进展 - 进入谈判 - 进行谈判 - 谈判进程 - 进行谈判 - 进入谈判 - 进入谈判 - 谈判进程 - 进行谈判 - 谈判进程