"假处理"的翻译 使用英语:


  字典 中国人-英语

假处理 - 翻译 :

  例子 (外部来源,未经审查)

此外,该事务处一直依赖临时助理人员经费来清除与应享休假权利(年假 病假 产假和特别假)的管理有关的积压工作以及处理该部折每月电话和传真使用记录
In addition, the Office has relied on general temporary assistance funds to clear the backlog associated with the administration of leave entitlements (annual leave, sick leave, maternity leave and special leave) and to process monthly records of telephone and facsimile usage in the Department.
假如行动就那么简单 那是很容易处理的
So as long as activism is that simple, it's pretty easy to get away with.
我会把大部分工作处理完 应该能放一天假
I'll try to clean up most of my work. I think I can get a whole day off.
妇女在产假 病假 期间有权领取其休产假前三个月的平均薪水 对此类问题应单独处理
Maternity leave (sick leave), to which a woman has the right with the reimbursement of salary in the amount of average salary earned by her three months before the start of maternity leave, should be dealt with separately.
如秘书长相信没有理由请病假,可拒绝给予病假,在此情况下,应依照细则205.1(d)款的规定,作为未经核准的缺勤处理
Sick leave may be refused if the Secretary General is satisfied that such leave is not justified, in which case the absence shall be treated as unauthorized in accordance with rule 205.1 (d).
假设有这样一个物种 它们刚好没有能够处理音乐的神经装置
Imagine a species that just didn't have this neural machinery for processing music.
(e) 在西撒特派团 由于连线处理速度缓慢以及人事科内处理工作的人手不足 未能在综管系统存入请假信息
The Board reiterates its recommendation that the Administration ensure the proper custody, control, recording and disposal of non expendable equipment.
在确定休假和假期的权利时 停止适用处罚无正当理由离开工作或不予通知就终止雇用合同的作法
Ceasing to apply sanctions for leaving work without a valid reason or for termination of an employment contract without notice when determining the right to and the amount of leave.
虚假蓝牙管理Name
Fake Bluetooth Management
虚假网络管理Comment
Fake Network Management
辩护律师对这一不作为提出抗议 要求假释 这项申请本应由地区检察官在三天内予以处理 但法定期限到后未见处理
(ii) Defence counsel protested against this omission and requested bail the application should have been dealt with by the Regional Prosecutor within three days, but had not been processed by the statutory deadline.
秘书长应根据平等纪念所有例假日的理解负责在秘书处执行这项决定
The Secretary General would be responsible for implementing the decision in the Secretariat on the understanding that all official holidays should be observed on an equal basis.
我们可以用假名 把孩子送到别处寄养 以后再假装收养
We'll give a false name and we'll take the baby to some home and pretend to adopt it later.
风险因素包括 工资低 几乎得不到承认 15天假日 缺少处理个人生活的时间
Risk factors low wages, minimal acknowledgement, 15 day vacations, lack of time for personal matters.
总会有一些公司到处在提供假货 因为总有对假货的需要
There will always be companies around to supply the fake, because there will always be desire for the fake.
最重要的是工人的社会保险津贴 产假和产妇津贴 分娩津贴 育儿假和育儿津贴 护理假和护理津贴
The most important of them are the social insurance benefits for workers maternity leave and allowance, confinement allowance, child care leave and allowance, care leave and allowance.
严惩坑农才是护农 不论制假者藏得多隐蔽 都不应成为假劣商品滋生的理由 相关部门应明确职责 基层监管力量下沉 哪个环节出问题 就要追究责任 让制假 售假者无处藏身
It is the protection for farmers to severely punish the behavior of entrapping farmers. No matter how concealed the counterfeiters hide, it should not be the reason for the breeding of the fake and inferior commodities. Relevant departments should clarify their responsibilities, and the grassroots supervisory powers should go down. If there is a problem in any part, it is necessary to investigate the responsibility and let the counterfeiters and selling persons have nowhere to hide.
首先,基本假设认为等候处决比处决本身更为可取
In the first place, it is stated as a basic assumption that awaiting execution is preferable to execution itself.
假如你来管理这个机构
Suppose you were running this outfit.
不喜欢虚假 而喜欢真理
rejoiceth not in iniquity, but rejoiceth in the truth
你倒不傻 虽然带着个假发到处跑
You are not such a fool. Even if you go around with a wig.
a 禁止以怀孕或产假为理由予以解雇 以及以婚姻状况为理由予以解雇的歧视 违反规定者得受处分
(a) To prohibit, subject to the imposition of sanctions, dismissal on the grounds of pregnancy or of maternity leave and discrimination in dismissals on the basis of marital status
a) 禁止以怀孕或产假为理由予以解雇,以及以婚姻状况为理由予以解雇的歧视 违反规定者得受处分
(a) To prohibit, subject to the imposition of sanctions, dismissal on the grounds of pregnancy or of maternity leave and discrimination in dismissals on the basis of marital status
a 禁止以怀孕或产假为理由予以解雇 以及以婚姻状况为理由予以解雇的歧视 违反规定者得受处分
(a) To prohibit, subject to the imposition of sanction, dismissal on the grounds of pregnancy or of maternity leave and discrimination in dismissal on the basis of marital status
a 禁止以怀孕或产假为理由予以解雇 以及以婚姻状况为理由予以解雇的歧视 违反规定者予以处分
(a) to prohibit, subject to the imposition of sanctions, dismissal on the grounds of pregnancy or maternity leave and discrimination in dismissals on the basis of marital status
(a) 禁止以怀孕或产假为理由予以解雇,以及以婚姻状况为理由予以解雇的歧视 违反规定者得受处分
a) To prohibit, subject to the imposition of sanctions, dismissal on the grounds of pregnancy or of maternity leave and discrimination in dismissals on the basis of marital status
(a) 禁止以怀孕或产假为理由予以解雇 以及以婚姻状况为理由予以解雇的歧视 违反规定者应受处分
(a) to prohibit, subject to the imposition of sanctions, dismissal on the grounds of pregnancy or of maternity leave and discrimination in dismissals on the basis of marital status
委员会认为,假定1999年处理九宗案件的工作量和500个审判室工作日看来奢望过高
The Committee believes that the workload of nine cases and 500 courtroom days assumed for 1999 appears to be ambitious.
全球治理标准的虚假承诺
The False Promise of Global Governance Standards
未处理图像的处理
Unprocessed Image Handling
这是一个切实的目标 因为与广泛的假设相反 我不认为我们知道该如何处理这件事
This is a feasible goal, basically because, contrary to widespread assumption, I would argue that we know how to do this.
那请假装我问过了 请告诉我他的居处
Then please pretend, for just one fleeting moment, that I'm asking. Where does he reside?
假如要我处置你的话 我就不让你当兵
We're doing all we can. Of course. I know that.
假期一结束我们就办理手续
We'll start the proceedings right after the holidays.
(e) 每连续工作十二个月即可将不超过七日的无证明病假用作家事假 以处理与家庭有关的紧急情况 或在子女出生或收养子女时用作陪产假 在这种情况下 关于超过连续三日病假的通常规定不适用
(e) Up to seven days of uncertified sick leave in any twelve months of consecutive service may be used as family leave, in order to attend to family related emergencies, in which case the requirements otherwise applicable for sick leave in excess of three consecutive days shall not apply.
(d) 每连续工作十二个月即可将不超过七日的无证明病假用作家事假 以处理与家庭有关的紧急情况 或在子女出生或收养子女时用作陪产假 在这种情况下 关于超过连续三日病假的通常规定不适用
(d) Up to seven days of uncertified sick leave in any twelve months of consecutive service may be used as family leave, in order to attend to family related emergencies, in which case the requirements otherwise applicable for sick leave in excess of three consecutive days shall not apply.
19. 在委员会报告第139段中 行政当局(联合国内罗毕办事处)同意采用综管系统来处理短期任用工作人员的休假福利
In paragraph 139 of the report, the Administration (United Nations Office at Nairobi) agreed to adopt IMIS procedures on the processing of leave benefits to staff members on short term appointments.
产假 陪产假和育儿假以便确保母亲以及在某种程度上婴儿的父亲都能有时间与他们的子女相处一起
(a) Maternity leave, paternity leave and parental leave ensure that the mother and to some extent also the father of an infant are able to spend time with their child
(c) 增强文字处理一体化 文字处理已用于采购处理
(c) Enhanced word processing integration word processing is already used for the procurement processing.
(损失的设备处理回收价值是假定如果运往后勤基地总值达1.652亿美元的设备在是当地处理而不是运走,联合国将可通过在当地的出售收回其价值的44.3 )
(The value of missed equipment disposal recoveries assumes that, had the 165.2 million worth of equipment shipped to the Base been disposed of locally instead of being shipped, the United Nations would have recovered 44.3 per cent of its value through local sales).
提供的资料未能进一步揭示与人类活动定义有关的各种假设和为报告排放量目的的处理
The information provided did not shed additional light on various assumptions related to the definitions of anthropogenic activities and their treatment for emission reporting purposes.
咨询委员会获悉 例如 处理一些诸如到班和请假的基本人事行动的工作 仍是用人工来做的
The Committee was informed, for example, that the processing of some basic personnel actions, such as work attendance and leave entitlements, is still being done manually.
统一处理法和非统一处理法
Unitary and non unitary approach
产假必须落到实处 这也是作为雇主的义务
Pregnant employees are required to take maternity leave and employers are required to grant it.
先生 如果你不再假装的话 对我们都有好处
It would be so much easier for both of us if you would cease to pretend.

 

相关搜索 : 处理 - 处理 - 处理 - 处理 - 处理 - 处理 - 处理 - 处理 - 处理 - 处理 - 处理 - 处理 - 处理 - 护理假