"光扩散性"的翻译 使用英语:
字典 中国人-英语
光扩散性 - 翻译 :
例子 (外部来源,未经审查)
强调 不扩散核武器条约 及其普遍性对实现核裁军和核不扩散的重要性 | Underlining the importance of the Treaty on the Non Proliferation of Nuclear Weapons and its universality to achieve nuclear disarmament and nuclear non proliferation, |
不扩散核武器条约 ( 不扩散条约 )几乎具有普遍性 证明它对国际社会重要性 | The value that the international community attached to the Treaty on the Non Proliferation of Nuclear Weapons (NPT) could be seen in its near universal membership. |
核武器不扩散条约的道德性 | The Morality of Non Proliferation |
40. 不扩散大规模毁灭性武器 | Non proliferation of weapons of mass destruction. |
不扩散核武器条约 是限制扩散最具破坏性的武器的唯一国际文书 | The Treaty on the Non Proliferation of Nuclear Weapons represents the only international instrument to limit the spread of the most destructive weapons ever conceived. |
它也没有强调需要使 不扩散核武器条约 不扩散条约 具有普遍性 或结束核武器在其所有方面的扩散 | Nor does it emphasize the need to universalize the Treaty on the Non Proliferation of Nuclear Weapons (NPT) or put an end to such proliferation in all its aspects. |
然而 我们不能通过 防扩散安全倡议 防扩散倡议 这个仅限于打击横向扩散而忽视纵向扩散与裁军的不透明 选择性机制来处理这个危险 | However, we cannot come to grips with this danger through the so called Proliferation Security Initiative (PSI), a non transparent and selective mechanism which limits itself to fighting horizontal proliferation, while ignoring vertical proliferation and disarmament. |
一. 维持 不扩散条约 制度的完整性 | Preservation of the integrity of the Treaty on the Non Proliferation of Nuclear Weapons regime |
不扩散核武器条约 不扩散条约 缔约国审议大会没有产生任何实质性结果 | The Review Conference of the States Parties to the Treaty on the Non Proliferation of Nuclear Weapons (NPT) did not produce any substantive outcome. |
75. 如果要大多数国家支持实施不扩散制度 不扩散的公正性必须不言自明 | The fairness of non proliferation must be self evident if the majority of countries were to support its implementation. |
不扩散核武器条约 不扩散条约 缔约国2005年审议大会没有取得实质性结果 | The 2005 Review Conference of the Parties to the Treaty on the Non Proliferation of Nuclear Weapons (NPT) failed to produce a substantive outcome. |
智利还认为 大规模毁灭性武器扩散的风险同其运载系统扩散的风险无法区隔 | It also believed that the risks from proliferation of weapons of mass destruction could not be dissociated from the risks from proliferation of their delivery systems. |
当前国际社会对大规模杀伤性武器扩散 包括有可能向非国家集团扩散极为关切 这使得建立在 不扩散核武器条约 基础之上的核不扩散制度的分量更重 | The current intense international concern about weapons of mass destruction proliferation, including potentially to non State groups, has added to the importance of the nuclear non proliferation regime based on the Treaty. |
不扩散核武器条约 不扩散条约 缔约国未能在今年5月举行的不扩散条约审议大会上就任何实质性问题达成一致意见 | The States parties to the Treaty on the Non Proliferation of Nuclear Weapons (NPT) failed to reach agreement on any substantive issues at the NPT Review Conference last May. |
对大规模毁灭性武器扩散带来的危险日增 包括扩散网络造成的危险日增 深表关切 | Expressing deep concern regarding the growing dangers posed by the proliferation of weapons of mass destruction, including that caused by proliferation networks, |
立陶宛在欧盟2003年12月 防止大规模毁灭性武器扩散战略 的指导下开展防扩散工作 | Non proliferation efforts are guided by the EU Strategy against Proliferation of Weapons of Mass Destruction of December 2003. |
作为 不扩散核武器条约 不扩散条约 的缔约国 我们谨重申实现 条约 普遍化的必要性 | As a State party to the Treaty on the Non Proliferation of Nuclear Weapons (NPT), we wish to reaffirm the need for the universalization of the Treaty. |
我们承认大规模毁灭性武器扩散的危险 | We recognize the risks of the proliferation of weapons of mass destruction. |
口蹄疫滤过性病毒 会在血液里迅速扩散... | The hoofandmouth disease filterable virus will spread through the blood stream most intensively... |
强调对今世后代提供裁军和不扩散教育以及处理目前的不扩散和裁军问题的重要性 | Stressing the importance of education on disarmament and non proliferation for future generations and of efforts to tackle the current non proliferation and disarmament problems, |
不幸的是 5月 不扩散条约 审议大会没有取得实质性结果 但暴露了不扩散制度的弱点 | Unfortunately, the NPT Review Conference in May did not achieve substantive results, but exposed the weaknesses of the non proliferation regime. |
令人遗憾的是 不扩散核武器条约 不扩散条约 缔约国2005年审议大会未能取得实质性成果 | It is regrettable that the 2005 Review Conference of the States Parties to the Treaty on the Non Proliferation of Nuclear Weapons (NPT) failed to achieve a substantive outcome. |
此外 新议程联盟寻求加快执行核裁军和核不扩散义务及实现 不扩散条约 普遍性的速度 | In addition, the New Agenda Coalition seeks accelerated implementation of nuclear disarmament and nuclear non proliferation obligations and the achievement of the universality of the NPT. |
1985年3月 不扩散核武器条约 不扩散条约 | Towards this end, Brunei Darussalam has become a party to the following international treaties and agreements aimed at curbing the proliferation of Weapons of Mass Destruction (WMD) |
中方将一如既往忠实履行 不扩散条约 各项义务 以积极和建设性的态度参加 不扩散条约 的审议进程 全面推进 不扩散条约 的防止核武器扩散 和平利用核能与核裁军三大目标 | China will, as always, peacefully implement all its obligations under the NPT and participate in the NPT review process in a positive and constructive manner so as to promote the three NPT goals of preventing proliferation of nuclear weapons, the peaceful use of nuclear energy and nuclear disarmament. |
本来应该作出承诺 使 不扩散核武器条约 不扩散条约 以及关于其他武器的公约具有普遍性 | There should have been commitments to make the Treaty on the Non Proliferation of Nuclear Weapons (NPT) and other arms conventions universal. |
2005年 不扩散核武器条约(不扩散条约) 缔约国审查会议的结局可被委婉地说成是战略性暂停 | The 2005 Review Conference of the Parties to the Treaty on the Non Proliferation of Nuclear Weapons (NPT) ended on what one may euphemistically call a strategic pause. |
在追求全球不扩散目标方面显然具有选择性,且完全无视于促成扩散背后的根本安全问题 | The evident selectivity in the pursuit of the global non proliferation goals, without any regard to the underlying security problems that impel proliferation, had incensed our people. |
会议注意到 国际社会对核武器扩散 包括可能扩散给非国家行为者 问题表示强烈关切 这更加突出了以 条约 为基础的核不扩散体制的重要性 | The Conference notes that intense international concern about nuclear weapons proliferation, including potentially to non State actors, has added to the importance of the Treaty based nuclear non proliferation regime. |
大家都知道 全面禁试条约 旨在成为一项防止核武器扩散的非常宝贵的文书 并且是 不扩散核武器条约 不扩散条约 未来可行性的关键 | Everyone knows that the CTBT is designed to become a very valuable instrument to prevent the proliferation of nuclear arms, and is key to the future viability of the Treaty on the Non Proliferation of Nuclear Weapons (NPT). |
作为全球不扩散制度的基石 不扩散条约 有助于放慢 有时是逆转军事核能力的扩散 但却不能彻底防止这种扩散 | As the cornerstone of the global non proliferation regime, the Treaty had helped to slow, and at times reverse the spread of military nuclear capability, but had not been able to prevent it completely. |
不扩散核武器条约 (不扩散条约)的执行情况 | Implementation of the Treaty on the Non Proliferation of Nuclear Weapons (NPT) |
(l) 审议大会应承认减少威胁合作倡议在遵守不扩散条约准则方面所发挥的良好补充作用 如八国集团防止大规模毁灭性武器扩散伙伴关系 减少威胁全球倡议 欧盟防止大规模毁灭性武器扩散战略和扩散安全倡议等 | (l) The Review Conference should recognize the useful complementary role played by cooperative threat reduction initiatives in upholding the NPT norm, such as the Group of Eight Partnership against the Spread of Weapons and Materials of Mass Destruction, the Global Threat Reduction Initiative, the European Union Strategy against Proliferation of Weapons of Mass Destruction and the Proliferation Security Initiative. |
2003年12月通过的欧盟反对扩散大规模毁灭性武器战略为处理扩散威胁提供了一个重要手段 | The European Union Strategy against Proliferation of Weapons of Mass Destruction, adopted in December 2003, provides an important tool for addressing the threat of proliferation. |
扩散image effect | Spread |
差错扩散 | Error diffusion |
图像扩散 | Image Diffusion |
大规模毁灭性武器不扩散 见S 2004 20 Add.16和17 | Non proliferation of weapons of mass destruction (see S 2004 20 Add.16 and 17) |
A. 核不扩散与裁军及其他大规模毁灭性武器 | A. Nuclear non proliferation and disarmament, and other weapons of mass destruction |
强调 条约 及其普遍性对实现核裁军和核不扩散的重要性 | Underlining the importance of the Treaty and its universality to achieving nuclear disarmament and nuclear non proliferation, |
不扩散核武器条约 仍然是不扩散体制的基石 | The Treaty on the Non Proliferation of Nuclear Weapons remains the cornerstone of the non proliferation regime. |
关于某些国家经常提到的大规模毁灭性武器扩散问题 正是现有核武器的威胁造成了这种扩散 | With regard to the issue of the proliferation of weapons of mass destruction so often addressed by certain countries, it is none other than the threat of existing nuclear weapons that has caused this proliferation. |
建立防止大规模毁灭性武器和材料扩散的全球伙伴关系 是对加强多边不扩散努力的重要贡献 | The establishment of the Global Partnership against the Spread of Weapons and Materials of Mass Destruction is an important contribution to the enhancement of multilateral non proliferation efforts. |
美国高兴地看到防扩散安全倡议和安全理事会第1540 2004 号决议获得支持 成为打击大规模毁灭性武器扩散 包括非国家行动者扩散威胁的新主动行动 | The United States is pleased to see the support given to the Proliferation Security Initiative and to Security Council resolution 1540 (2004) as useful new initiatives to combat the threat of the proliferation of weapons of mass destruction, including by non State actors. |
23. 美国敦促各国支持拟议的公约不扩散修正案 该修正案将对 不扩散条约 做出补充 加强国际社会旨在遏制大规模毁灭性武器扩散的共同努力 | The United States urged countries to support the proposed non proliferation amendments to the Convention, which would complement the NPT and strengthen collective efforts by the international community to combat the spread of weapons of mass destruction. |
相关搜索 : 光扩散 - 扩散光 - 扩散光 - 光扩散 - 光的扩散 - 光盘扩散器 - 扩散 - 扩散 - 扩散 - 扩散 - 扩散 - 扩散性抑制 - 性武器扩散 - 闪光灯扩散器