"充分讨论"的翻译 使用英语:


  字典 中国人-英语

充分讨论 - 翻译 : 充分讨论 - 翻译 : 充分讨论 - 翻译 :

  例子 (外部来源,未经审查)

波兰期待充分讨论报告的格式和范围
Poland is also looking forward to a substantial discussion on the format and scope of the reporting practice.
必须讨论如何进一步充分落实 千年宣言
We must discuss how we want to proceed in order to implement the Millennium Declaration further and in full.
该序言部分段落也没能充分讨论易受害的各种原因
The preambular paragraph also failed to deal adequately with the various causes of vulnerability.
我们准备充分参加委员会在2006年进行的讨论
We are prepared to participate fully in the Commission's discussions in 2006.
审议工作补充了高级别部分的讨论 使理事会本届会议的各个部分在讨论此专题时相互照应
The deliberations complemented the discussions at the high level segment and contributed to the thematic coherence among the different segments of the Council's session.
这将使专家们可以充分参与讨论和在讨论中发言 特别是考虑到这种讨论的技术特点和与引渡工作有关的问题
That would permit experts to fully participate in and contribute to the discussion, particularly taking into consideration the technical nature of such a discussion and the issues associated with extradition practice.
我们期待着2月的讨论在充分了解各种情况的基础上成为一场务实和不以争论为目的的讨论
We look forward to a substantive, well informed and non polemic discussion in February.
它曾与有关各方讨论,有关各方均保证充分合作和支持
It had held discussions with the relevant parties, all of whom had pledged their full cooperation and support.
我还要补充三点 我认为这三点对于这一讨论也十分重要
Let me add three further points that I think are also important to this discussion.
贸发会议这方面的工作应充分融入移民问题的国际讨论
In this regard, UNCTAD's work should be fully integrated into international discussions on migration.
我将充分利用这些机会 尤其是讨论进一步报告和援助问题
I will make full use of those opportunities to address, in particular, the issues of further reporting and assistance.
A CN.9 WG.IV WP.104第13至17段对这一问题进行了更充分的讨论
This information is discussed more fully in paras. 13 to 17 of A CN.9 WG.IV WP.104.
下文进一步讨论与充分执行1988年公约相关的三个具体目标
Three specific objectives relating to full implementation of the 1988 Convention are considered further below.
这种报告预计将会广泛分发以供讨论 以充当一项管理手段
Such reports were expected to be widely circulated for discussion to serve as a management tool.
但不承认这一十分严重问题出现时的背景 就不能对它进行充分的讨论
But there can be no sound discussion of this most serious issue without acknowledging the context in which it occurred.
74. 主席在会议结束时说他已充分注意到会议期间的讨论情况
74. At the end of the meeting, the Chairman stated that he had taken full note of the deliberations during the meeting.
三方提案已经导致了大量的讨论 事实上使人们充分交换了意见
The tripartite proposal has led to considerable discussion and in fact an important meeting of minds.
讨 论 23. 一些代表团对最不发达国家可能得不到充分重视表示关注
23. A number of delegations expressed concern with regard to the possibly inadequate emphasis placed on LDCs.
18. 请秘书长根据需要向国际法讨论会提供充分服务 包括口译服务 并鼓励他继续设法改进讨论会的结构和内容
18. Requests the Secretary General to provide the International Law Seminar with adequate services, including interpretation, as required, and encourages him to continue considering ways to improve the structure and content of the Seminar
19. 请秘书长根据需要向国际法讨论会提供充分服务 包括口译服务 并鼓励他继续设法改进讨论会的结构和内容
19. Requests the Secretary General to provide the International Law Seminar with adequate services, including interpretation, as required, and encourages him to continue considering ways to improve the structure and content of the Seminar
18. 请秘书长根据需要向国际法讨论会提供充分服务 包括口译服务 并鼓励他继续设法改进讨论会的结构和内容
Requests the Secretary General to provide the International Law Seminar with adequate services, including interpretation, as required, and encourages him to continue considering ways to improve the structure and content of the Seminar
将为这一议程项目提供充分的时间 以便交流看法并进行坦率的讨论
Adequate time will be given to this agenda item for exchange of views and open discussion.
注意到联合国负责保障人权的机构至今尚未充分讨论受教育权问题
Noting that the question of the right to education has not been sufficiently dealt with in the framework of the United Nations bodies responsible for the protection of human rights,
其目的是审查 蒙特雷共识 的执行情况 以及讨论保障其充分执行的方式
The aim was to review the implementation of the Monterrey Consensus and to discuss ways of guaranteeing its full implementation.
33. 经过参加试点研究的志愿组织和顾问提出报告和所有参加者充分讨论之后 委员会对讨论中提出的问题总结如下
After the presentations by the volunteer organizations and consultants involved in the pilot study and the full discussions by all participants that followed each presentation, the Commission addressed a number of issues that arose during the discussions. Those issues are detailed below.
我们应当讨论整个议程还是分别讨论各具体项目
Should we discuss the agenda as a whole or specific items separately?
A. 对第一部分的讨论
Discussions on Part I
B 对第二部分的讨论
Discussions on Part II
C. 对第三部分的讨论
C. Discussions on Part III
但是此类提案应当在充分尊重大会权限的前提下 由所有会员国共同讨论
Such proposals should, however, be discussed collectively by all Member States, with due regard for the competence of the General Assembly.
56. 墨西哥代表强调 围绕儿童同意的问题应在工作组下届会议上充分讨论
56. The representative of Mexico emphasized that the issues surrounding the question of the consent of the child should be fully discussed at the next session of the working group.
这个问题必须分开讨论
This question must be discussed separately from that one.
在2006年2月关于委员会改革的进一步讨论中 欧盟将继续充分发挥积极作用
It would continue to play a full and active role in further discussions on reform of the Commission in February 2006.
66. 特别报告员建议关于落实发展权的今后讨论须充分考虑到各国政府有必要充分促进和保护见解言论自由的权利以及自由寻求和接受信息的权利
The Special Rapporteur recommends that future discussions on implementation of the right to development take full account of the need for all Governments to fully promote and protect the rights to freedom of opinion and expression and to seek and receive information.
讨论期间逐渐修订或扩充的7个议题如下
The formulation of these seven issues, as they were gradually amended or expanded during the discussion, are as follows
应当保留各方案的讨论部分 以便能够简短记录讨论情况
The discussion part of the various programmes should be retained to give a short historical record of the discussions.
20. 请秘书长根据需要向国际法讨论会提供充分服务 包括口译服务 并鼓励他继续考虑改进讨论会的结构和内容的各种方法
20. Requests the Secretary General to provide the International Law Seminar with adequate services, including interpretation, as required, and encourages him to continue considering ways to improve the structure and content of the Seminar
18. 请秘书长根据需要向国际法讨论会提供充分服务 包括口译服务 并鼓励他继续考虑改进讨论会的结构和内容的各种方法
18. Requests the Secretary General to provide the International Law Seminar with adequate services, including interpretation, as required, and encourages him to continue considering ways to improve the structure and content of the Seminar
17. 请秘书长根据需要向国际法讨论会提供充分服务 包括口译服务 并鼓励他继续考虑改进讨论会的结构和内容的各种方法
17. Requests the Secretary General to provide the International Law Seminar with adequate services, including interpretation, as required, and encourages him to continue considering ways to improve the structure and content of the Seminar
如果要促进复兴和复原 就必须给这种讨论以充分的机会 决不能轻易将其放弃
This discussion must be given a full chance and must not be easily dismissed if recovery and rehabilitation are to be enhanced.
9. 专题部分讨论情况报告
Report on the discussion of the thematic segment
协调员分发供讨论的案文
Text circulated by the Coordinator for discussion
(e) 确保充分尊重言论自由
(e) To ensure full respect for freedom of expression
委员会今后取得成功的一个关键因素是文件准备得充分和及时,准备文件时充分利用贸发会议的分析能力和侧重于正在讨论的议题
A key element in the future success of the Commissions would be well prepared and timely documentation that made full use of the analytical capacity of UNCTAD and focused on the topics under discussion.
换句话说 我们已有过很充裕的时间进行讨论
In other words, we have had more than ample time to talk.

 

相关搜索 : 充分的讨论 - 分组讨论 - 讨论部分 - 分别讨论 - 讨论部分 - 讨论分钟 - 讨论 - 讨论 - 讨论 - 讨论 - 讨论 - 讨论