"保持表面"的翻译 使用英语:
字典 中国人-英语
例子 (外部来源,未经审查)
为支持全面保险 | Support for comprehensive social security |
委员会进一步表示关注,儿童在父母离婚以后同他们保持联系方面缺乏保障 | The Committee is further concerned about the lack of guarantees for the child to maintain contact with both parents after divorce. |
如果密封舱在降落后仍保持完好 还可对土卫六表面进行测量 | If the capsule survives the landing, it will also carry out measurements on Titan apos s surface. |
这一生产与消费数字表明该缔约方偏离了其保持全面淘汰的义务 | That production and consumption represented deviations from the Party's obligation to maintain total phase out. |
至于难民署的作用 有些代表团解释说 它们在支持难民署完成任务方面将保持灵活性 | As to the role of UNHCR, a number of delegations argued for flexibility in their support to UNHCR to fulfil its mandate. |
至于难民署的作用 有些代表团解释说 它们在支持难民署完成任务方面将保持灵活性 | As to the role of UNHCR, a number of delegations argued for flexibility in their support to UNHCR to fulfill its mandate. |
(f) 提供令人满意的书面保证,表明不支持或唆使威胁拉什迪先生的生命 | (f) To provide satisfactory written assurances that it does not support or incite threats to the life of Mr. Rushdie |
有些方面对 1988年公约 涉及洗钱的规定持有保留意见 会议对此表示关切 | There was concern at the reservations expressed with regard to the provisions of the 1988 Convention relating to money laundering. |
在这一方面 她表示支持准则草案3.1.12目前的措辞 这类措辞将确保重要的人权原则得到保护 | In that context, she expressed support for the current wording of draft guideline 3.1.12, which would ensure that essential human rights principles were protected. |
如果我们保持没有纸面记录 | As long as we don't have any record on paper, |
我相信 多数必须领导 持保留意见的方面应当作出额外努力 表现出灵活性 | I believe that the majority must lead, and that those who have reservations should make an extra effort to show flexibility. |
把手放在桌面上,保持眼睛闭上. | Allow it to stick firmly to the tabletop, keep your eyes closed. |
在这方面必须保持开明的思想 | It was necessary to keep an open mind in that regard. |
奥地利表示对第8条持保留态度 | Austria expressed its reservations on article 8. |
再见 弗兰克 你表现得很好 保持住 | Goodbye, Frank. Goodbye, Frank. You played a great game. |
我们促请法庭在这方面保持警惕 | We urge the Tribunals to remain vigilant in that regard. |
国际社会必须在这方面保持警惕 | The international community will have to be vigilant in that respect. |
在这方面 我们支持 保护责任 概念 | In this respect, we embrace the concept of responsibility to protect . |
然而 在这方面需要继续保持警惕 | However, there is a need for continued vigilance in this regard. |
秘书长呼吁各有关方面保持克制 | The Secretary General has called upon all parties concerned to exercise restraint. |
秘书长呼吁各有关方面保持克制 | The Secretary General has called on all parties concerned to exercise restraint. |
我保证我国代表团一定充分支持您 | I should like to assure you of the full support of my delegation. |
我们申明致力于保持我们在这方面表现出来的积极精神 以便完成更多的事情 | We declare our commitment to maintain the positive spirit that our side has demonstrated in this exercise, in order to accomplish much more. |
我愿代表我国代表团向您保证我们将充分支持您 | On behalf of the delegation of my country I would like to assure you of my full support. |
我国代表团认为 应全面处理这些问题 要考虑到社会 经济和环境方面 以确保未来世代可持续利用海洋 | In my delegation's view, the problems have to be approached in a holistic manner, taking social, economic and environmental aspects into account in order to ensure the sustainable use of the oceans for future generations. |
(c) 保持工作人员同管理方面的关系 | (c) Maintaining staff management relations |
伊朗代表团赞成现有的案文保持不变 | His delegation was in favour of retaining the text as it stood. |
我国代表团保证全力配合和支持主席 | My delegation pledges to render the President our full cooperation and support. |
女学生的比例多年来保持稳定 见表10.1 | The proportion of female students has been steady during many years (see also Table 10.1). |
32. GLAVANAKOV先生(保加利亚)支持爱尔兰代表的发言 并说 保加利亚代表团支持联合国各机构的活动及可持续发展这一战略目标 | 32. Mr. GLAVANAKOV (Bulgaria) said that his delegation supported the statement made by the representative of Ireland on behalf of the European Union and associate countries. Bulgaria welcomed the streamlining of the activities of the relevant bodies and agencies in the United Nations system, in accordance with the concept of sustainable development. |
然而 我们再次表示支持一种由强有力的国际保障措施和 不扩散条约 的体系所支持的全面的不扩散制度 | However, we reiterated our support for a universal non proliferation regime supported by a strong system of international safeguards and the NPT. |
在这方面 保护和保持粮食的生产资源变得日益重要 | Issues of the protection and preservation of resources for the production of foods become increasingly important in this respect. |
代表团同样认为 在如何使用有限的维持和平行动资源方面 也必须保障其高透明度 | It also felt that greater transparency was needed as to how the scarce funds available for peacekeeping operations were used. |
会议突出表明 需要作出持续不断的全面努力 加强会议成果声明 NPT CONF.2005 2 中表示的核保障和核安全框架 | The Conference had highlighted the need for a sustained and comprehensive effort to enhance the nuclear safeguards and security framework, as indicated in the statement of its outcomes (NPT CONF.2005 2). |
我国代表团始终保持对禁止杀伤地雷的国际努力的支持 | My delegation has consistently maintained its support for the international efforts to ban anti personnel landmines. |
所有有关方面都必须保持最大的自制 | It is imperative that all concerned should behave with the utmost restraint. |
因此,他希望保持提出案文的原来面目 | He therefore wished to keep the text as presented. |
我希望双方今天能保持现有的局面 quot | I hope both sides can leave it at that for today. |
一個體面的女子 保持一些私人的事情 | A decent woman keeps some things private. |
他的代表团支持保留第一款第㈠项和第㈢项 | His delegation supported the retention of draft paragraphs 1 (a) and 1 (c). |
我们向他保证苏丹代表团的合作与支持 | We assure him of the cooperation and support of the delegation of the Sudan. |
这方面取得的成功表现出中国方面的主管部门对于人权委员会的特别程序机制加深了了解 保持了合作 | The success achieved thereby reflects the increasing level of understanding of and continuing cooperation with the special procedures mechanisms of the Commission on Human Rights by the Chinese authorities. |
科特迪瓦的情况 悲惨地表明了国际制度在武装冲突中保护平民方面持续存在的弱点 | The case of Côte d'Ivoire is a sad illustration of the continuing weakness of the international system to protect civilians in armed conflict. |
各国必须在基本公共保健方面确保可持续的公共投资 | Countries need to ensure sustainable public investment in the essential public health functions. |
国家方面保持沉默 不得被转认为是对保留有效的默认 | Silence on the part of States could not be transformed into an implicit system of validation of reservations. |
相关搜索 : 保持面 - 表面保护 - 表面保护 - 保持时间表 - 保持时间表 - 保持时间表 - 保持时间表 - 保持时间表 - 保持时间表 - 保持时间表 - 保持时间表 - 表面保护膜 - 保持保持