"借给自己的"的翻译 使用英语:


  字典 中国人-英语

借给自己的 - 翻译 :

  例子 (外部来源,未经审查)

我想当自己的老板 靠自己的努力给自己赚钱
I wanna be my own boss, profiting by every bit of it.
你可以自己给自己加油
You can cheer yourself.
你无法为自己找到脱罪的借口
There wouldn't be any fake alibis for you.
你能把你的自行车借给我吗
Will you lend me your bicycle?
你能把你的自行车借给我吗
Can you lend me your bicycle?
你不要再为自己找借口了
You can drop that load with an excuse.
你自己给自己寄过明信片吗
Have you ever sent yourself a postcard?
我只是自己在唱歌 唱给自己听
Well, I was just singing, uh, to myself. Indeed.
密送给自己
Send BCC to myself
本田从吉井那里 借来作自己的地盘
Kurata borrowed from Yoshii for his place
在阵地上他必须凭借自己的判断力
Naturally, in the field, he must use his discretion.
留一点给自己
And here's some for me.
给自己选把枪
Pick yourself a boomboom.
一部分 是做给自己的
Partly i'll do it for me.
那只鸟凭借自己巨大的翅膀能飞得很快
This bird's large wings enable it to fly very fast.
墨西哥政界习惯借谴责美国来给自己加分 卡尔德隆的立场因此自相矛盾 卡尔德隆也经常借墨西哥国旗和抨击陷入重围的主权来当挡箭牌
Calderón s contradictory stance is rooted in the reflexive habits of a Mexican political class trained to gain points by kicking the US. Calderón, too, has sought refuge behind the folds of the Mexican flag and in diatribes about sovereignty under siege.
暗送邮件给自己
Blind copy email to self
自己给她送牛奶...
Bringing her the milk himself,
给自己找点乐子
To let yourself go to seed?
他在给自己壮胆
He's fortifying himself.
把我自己献给您
You're doing me wrong.
供给的电能则来自于海洋自己
The power generation will come from the ocean itself.
给自己找张大的羽毛床
Found me a big feather bed
杰特给自己的圣诞祝福
Christmas greetings from Mr. Jetexas himself.
这是给你的 我自己还有
Here, that's for you. I got my own.
受此纵容 它们不惜使用各种剥削手段 借机发展自己的国家 致富自己的人民
Thus encouraged, they stopped at no form of exploitation, taking advantage to develop their own countries and to enrich their peoples.
我是说 不该你 多努力和为自己找借口
I'm saying no matter how you try and excuse yourself...
我们给自己讲故事
We tell ourselves stories.
你还没给自己标价
You haven't put a price on yourself yet.
我会记得付给自己
I shall remember to pay it to myself.
哦 给你自己倒一杯
Oh, uh, fix yourself a drink.
你给自己买了香槟?
You bought champagne for yourself?
把你自己交给我吧
You just put yourself in my hands.
给 自己去买一瓶吧
Here. Buy yourself a bottle.
都是给你自己买吗
For yourself?
给自己来一杯 快点.
Thanks, George.
去给自己买点东西
Six bob this week, buy yourself something.
所以他给了自己D
That's why he gave himself a D.
在给养上 真主使你们中一部分人超越另一部分人 给养优厚者绝不愿把自己的给养让给自己的奴仆 从而他们在给养上与自己平等 难道他们否认真主的恩惠吗
God has favoured some of you over others in the means of subsistence. But those who have been favoured with more do not give of their means to their dependents so that they may become equal with them. Do they then deny God's beneficence?
在给养上 真主使你们中一部分人超越另一部分人 给养优厚者绝不愿把自己的给养让给自己的奴仆 从而他们在给养上与自己平等 难道他们否认真主的恩惠吗
And Allah has made some among you superior above others in livelihood so those to whom the superiority is given, will not return their livelihood to their slaves, so they may all become equal in this respect so do they deny the favours of Allah?
在给养上 真主使你们中一部分人超越另一部分人 给养优厚者绝不愿把自己的给养让给自己的奴仆 从而他们在给养上与自己平等 难道他们否认真主的恩惠吗
And God has preferred some of you over others in provision , but those that were preferred shall not give over their provision to that their right hands possess, so that they may be equal therein. What, and do they deny God's blessing?
在给养上 真主使你们中一部分人超越另一部分人 给养优厚者绝不愿把自己的给养让给自己的奴仆 从而他们在给养上与自己平等 难道他们否认真主的恩惠吗
And Allah hath preferred some of you over some other in provision then those who are preferred are not going to hand over their provision to those whom their right hands possess as to be equal in respect thereof. Gainsay they then the favour of Allah?
在给养上 真主使你们中一部分人超越另一部分人 给养优厚者绝不愿把自己的给养让给自己的奴仆 从而他们在给养上与自己平等 难道他们否认真主的恩惠吗
And Allah has preferred some of you above others in wealth and properties. Then, those who are preferred will by no means hand over their wealth and properties to those (slaves) whom their right hands possess, so that they may be equal with them in respect thereof. Do they then deny the Favour of Allah?
在给养上 真主使你们中一部分人超越另一部分人 给养优厚者绝不愿把自己的给养让给自己的奴仆 从而他们在给养上与自己平等 难道他们否认真主的恩惠吗
God has favored some of you over others in livelihood. Those who are favored would not give their properties to their servants, to the extent of making them partners in it. Will they then renounce God s blessings?
在给养上 真主使你们中一部分人超越另一部分人 给养优厚者绝不愿把自己的给养让给自己的奴仆 从而他们在给养上与自己平等 难道他们否认真主的恩惠吗
Allah has favoured some of you with more worldly provisions than others. Then those who are more favoured do not give away their provisions to their slaves lest they become equal sharers in it. Do they, then, deny the favour of Allah?

 

相关搜索 : 借给自己 - 借给自己 - 借给自己好 - 借自己的 - 借自己 - 借自己 - 自己给自己 - 给自己的 - 给自己的 - 给自己的 - 给自己 - 给自己 - 给自己 - 给你自己