"债券支付"的翻译 使用英语:
字典 中国人-英语
债券支付 - 翻译 :
例子 (外部来源,未经审查)
10. 在评定联合国债券的信用评级时 信用评级机构集中注意所发行的债券的来源和按照适用于该债券的条件及时支付还本付息款项的可能性 | In establishing a credit rating on a United Nations bond issue, the credit rating agencies would focus on the source and probability of timely debt service payments, in accordance with the terms applicable to the bond issue. |
应付联合国债券帐户款项 | Due to the United Nations bond account |
为了应付对美元的需求,中央银行已将短期国库债券转换为一年至两年期的国库债券 | To counter the demand for dollars, the Central Bank swapped short term treasury bills to one to two year treasury bills. |
阿根廷在2001年发生过债务违约 在艰难维持了数年之后 该国得以谈妥用票面价值相当低的债权来置换无法偿付的债券 在2005年后 阿根廷开始对新债券进行偿付 | After several difficult years, the country managed to negotiate an exchange of outstanding bonds for bonds with a considerably lower face value. About 93 of creditors accepted the exchange and received new bonds with a face value that was about one quarter of that of the old bonds. |
债券持有人将得到2011年到期的4.56亿美元债券 附有相同的9.5 债券息票 和2018年到期的5.74亿美元债券 附有相同的9.04 债券息票 | Bond holders are to receive 456 million in bonds due in 2011 (with the same coupon of 9.5 per cent) and 574 million in bonds due in 2018 (with the same coupon of 9.04 per cent). |
债券 | Bond |
当局将发行352亿美元新债券 包括150亿美元面值债券 119亿美元贴现债券和83亿美元近似面值债券 | The authorities will issue 35.2 billion in new securities, comprising 15 billion in par bonds, 11.9 billion in discount bonds and 8.3 billion in quasi par bonds. |
债券呢 | Bonds? Real estate? |
第203条 阿曼或他国可能发行的无记名债券和普通债券应视为官方文件 所有证券和银行支票也一样 无论是无记名支票或不兑现支票的均是如此 | Article 203 Bearer bonds and nominal bonds that may be legally issued in Oman or another country shall be regarded as official documents, as shall all securities and bank cheques, whether bearer cheques or endorsed cheques. |
12. 未清偿债务是财务期内应支付但尚未支付的开支 | Unliquidated obligations are expenditures based on firm obligations entered into, but not disbursed, in the financial period. |
债券持有者的最大风险是通货膨胀再次上升 推高长期债券利率 历史表明 上升的通货膨胀最终会带来上升的名义利率 因此 这可能促使人们投资于通胀指数债券 这种债券调整本金和利息支付以抵消物价增长变化的影响 但若利率升高抑制了债券的价值 那么通胀保护并不能防止价值损失 | It may therefore be tempting to invest in inflation indexed bonds, which adjust both principal and interest payments to offset the effects of changes in price growth. But the protection against inflation does not prevent a loss of value if real interest rates rise, depressing the value of the bonds. |
我们想出了发行债券的主意 新闻自由债券 | And we came up with this idea of issuing bonds, press freedom bonds. |
债券之争 | The Battle of the Bonds |
D. 偿债率和债券利率 | Debt service coverage and bond interest |
商品债券可以提供绕过这些风险的好办法 无论哪种商品 其出口国都可以发行以商品价格计价 而不是以美元或其他货币计价 的债务 比如 牙买加可以发行铝债券 尼日利亚可以发行石油债券 塞拉利昂可以发行铁矿石债券 蒙古可以发行铜债券 投资者可以购买危地马拉的咖啡债券 科特迪瓦的可可债券 利比里亚的橡胶债券 马里的棉花债券和加纳的黄金债券 | Sierra Leone would issue iron ore bonds and Mongolia would issue copper bonds. Investors would be able to buy Guatemala s coffee bonds, Côte d Ivoire s cocoa bonds, Liberia s rubber bonds, Mali s cotton bonds, and Ghana s gold bonds. |
商品债券可以提供绕过这些风险的好办法 无论哪种商品 其出口国都可以发行以商品价格计价 而不是以美元或其他货币计价 的债务 比如 牙买加可以发行铝债券 尼日利亚可以发行石油债券 塞拉利昂可以发行铁矿石债券 蒙古可以发行铜债券 投资者可以购买危地马拉的咖啡债券 科特迪瓦的可可债券 利比里亚的橡胶债券 马里的棉花债券和加纳的黄金债券 | Jamaica, for example, would issue aluminum bonds Nigeria would issue oil bonds Sierra Leone would issue iron ore bonds and Mongolia would issue copper bonds. Investors would be able to buy Guatemala s coffee bonds, Côte d Ivoire s cocoa bonds, Liberia s rubber bonds, Mali s cotton bonds, and Ghana s gold bonds. |
基金的全部债券投资以美国和联合王国的债券为重,以日元债券为轻,因而蒙受其利 | The Fund apos s bond portfolio was helped by its overweighting in United States and United Kingdom bonds and an underweight position in yen bonds. |
B. 发行债券 | Bond offering |
我们可以考虑巨灾债券 这种债券规定当某种特定灾难发生时 债券购买者不必还债 这些债券可以通过那些凭书面保单进行重大风险赔付的保险公司在全世界发行 如果保险公司能够在这些债券上得到不错的价格 他们便不必承担重大灾害的风险 因而可以低价为屋主投保 | The bonds can be sold to a worldwide market by insurance companies that incur major risks by writing policies. If the insurance companies can get a good enough price for such bonds, they can eliminate their exposure to the risk of a major disaster, thereby allowing them to issue policies to homeowners at a lower cost. |
在法院判决之下 阿根廷只能在偿付了反对者的同时才能向新债券的持有者进行偿付 同时也没有美国金融机构能作为为阿根廷进行支付的中间人 因此阿根廷要么全额偿还反对者 要么就只能宣布新债券违约 | Under the court order, Argentina may not pay the holders of the new bonds unless it also pays the holdouts, and no US financial institution can serve as an intermediary to make payments for Argentina. As a result, Argentina must either pay the holdouts in full or default on the new bonds. |
目前存在2,000亿欧元欧洲投行债券 增加4,000亿欧元将极大地扩大欧洲投行债券基数 再加上资产支持证券 可转换债券和公司债券 将有1万亿欧元的资产可以购买 这也是广泛认为能使欧洲央行量化宽松可信的阈值 | Adding 400 billion would increase the pool substantially. Together with asset backed securities, covered bonds, and corporate bonds, 1 trillion of assets the threshold widely thought to make quantitative easing by the ECB credible would be available for purchase. |
1997年,南非是撒哈拉以南唯一向国际债券或证券市场发行债券的国家 | South Africa was the only country in sub Saharan Africa to issue on international bond or equity markets in 1997. |
为了为一些成员国的赎回操作融资 欧洲央行将以自身名义发行债券 该债券完全由欧洲央行担保 但由该成员国负责足额偿付 在发行这一欧洲央行债券时 欧洲央行同时将为其代为发行债券的成员国开立借方账户 | To fund these redemptions on behalf of some member states, the ECB would issue bonds in its own name, guaranteed solely by the ECB, but repaid, in full, by the member state. Upon the issue of such an ECB bond, the ECB would simultaneously open a debit account for the member state on whose behalf it issued the bond. |
不过 对于绝大部分阿根廷债券人来说 条件是可以接受的 他们可以打三折后将旧债券换成新债券 所有债权人都接受了这一条件 除了一小撮顽固派 他们廉价收购剩余债券 然后诉诸法庭要求足额偿付 美国纽约南区地方法院受理了此案 | Still, the terms were acceptable to the vast majority of the country s creditors, who exchanged their old claims for new ones worth 30 cents on the dollar. All, that is, except for a few holdouts who bought up the remaining bonds on the cheap and went to court, specifically to the US District Court of the Southern District of New York, asking to be paid in full. |
在银行家获得第一笔债券薪酬支付后 激励就变得更加复杂了 银行家希望去年的债券得到偿付 产生捍卫稳定的激励 但又希望今年获得高薪 产生利润最大化的激励 而利润最大化常常包含着冒险 | After the banker receives his or her first bond payment, the incentives become more complex. The banker wants last year s bonds to be paid (creating an incentive to safeguard stability) but wants a high payment this year (creating an incentive to maximize profit, which usually entails risk taking). |
债务回购和布雷迪债券11 | Debt buy back and Brady bonds11 |
联合国授权该金融机构从所付摊款中 留储 某个百分比的数额 专门用来根据发行债券的条件支付规定的年度还本付息额(即本金和利息) | The principal mechanism to be established would entail Member States tendering their assessment payments directly to a bond trustee, normally a major financial institution, which would be authorized by the United Nations to set aside a certain percentage of the assessment payments for the sole purpose of meeting the required annual debt service payment (i.e., principal and interest) under the bond offering. |
(a) 由无力偿债财产支付现金 | (a) Cash payments by the estate |
债券的年利率 | Annual rate of security |
住房债券制度 | The housing bonds system |
南方政府债券 | I don't know. |
这是你的债券 | Here's your bond. |
㈣ 开支 包括付款以及其他付款和未清偿债务 | (iv) expenditures, including payments and other disbursements and unliquidated obligations |
a 包括一项备选办法 附以减债的30年美元债券转换为12年美元债券 | a An option was included to convert US 30 year bond into a US 12 year bond with debt reduction. |
交易 费用 包括 支付 给 代理 机构 咨询 公司 券商 等 的 手续费 和 佣金 及 其他 必要 支出 不 包括 债券 溢 价 折价 融资 费用 内部 管理 成本 及 其他 与 交易 不 直接 相关 的 费用 | The transaction expenses include handing charges and commissions as well as other necessary expenditures an enterprise pays to its agency institutions, consultation companies, securities dealers and etc., but exclude the bond premiums, reduced values, financing expenses, internal management costs, and other expenses that are not directly related to the transaction. |
短期债务与外汇储备总额的比率3用以测量一国从其外汇流动资源支付其即将到期的外国债券的能力,因此便适用于此目的 | The ratio of short term debt to the stock of foreign exchange reserves,3 which measures the ability of a country to meet its foreign obligations that mature fairly soon out of liquid sources of foreign exchange, is better suited for that purpose. |
欧洲央行已经开始尝试通过购买高品质资产支持证券放松信用条件 它购买以私人部门按揭贷款现金流为支持的证券 所谓的有担保债券 还提出了购买公司债券和欧洲投资银行发行的多边证券的想法 | The ECB has already attempted to ease credit conditions by purchasing high quality asset backed securities. It has bought securities backed by cash flows from private sector mortgages, so called covered bonds, and it has floated the idea of buying corporate bonds and multilateral securities issued by the European Investment Bank. |
采用退出同意方法 提出交换要约 股票持有人须在交换前同意修改他们所退出的债券的不支付规定 | The exit consents technique is used in an exchange offer where bond holders agree before the exchange to amend the non payment terms of the bonds from which they are exiting. |
第二种办法是提供近似面前的债券 本金贴现率为30.6 只能以比索支付 还带有较低的 也应以比索支付的息票 33年长宽限期 最后到期期间为41年 至2046年 | The second option offered a quasi par bond, carrying a discount of 30.6 per cent on principal, payable only in pesos, and carrying a low coupon also payable in pesos, a long grace period of 33 years and a final maturity of 41 years (until 2046). |
可能是环保债券 | And those can be environmental bonds. |
桶 蒲式耳和债券 | Barrels, Bushels, and Bonds |
是哪类的债券 爸 | What are we gonna to do with nothing to feed those sick folks and that child? |
我把债券取了钱 | I'll cash in my bond. |
加拿大抵押与住房公司向全加拿大 包括保留地和北部 的贷款人提供抵押贷款保险 并保证及时支付抵押支持债券和加拿大抵押债券的本金和利息 从而确保加拿大购房者有稳定的资金来源 | CMHC provides mortgage loan insurance to lenders across Canada (including on reserve and in the North) and guarantees timely payment of interest and principal on Mortgage Backed and Canada Mortgage Bond, thereby ensuring a steady source of funds for Canadian home buyers. |
( 二 ) 客户 支付 与 证券 交易 有关 的 佣金 , 费用 或者 税款 | 2 Customers payment of commission, expenses or taxes related to the securities trading |
相关搜索 : 支付债券 - 推进支付债券 - 应付债券 - 预付债券 - 应付债券 - 应付债券 - 先进的支付债券 - 债券债券 - 支付证券 - 未偿付债券 - 债务支付 - 支付债务 - 支付债务 - 债债券