"信令方法"的翻译 使用英语:
字典 中国人-英语
信令方法 - 翻译 :
例子 (外部来源,未经审查)
无法使用不包含信息的 SENDER 命令 | Can not use non info SENDER |
无法使用不包含信息的 RECIPIENT 命令 | Can not use non info RECIPIENT |
这简直令人无法相信 一个圣人竟然... ... | I never thought a priest'd go so far as to ... |
但却无法找到一个令人信服的答案 | But failed to find a convincing answer. |
在某些情况下 令人信服的武力的显示乃是避免其实际运用的最好方法 | In some situations an impressive show of force was the best way of avoiding having to use force. |
将在法院下达命令后对通信进行检查 | The inspection of the correspondence will be applied upon the decision of the court. |
2004年1月4日通过新宪法和最近的总统大选都是这方面令人鼓舞的信号 | Encouraging signs in that regard were the adoption of the new Constitution, on 4 January 2004, and the recent presidential elections. |
同样该国未能定期和经常公布法律 法令和政府法令 这仍然是人们对法律严重半信半疑的一个根源 | Similarly, the failure periodically and regularly to publish laws, decrees and governmental acts continues to be a source of serious uncertainty about the law. |
一 在法令和司法方面对种族主义罪的预防 | I. STATUTORY AND JUDICIAL PREVENTION OF RACIST OFFENCES |
津巴布韦在人权方面的成绩是令人信服的 | Zimbabwe's record in the area of human rights spoke for itself. |
2) 第24 97号法令 第9945号官方公报 | (2) Official Gazette No. 9945, Law 24 97. |
10.520号法令和3.697号法令 | Law 10.520 and Decree 3.697. |
这些法令是 1979年 财产犯罪 Hudood执法 法令 1979年 Zina犯罪 Hudood执法 法令 1979年 Qazf犯罪 Had执法 法令 和1979年 执行笞刑惩罚法令 | These ordinances are Offences against Property (Enforcement of Hudood) Ordinance, 1979 Offences of Zina (Enforcement of Hudood) Ordinance, 1979 Offences of Qazf (Enforcement of Had) Ordinance, 1979 and Execution of the punishment of Whipping Ordinance, 1979. |
在这方面 国际海洋法法庭在M V Saiga 第2号 案(圣文森特和格林纳丁斯诉几内亚)中的推理特别令人信服 | In that connection, the reasoning of the International Tribunal on the Law of the Sea in the The M V Saiga (No. 2) case (Saint Vincent and the Grenadines v. Guinea), was considered particularly convincing. |
(c) 批准立法法令 紧急法令以及 宪法 和法律规定的其他法令和决定 | (c) To approve legislative decrees, emergency decrees and the other decrees and decisions provided for by the Constitution and the law. |
联邦高等法院曾多次下令将他带至法院受审 但有关方面再三不理会这些命令 | Repeated orders from the Federal High Court to produce him before a court were reportedly ignored. |
我已經找到令他嫉妒的方法了 喔 說吧 | I've found a way to make him really jealous. Oh, do tell! |
54. 军政府不服从法院命令有若干方式 | There are several ways in which the military Government disobeys court orders. |
而他在谈论一个令人愤怒的 英国通信数据法案啊 | So he was talking about the law in Britain which is the Communications Data Bill, an absolutely outrageous piece of legislation. |
让它们学会这些令人 难以置信的技法真的不容易 | It's not easy to teach them such an unbelievable trick. |
怎样使儿童把记忆中发生的事情以令人信服的方式讲出来 是法院必须面对的挑战之一 | Getting the child to provide a credible recollection of events is one of the challenges the court must face. |
然而并非行政机关(国家或地方当局)的一项法令产生的所有行动或各种行为都包括在内(国内命令或法令) | Nevertheless, not all acts or types of behaviour stemming from an act of the administration (the State or local authorities) are involved (municipal orders or decrees). |
这是一种可以使地球重现活力的方法 这就是这种方法令人感到兴奋的地方 | This is a way to reanimate the world, and that's what's so exciting about this perspective. |
他们指出 评注没有为保留门槛提出令人信服的说法 | In this connection, it was stated that the commentary did not make a convincing case for the retention of the threshold. |
㈤ 监督和指导整个旁遮普省的法律事务 包括审查法案 法令 通告 规则 条例 法定命令和附则等方面的拟订工作 | (f) In December 2000 on repatriation to the parent Judicial service I was posted as District and Sessions Judge at Sargodha (Punjab Province) and remained posted there till September 2002. |
它令你信任它 | It does you the compliment to trust you. |
以色列代表立刻以令人信服的方式驳斥了上述指控 | The representative from Israel immediately and convincingly refuted these charges. |
(b) 批准共和国总统发布的立法法令和紧急法令以及法律规定的法案 法令和裁决 | (b) To approve such legislative decrees and emergency decrees as may be issued by the President of the Republic, and bills, decrees and decisions as provided for by law |
在总统法令颁布之前 调解人在给 比勒陀利亚协定 签署方的信中告知科特迪瓦危机各方 总统已经签署并执行关于科特迪瓦广播电视台的法令 因此无需再通过为科特迪瓦广播电视台拟定的法律 | In the letter addressed to the signatories of the Pretoria Agreement prior to the presidential fiat, the Mediator had advised the parties to the Ivorian crisis that the decrees regarding the Ivorian Radio and Television (RTI) having been signed and implemented by the President, there was no longer a need for the passage of the law proposed for the RTI. |
法令 | Decree No. |
这个方法令人疯狂之处 是它居然确实有效 | Now the crazy thing about this method is that it actually really works. |
此外 截面回归法不太可信 可能会导致令人误解的结论 | Besides, cross section regressions are fairly treacherous and can lead to misleading conclusions. |
无法从 Pilot 读取用户信息 也许您在该设备上设置了口令 | Could not read user information from the Pilot. Perhaps you have a password set on the device? |
这些说法都非常令人信服 但它们都无法解释一个关键因素 历史背景 | These are convincing arguments. But they fail to account for one critical factor historical context. |
116. 斯里兰卡有关工会的主要法规是 经1946年第3号法令 1948年第15号法令 1958年第18号法令和1970年第24号法令修正的1935年第14号工会法令 | 116. The principal statute dealing with trade union rights in Sri Lanka is the Trade Unions Ordinance No. 14 of 1935 as amended by Ordinance No. 3 of 1946, Act No. 15 of 1948, Act No. 18 of 1958 and Act No. 24 of 1970. |
环境署继续促进电信方法 包括卫星通信及其他方法 以交流环境信息 促进上述目的 | UNEP continues to promote telecommunications methods, including satellite based communication and other methods to exchange environmental information for the above mentioned purposes. |
这令人难以置信 | It's unbelievable. |
真令人难以置信 | I can't believe it. |
12. 在希腊 第1650 1986号法令是保护环境方面的基本框架法规 | 12. In Greece, Act 1650 1986 is the basic framework legislation regarding the protection of the environment. |
(d) 分享指导方针 方法和最佳做法的信息并通过各种方式 包括万维网和电子方式提供信息 | (d) Sharing information on guidelines, methodologies and best practices and making such information available through a variety of formats, including web based and electronic formats |
(a) 颁布法律和法令 解释 修改或撤消现行法律和法令 | (a) To enact laws and legislative decrees, and to interpret, amend or repeal existing laws and decrees |
法院命令买方支付依据合同拖欠的未偿金额 | The buyer was ordered to pay the outstanding amounts owed on the contract. |
(g) 出版有关下列方面的国际和国家法令文集 | (g) The publication of collections of international and national legislative acts relating to |
如我了解你的话 达令 我知道你会找到方法的 | If I know you, darling, and I do, you will find a way. |
关于银行重组 货币和信贷的2005年第1号法令规定 海关当局必须履行法令第50条所规定的职务 该条规定海关官员有权行使根据 海关法令 赋予他们的权利 | Act No. 1 of 2005 on bank reorganization, currency, and credit provides that the customs authority must perform its functions as required by article 50 of the Act, which stipulates that customs officers shall have the authority to exercise the powers conferred on them under the Customs Act. |
相关搜索 : 官方法令 - 指令的方法 - 新方法指令 - 通信方法 - 法令 - 法令 - 法令 - 法令 - 法令 - 法令 - 法令 - 法令 - 信令解决方案 - 信令信息