"停滞水"的翻译 使用英语:
字典 中国人-英语
停滞水 - 翻译 :
例子 (外部来源,未经审查)
知识停滞不前 | Nothing new was learned. |
长期停滞南进 | Secular Stagnation Heads South |
创新还是停滞 | Innovate or Stagnate |
准备迎接停滞 | Bracing for Stagnation |
停滞的中国改革 | China s Reform Stalemate |
长期停滞的问题 | The Problem With Secular Stagnation |
德国的政治停滞期 | Germany s Political Stagnation |
时间仿佛停滞不前 | Time no longer existed. |
75 世界银行 停滞或复苏 | 75 World Bank, Stagnation or Revival? |
免费之下的长期性经济停滞 | Secular Stagnation for Free |
预期寿命停滞不前 贫困加剧 | Today 49 per cent of Guineans live below the poverty line, as compared to 40 per cent just 10 years ago. |
B. 布隆迪的情况继续停滞不前 | B. The continuing stagnation in Burundi |
非洲的储蓄率低,而且停滞不前 | Savings rates in Africa are low and have stagnated. |
美国中产阶级收入真的在停滞吗 | Are US Middle Class Incomes Really Stagnating? |
他警告 和平进程决不能陷入停滞 | Peace processes, he warned, could not afford stagnation. |
65 同上 世界银行 停滞或复苏 第42页 | 65 Ibid., citing World Bank, Stagnation or Revival?, p. 42. |
与此同时 撒哈拉以南非洲停滞不前 | At the same time, sub Saharan Africa has stagnated. |
B. 布隆迪的情况继续停滞不前 17 36 7 | B. The continuing stagnation in Burundi 17 36 7 |
50 技术文件四 定居点 载于 停滞还是复苏 | 50 Technical Paper IV Settlements , in Stagnation or Revival? |
经济停滞或增长极少导致贫穷情况恶化 | Economic stagnation or weak growth exacerbates poverty. |
国民收入停滞 成为了一个非常落后的国度 | Income there stayed stagnant, as it zoomed ahead in the rest of the world. |
6. 尽管收入停滞 仍可看到一系列的好势头 | Despite the stagnation of income a number of improvements can be noted. |
这种和谐的经济停滞究竟能在日本维持多久 | How long can Japan sustain this period of harmonious stagnation? |
如果永远停滞不前 高级轿车又有什么好处呢 | Of what good is a limousine if it is forever stalled? |
一句话 刚说出来就停滞在空气中 仿佛被冻住了 | A sentence, once begun, hung suspended in the air, as if frozen by the frost, |
可以试行五项政策措施来保护欧元 避免经济停滞 | If the euro is to be preserved, and if stagnation is to be avoided, five policy measures could be attempted |
在经济方面 布隆迪正在摆脱经济停滞的长期危机 | On the economic front, the country is emerging from a lengthy crisis, during which its economy was stagnant. |
农业和工业生产停滞不前 而且贸易差额逐年恶化 | Agricultural and industrial output stagnated, and the balance of trade gradually worsened. |
现实既然停滞不动 那么如果有人下台 就得有人上台 | If the reality is stagnation, I can only go up if you go down. |
男人在这里似乎停滞了 但女人急涨至高技术工作中 | The men sort of stagnate there, while the women zoom up in those high skill jobs. |
30. 欧洲联盟对目前裁军谈判会议停滞不前表示遗憾 | The European Union regretted the ongoing stalemate in the Conference on Disarmament. |
除鸦片罂粟花的种植外 经济活动几乎处于停滞状况 | Apart from opium poppy cultivation, economic activity has come almost to a standstill. |
但是他没有就此停下 他没有在 在仅仅尝试设计出最好的铁路旅程上之后停滞 | But he didn't stop there. He didn't stop with just trying to design the best railway journey. |
如果制定游戏的人想要农场倒闭 生产力停滞 他们可以把浇水的周期改为30分钟 所有人就无法做其他事情了 | So if they wanted the world to end, if they wanted productivity to stop, they could make this a 30 minute cycle, and no one could do anything else, right? |
尽管海峡两岸沟通机制停滞 上海与台北仍将举行论坛 | Shanghai, Taipei to hold forum despite cross Strait communication suspension |
官方出口活动停滞不前 部分原因是木材出口受到制裁 | Stagnating official export activity, due in part to the sanctions on timber exports |
同时 大多数发展中国家改善环境卫生的行动停滞不前 | Meanwhile, action on sanitation has stalled in most developing regions. |
国际生活的这一事实是当前改革停滞不前的内在原因 | This fact of international life underlies the current reform stalemate. |
我们对整个裁军机制目前存在的普遍停滞现象感到关切 | We are concerned at the general inertia existing in the entire disarmament machinery. |
如果双方继续坚持己见而不做任何让步 事情将停滞不前 | It would not be possible to break out of the impasse if both sides continued to engage in the game of one upmanship. |
贫困日增 经济停滞 体制脆弱 出口收益日减,导致环境恶化 | Growing poverty, stagnating economies, fragile institutions and declining export earnings had led to a deterioration of the environment. |
这把我们拉回了长期停滞 诚然 拉美国家平均人均GDP只有美国的四分之一 因此应该比这个北方邻国增长得更快 问题在于快多少 在这一背景下 停滞意味着在相当长的时间内 增长率不足以确保生活水平向美国看齐 | That brings us back to secular stagnation. Yes, Latin American countries average per capita GDP is only one quarter that of the US, so they should be growing faster than their rich northern neighbor. |
比如大量的信用卡贷款 对环境的巨大影响 还有这50年里停滞不前的幸福水平 而这最后一点恐怕并非无巧不成书 | Lots of credit card debt, huge environmental footprints, and perhaps not coincidentally, our happiness levels flat lined over the same 50 years. |
谷类作物每公顷产量不是停滞不前就是减少 主要原因是种子 化肥 机械和灌溉价格上涨到贫困农民无力负担的水平 | Yields per hectare of cereal crops have either stagnated or declined largely because prices for seed, fertilizer, machinery and irrigation have increased to levels beyond the reach of resource poor farmers. |
令人遗憾的是 逐步发展和编纂国际法处于停滞不前的状态 | Regrettably, the progressive development and codification of international law had reached stalemate. |
相关搜索 : 停滞的水 - 水分停滞 - 停滞 - 停滞 - 停滞 - 停滞 - 停滞 - 停滞 - 停滞 - 滞水 - 滞水 - 停滞区 - 停滞层 - 在停滞