"保持选项"的翻译 使用英语:
字典 中国人-英语
保持选项 - 翻译 :
例子 (外部来源,未经审查)
启用此选项以对新图像大小保持宽高比 | Enable this option to maintain aspect ratio with new image sizes. |
保持选中 | Keep Selected |
如果选中此项 K3b 将原样保持文件名中的空格 | If this option is checked K3b will create a CDRWIN cue file which allows to easily write a copy of the audio CD on other systems. |
如果选中此项 K3b 将原样保持文件名中的空格 | If this option is checked K3b will check the system configuration for any problems on startup and when the user changes the settings. |
如果选中此项 K3b 将原样保持文件名中的空格 | If this option is checked K3b will display the progress in an OSD which always stays on top of all other windows. |
如果选中此项 K3b 将原样保持文件名中的空格 | If this option is checked K3b will hide the main window while displaying the progress dialog. |
如果选中此项 K3b 将原样保持文件名中的空格 | If this option is checked the PC will be shut down after MPlayer has finished playing. |
为帮助找出合适的候选人,项目厅保持RESTRAC顾问名册 | To help identify suitable candidates, the Office maintains the consultant roster RESTRAC . |
自动保存选项 | Autosave options |
备选办法 1 保持现状 | Option 1 Continue the status quo. |
目前不支持同时选择多个替代选项 | Selecting several alternatives is currently not supported. |
未选择任何项目 请选择以便保存 | No items selected. Please select items to be able to save them. |
当前传输不支持此选项 | This option is not supported for the current transfer. |
选举援助司提供支持 甄选基金所有的项目 | The Electoral Assistance Division provides support in vetting all projects under the Fund. |
选中此项可排除保密事件 | Check this option to exclude confidential events. |
应当保持目前对选举的政治势头 | The current political momentum towards the elections should be maintained. |
双击此工具使其保持被选中状态 | Double click on this tool to keep it selected. |
人民民主党坚持认为必须在选票上列入第五选择 即 非上述各项 并鼓励其支持者挑选这一选择 | PPD insisted that a fifth option, None of the above , be included on the ballot, and it encouraged its supporters to choose that option. |
这项法案保证了政府计划的持续性 可以确保合适的人选进入政府机构 也保证了招聘和留用方面的机会平等 而且以业绩为被选拔标准 | This Act affords continuity of government programmes and will make it possible to guarantee that suitable persons enter government service, also guaranteeing that equal opportunity and merit are selection criteria for entering and remaining in the service. |
启用此选项 您便可维持图像光度 | Enable this option is you want preserve the image luminosity. |
这个站点当前选用的协议不支持任何安全配置选项 | The protocol currently selected for this site does not support any security configuration options. |
勾选此项后 保存时常数将被导出 | Check this to have the constant exported when saving. |
选中此项将用加密方式保存信件 | Check to store messages encrypted |
因此 我鼓励独选委和数千名国内观察员继续保持警觉 确保选举妥善无误 | I therefore encourage the Independent Electoral Commission of Iraq and the thousands of domestic observers to remain vigilant to ensure a sound election. |
如果文本模式应用程序在退出时提供相关信息 请选中此选项 保持终端模拟器打开可允许您获取此信息 | Check this option if the text mode application offers relevant information on exit. Keeping the terminal emulator open allows you to retrieve this information. |
要传递给屏幕保护程序的额外选项 | Extra options to pass to the screen saver |
关闭程序的主窗口将使得 Konversation 依旧保持在系统托盘里运行 使用 Konversation 菜单中的 退出 选项可确保退出程序 | Closing the main window will keep Konversation running in the system tray. Use Quit from the Konversation menu to quit the application. |
选中此选项 以将报告中的全部数值单位转换为您的基准货币 如果你希望这些数值 以它们的原始货币单位显示 则应保持该选项的未选中状态 如果没有进行货币单位转换 则将不会显示子合计项目 | Select this option to convert all values in the report to your base currency. Leave it unchecked if you would like to see values in their original currency. If currencies are not converted, then subtotals will not be shown. |
这一条的第一备选案文保持不变(见附件) | The first option of this article remained unchanged (see annex). |
如果我们保持做国家项目 | As long as we run national projects, |
选择一项做 站起来并走三步 或者握起拳头 把它们高高地举过头顶 保持5秒钟 开始 | Pick one Stand up and take three steps, or make your hands into fists, raise them over your head as high as you can for five seconds. Go! |
如果有的话 配置屏幕保护程序的选项 | Configure the screen saver's options, if any. |
选择斜体字表示差别 如果字体不支持斜体 那么这个选项无效 | Selects the italic version of the font for differences. If the font does n't support italic characters, then this does nothing. |
我们认为 我们必须战胜被定义为没有机会 能力和选项的贫穷 以保持体面的生活标准 | We believe that we must continue fighting poverty, defined as a lack of opportunities, capacities and options, in order to maintain a decent standard of living. |
他的代表团支持保留第一款第㈠项和第㈢项 | His delegation supported the retention of draft paragraphs 1 (a) and 1 (c). |
安全理事会对总统选举和议会选举的成功举行非常满意 并欣见新选出机构的建立 为了保障中非共和国的持久和平 这些机构必须保持稳定 | The Security Council is deeply gratified by the successful holding of the presidential and legislative elections, and welcomes the establishment of the newly elected institutions whose stability is necessary to ensure lasting peace in the Central African Republic. |
会员国必须随时了解各项安保项目 新项目必须与已经核准的项目保持一致 | The Member States must be kept informed of all safety and security projects, and new projects must be consistent with those already approved. |
如果勾选此项 您的工作将自动得到保存 | Your work will be automatically saved if you check this option |
在非洲和其他地方的民主化努力中,选举发挥中心作用 必须让选择保持坚强有力 但是,选举还必须是一项长期工作的一部分,这项工作将导致加强国家体制和民主进程 | Elections play a central role in democratization efforts in Africa and elsewhere and this focus must remain strong but elections must also be part of a long term undertaking that will lead to a strengthening of national institutions and democratic processes. |
列出电源管理相关的特殊设置 如果指定了 suspend 选项 将列出系统所支持的挂起方式 如果指定了 scheme 选项 将列出系统所支持的电源管理方案 如果指定了 cpufreq 选项 将列出系统所支持的 CPU 变频策略 | List a particular set of information regarding power management. If the'suspend 'option is specified, give the list of suspend methods supported by the system If the'scheme' option is specified, give the list of power management schemes supported by this system If the'cpufreq 'option is specified, give the list of supported CPU frequency policies |
双面打印选项 选项 | Duplex Option Option |
33. 委员会强烈建议将中非特派团保持到议会选举和总统选举之后 | 33. The Committee strongly recommended the maintenance of MINURCA beyond the holding of legislative and presidential elections. |
给孩子们选保姆是一项重要而细致的任务 | Choosing a nanny for the children is an important and delicate task. |
启用此选项可保持图像宽高比 如果启用 边框宽度会以图像的百分比值计 反之则以像素计 | Enable this option if you want to preserve the aspect ratio of image. If enabled, the border width will be a percentage of the image size, else the border width will be in pixels. |
访问团要求过渡当局确保公共媒体在选举期间保持公正立场 | The mission called on the transitional authorities to ensure the impartiality of the public media during the electoral period. |
相关搜索 : 保持选项打开 - 支持选项 - 保留选项 - 保留选项 - 保修选项 - 保存选项 - 保留选项 - 保留选项 - 环保选项 - 保持项目 - 支持此选项 - 保留的选项 - 选项 - 选项