"假定类"的翻译 使用英语:
字典 中国人-英语
假定类 - 翻译 :
例子 (外部来源,未经审查)
第1B类 将标题改为 假定的人类生殖有毒物 | For CATEGORY 1B Amend the title to read as follows Presumed human reproductive toxicant . |
是已知的人类生殖有毒物 或者 是假定的人类生殖有毒物 | a known human reproductive toxicant, or a presumed human reproductive toxicant? . |
72. 除带薪年假外, 劳工法 另外规定工人和雇员可休的其它各类假日如下 | 72. In addition to paid annual leave the Labour Code also provides for other kinds of leave for workers and employees |
第二类是 假阴性 | Our second type of error is a false negative. |
对某些类型的工人(如教师)规定了较高的假期比率 | Provisions concerning certain categories of workers (for example teachers) establish a higher rate of vacation leave. |
83 此外 我们很可以假定 本类条约包括双边投资条约 | In addition, it is safe to assume that the present class of treaties include bilateral investment treaties. |
第一类是 假阳性 相信一个假的模式 是真的 | A Type I error, or false positive, is believing a pattern is real when it's not. |
怎么会有谁可以假定你们就相信 这类稀奇古怪的事情呢 | Why would a man assume that you would believe something bizarre like this? |
在提供此类信息的14个国家中 产假期限从45天至133天不等 其中多数国家规定3个月的假期 | In the 14 Asian countries providing such information, the period of maternity leave varies from 45 to 133 days, with most countries providing for three months of leave. |
Licklider 直观地认识了这一点 考虑人类 设定目标 提出假说 确定的标准 并进行评价 | Licklider intuitively realized this, contemplating humans setting the goals, formulating the hypotheses, determining the criteria, and performing the evaluation. |
凡是采用这些基本假设的财务报表 都无需公布这类假设 | If a fundamental accounting assumption is not followed, that fact should be disclosed together with the reasons |
有关工休假 病假 培训假以及带薪产假的规定都使妇女受益 | Female workers benefit from all of the provisions on administrative leave, sick leave, training leave and paid maternity leave for the first three children only. |
107. 本类条约在文献中的地位一般 可能被假定为在某种程度上可并入构成国际制度的多边条约类别 | This category is not prominent in the literature and is probably assumed to be merged to some extent in the category of multilateral treaties constituting an international regime. |
他们是错误的模式 第一类的 假阳性 | They're incorrect patterns. They're false positives. They're Type I errors. |
妇女在产假 病假 期间有权领取其休产假前三个月的平均薪水 对此类问题应单独处理 | Maternity leave (sick leave), to which a woman has the right with the reimbursement of salary in the amount of average salary earned by her three months before the start of maternity leave, should be dealt with separately. |
有关工休假 病假 培训假以及带薪产假的规定都能使妇女受益 | Women benefit from all of the provisions concerning administrative leave, sick leave, training leave and paid maternity leave. |
法定假日和休假年( 劳工法 第161条) | (e) Official leave and sabbaticals (art. 161 of the Labour Code) |
(m) (k) 关于根据上文 l (j)款规定批准的回籍假 虽然每第二次这类假都必须在本国度过 但工作人员可利用隔一次的回籍假前往其本国以外的国家旅行 | (m) (k) With respect to home leave authorized under the provisions of paragraph (l) (j) above, while every second such leave must be spent in the home country, a staff member may travel on alternate home leave to a country other than his or her home country. |
肯定用了假名 | I'll bet she's usin' a false name! |
关于假肢和类似器材 已经提供了1 858件 | As regards the provision of prosthetic and similar appliances, 1,858 prosthetic appliances have been provided. |
我们可以假定 排除人类遭受大灾难的可能性 迟早我们都会发展出所有这些技术 | It's possible to assume, setting aside a possibility of catastrophe, that sooner or later we will develop all of these. |
這些一定是假的 | These must be fake. |
紧急休假和其他短期休假 时间按需确定 | emergency and other short term leave as many hours as are necessary. |
但是 国家就业条例 没有规定女性机关工作人员有休产假 朝圣假或者法定假的福利 | The State Employment Statute, however, makes no provision for the right of female agency workers to benefit from maternity leave, pilgrimage leave or compulsory holidays. |
根据工作人员细则103.12的规定,一般事务人员职类或工匠职类的工作人员奉命在总部加班工作时,应按下列规定给予补假,或可领取加班费 | Secondary dependant 1 307 (for staff who become eligible on or after 1 June 2004) |
这一模式的假定是 区域和分区域中心在向区域内指定的国家交付技术援助方面将具有类似的职责 | In this model, it is assumed that regional and subregional centres will have similar functions regarding the delivery of technical assistance to designated countries within a region. |
这类备选假期以和雇主的协议为先决条件 分一次或几次休完 该假期在产假结束后 即产后9周内开始 | This type of alternative leave presupposes the employer's accord and is given in a one off form or in parts it begins at the end of the confinement leave, that is, 9 weeks after childbirth. |
根据休假计划准假 休假计划在年初制订 具体列出与有关工人商定的休假日期 | Leave should be granted in accordance with leave plans, drawn up at the beginning of the year and specifying leave dates discussed with the workers. |
我们总是假定还有时间... 假定我们能够按自己的方式去献出爱 | We always assume there's time... and that we can give love on our own terms. |
这些是年度定期假日之外的假日 是联系具体事由安排的临时假日或例外的假日 | These are additional to annual periodic holidays, and consist of occasional or exceptional holidays associated with particular events. |
假如人类灭绝了 昆虫还会很快乐地繁衍下去 | If we die out, the insects will continue very happily. |
假定为7.17欧元 吨CO2 | Assuming EUR 7.17 tCO2. |
假定 2336 字节的扇区 | Assume a 2336 byte sector mode |
才决定要度假的吧? | this vacation at nine o'clock this morning? |
我假定是在做家务 | Homework, I presume. |
假期法 还就享有通常所说的陪产假做了规定 | The Holidays Act also provides for the possibility to enjoy a so called paternity leave. |
据估计,这类工作的主要支出是搬运后勤基地库存的费用,这项费用将至少达1 400万美元(假定目前库存价值为9 500万美元,而标准预算假定运费为设备价值的15 ) | It is estimated that the main expense of such an exercise would be the cost of moving the Base s stockholdings, which would amount to at least 14 million (given the current stockholding value of 95 million, and the standard budgetary assumption that freight costs amount to 15 per cent of equipment value). |
人们普遍假设 它们是堂兄弟 或者这之类的关系 | And the assumption is is that they're related like cousins or whatever. |
讓我們假定那會發生 | Let's assume that'll happen. |
审查有关病假的决定 | Review of decisions relating to sick leave |
假定通货膨胀率为2.5 | The inflation rate is assumed to be 2.5 per cent. |
组织定期的康复假日 | Organization of rehabilitation holidays of a fixed period of time |
假定为30 的环境温度 | (d) an assumed ambient temperature of 30 C |
确定 她可能是用假名 | Well, she may have used an alias. |
在假定总统的任务时 | Man On Radio In assuming the tasks of the presidency, |
相关搜索 : 假定 - 假定 - 假定 - 假定, - 假定 - 假定 - 假定 - 假定 - 人类假象 - 类型假期 - 假期类型 - 类型假期 - 它假定 - 假定值