"充分协商"的翻译 使用英语:
字典 中国人-英语
例子 (外部来源,未经审查)
各方应继续对话 充分协商 寻求妥协 | Naturally, all parties should, therefore, continue the dialogue and engage in full consultations in search of compromise. |
14. 决策方面的充分协商和参与 | Adequate consultation and participation in decision making |
应就所将采用的方法应与各方充分协商 | All parties should be fully consulted on the methods to be used. |
29. 又请秘书长与会员国充分协商 采取措施 | 29. Also requests the Secretary General to undertake, in full consultation with Member States, measures |
四要充分发挥政协作为协商民主重要渠道和专门协商机构作用 把协商民主落实到履职全过程和各方面 | Fourthly, it is necessary to give full play to CPPCC s role as an important channel of consultative democracy and a specialized organization of consultation, implementing consultative democracy throughout the process of performing duties and into all aspects of work. |
在这种情况下 成员国需要有更多时间继续对话 充分协商 寻求妥协 | In such circumstances, Member States need more time to continue dialogue and to carry out full consultations in search of a compromise. |
在编制来自驻地协调员制度的投入时,应同国家政府进行充分协商 | Input from the resident coordinator system should be prepared in full consultation with the national Government. |
应当有诚意地开展协商 并充分说明活动的意图和范围 | Consultation should take place in good faith and fully disclose the intent and scope of the activity. |
他表示充分相信秘书长会确保该工作队会与会员国协商 | He expressed full confidence that the Secretary General would ensure that the Task Force consulted with Member States. |
17. 特设协商小组认为 企业应充分披露与关系方的重大交易 | The ad hoc consultative group was of the view that enterprises should fully disclose significant transactions with related parties. |
这只有按照劳工组织 第169号公约 与有关民族进行充分的协商并让他们充分参与才能做到这一点 | This can only be achieved with the full consultation and participation of the peoples concerned, in accordance with ILO Convention No. 169. |
认识到应充分尊重国家主权 奉行平等 互利和协商一致的原则 | Recognizing that State sovereignty should be fully respected and that the principles of equality, mutual benefits and consensus should be adhered to, |
在这项工作中 我们将同联合国秘书长和安全理事会充分协商 | We will do so in full consultation with the Secretary General and the Security Council of the United Nations. |
(c) 与大会和经济及社会理事会进行协商 合作并充分交流信息 | (c) Consultation, cooperation and adequate exchange of information with the General Assembly and the Economic and Social Council |
但某些成员指出 报告中没有充分反映联合国各组织的协商进程 | Some CEB members, however, note that the report does not adequately reflect the consultation process with United Nations organizations. |
31 Pylvänäinen女士 芬兰 说 她希望将来能恢复对该决议草案的充分协商一致 | Ms. Pylvänäinen (Finland) said that she hoped that full consensus for the draft resolution could be restored in the future. |
双方商定 将在阿卜耶伊部署国际监察员 确保这些协定得到充分执行 | The parties agreed that international monitors would be deployed to Abyei to ensure full implementation of the agreements. |
推进改革应以协商一致原则为基础 充分体现广大成员国的共同利益 | Reforms must be conducted on the basis of the principle of consensus and must fully reflect the common interests of a broad number of Member States. |
21. 特设协商小组认为 应向所有利益相关方充分披露受益人所有权结构 | The ad hoc group recognized that the beneficiary ownership structure should be fully disclosed to all interested parties. |
(d) 安全理事会应充分利用在与部队派遣国协商时获得的提议和(或)资料 | (d) The Security Council should make full use of the proposals and or information received in the consultations with the troop contributing countries. |
(c) 加共体秘书处充分参与加勒比教育创新促进发展的网络的双边协商 | (c) The CARICOM secretariat participates fully in the biennial consultations of the Caribbean Network of Educational Innovation for Development |
41. 特设协商小组还一致认为 应充分披露这种小组或委员会的组成和职能 | It was also agreed that the composition and functions of any such groups or committees should be fully disclosed. |
然而 在国际社会内对解决这些危机的根源却很少有充分的协商一致意见 | Yet there is rarely sufficient consensus within the international community to address the root causes of these crises. |
论坛认为对某些对话伙伴这是一个重要问题,有必要同他们进行充分协商 | The Forum recognized that the issue was an important one for some dialogue partners and that it would be necessary to fully consult with them as part of this process. |
在2005年7月29日协商的最后一天 在进一步的双边接触后并充分考虑到非正式协商期间发表的评论 我提出以下序言案文 | On the last day of the consultations, 29 July 2005, after further bilateral contacts and taking fully into account the comments made during the informal consultations, I suggested the following text for the preamble |
遗憾的是 尚未能达成协商一致 欧盟为解决该问题给予了充分的合作和支持 | Unfortunately, a consensus had yet to be reached, and the EU offered its full cooperation and support in resolving the issue. |
驻地协调员制度在发挥作用时应该与政府充分协 作和协商,并顾及这个事实 政府担负着在其国内进行协调的最终责任 | The resident coordinator system should play its role in full collaboration and consultation with the Government, taking into account that the ultimate responsibility of coordination in the country is that of the Government. |
32. 第50 120号决议第39段谈到驻地协调员发挥作用,同各国政府充分协商,协助协调一致地开展主要国际会议的后续活动 | 32. Resolution 50 120, paragraph 39 addresses the role of the resident coordinator in facilitating a coherent and coordinated follow up to major international conferences, in full consultation with national Governments. |
它将按照关于土著人民的立法经充分协商后予以执行 为经济发展提供各种机会 | It would be implemented in line with indigenous legislation, with full consultation, and offered opportunities for economic development. |
所有的裁减和改革措施在工作人员的充分参与和会员国的协商一致支持下实施 | All cuts and reform measures were implemented with the full participation of the staff and consensus support from Member States. |
(c) 协商公平分摊费用安排 | (c) Negotiated equitable cost sharing arrangements. |
5. 邀请各国政府确保在与土著人民充分协商和协作的基础上规划和执行第二个十年的活动和目标 | 5. Invites Governments to ensure that activities and objectives for the Second Decade are planned and implemented on the basis of full consultation and collaboration with indigenous people |
(c) 强调必须在与各国统计局充分协商下对分配贸易统计进行修订 并将其视为建立综合经济统计方案的一部分 | (c) To stress that it is essential that the revision of distributive trade statistics is carried out in full consultation with national statistical offices and is seen as part of building an integrated economic statistics programme |
16. 本协定签署各方商定 对本协定任何部分的解释发生分歧时 将商请调解员裁决 | The specific agreement in this regard is contained in paragraph 14 of the Pretoria Agreement on the Peace Process in Côte d'Ivoire of 6 April 2005. |
143. 论坛建议第二个世界土著人民国际十年协调员就编写第二个十年行动计划草案同常设论坛充分协商 | The Forum recommends that the Coordinator of the Second International Decade of the World's Indigenous People fully consult with the Forum regarding the preparation of the draft plan of action for the Second Decade. |
又着重指出 各项不扩散 军备限制和裁军协定以及其他商定义务的存续和效力有赖于充分遵守这些协定 | Stressing also that the viability and effectiveness of non proliferation, arms limitation and disarmament agreements and other agreed obligations require that those agreements be fully complied with, |
又着重指出 各项不扩散 军备限制和裁军协定以及其他商定义务的存续和效力有赖于充分遵守这些协定, | Stressing also that the viability and effectiveness of non proliferation, arms limitation and disarmament agreements and other agreed obligations require that those agreements be fully complied with, |
14. 又强调双方必须充分执行沙姆沙伊赫谅解以及 通行进出协定 和 拉法口岸商定原则 | 14. Also stresses the need for the full implementation by both parties of the Sharm El Sheikh understandings and the Agreement on Movement and Access and the Agreed Principles for the Rafah Crossing |
政府成员积极地听取非政府组织的专长和经验 并鼓励非政府组织充分发挥协商作用 | Government members actively sought the expertise and experience of NGOs and encouraged the NGO community to exercise its consultative role fully. |
充分利用两国外交部长之间现有的机制,就双边问题和共同关切的国际事务进行协商 | To activate the existing working mechanism for consultations between the two Ministries of Foreign Affairs on bilateral and international matters of mutual concern. |
我们要求尽快充分执行这项协议 | We call for its full implementation as quickly as possible. |
第7段只是反映了任务的这一方面 这在大会和人权委员会中都达成了充分的协商一致 | Paragraph 7 merely reflected that aspect of the mandate, which had found full consensus, both in the General Assembly and in the Commission on Human Rights. |
应在与受影响的人 群体和社区充分协商并在他们参加的情况下开展整个重新安置进程 | (g) The entire resettlement process should be carried out in full consultation with and participation of the affected persons, groups and communities. |
3. 本组织应充分利用商品共同基金的设施 | The Organization shall take full advantage of the facilities of the Common Fund for Commodities. |
项目应由土著人民或与他们充分磋商制订 | Projects should be prepared by or in full consultation with indigenous people |
相关搜索 : 充分协调 - 充分协调 - 充分供应商 - 协商 - 协商 - 协商 - 协商 - 充分 - 充分 - 充分 - 充分 - 充分