"克扣"的翻译 使用英语:
字典 中国人-英语
克扣 - 翻译 :
例子 (外部来源,未经审查)
腐败克扣了税收 从而克扣了用于公共服务的资源 | It reduces tax revenue and thus the resources available for public services . |
有一个纽扣在麦克风上 | There's a button on the microphone. |
信道而行善者 不怕亏枉和克扣 | But he who has done good things and believes, will have no fear of either being wronged or deprived. |
信道而行善者 不怕虧枉和克扣 | But he who has done good things and believes, will have no fear of either being wronged or deprived. |
信道而行善者 不怕亏枉和克扣 | And the one who does some good deeds, and is a Muslim he shall have no fear of injustice, nor suffer any loss. |
信道而行善者 不怕虧枉和克扣 | And the one who does some good deeds, and is a Muslim he shall have no fear of injustice, nor suffer any loss. |
信道而行善者 不怕亏枉和克扣 | but whosoever does deeds of righteousness, being a believer, shall fear neither wrong nor injustice. |
信道而行善者 不怕虧枉和克扣 | but whosoever does deeds of righteousness, being a believer, shall fear neither wrong nor injustice. |
信道而行善者 不怕亏枉和克扣 | And whosoever worketh of the righteous works, and is a believer, he will not fear Wrong or begrudging |
信道而行善者 不怕虧枉和克扣 | And whosoever worketh of the righteous works, and is a believer, he will not fear Wrong or begrudging |
信道而行善者 不怕亏枉和克扣 | And he who works deeds of righteousness, while he is a believer (in Islamic Monotheism) then he will have no fear of injustice, nor of any curtailment (of his reward). |
信道而行善者 不怕虧枉和克扣 | And he who works deeds of righteousness, while he is a believer (in Islamic Monotheism) then he will have no fear of injustice, nor of any curtailment (of his reward). |
信道而行善者 不怕亏枉和克扣 | But whoever has done righteous deeds, while being a believer will fear neither injustice, nor grievance. |
信道而行善者 不怕虧枉和克扣 | But whoever has done righteous deeds, while being a believer will fear neither injustice, nor grievance. |
信道而行善者 不怕亏枉和克扣 | but whosoever does righteous works, being a believer, shall have no fear of suffering wrong or loss. |
信道而行善者 不怕虧枉和克扣 | but whosoever does righteous works, being a believer, shall have no fear of suffering wrong or loss. |
信道而行善者 不怕亏枉和克扣 | And he who hath done some good works, being a believer, he feareth not injustice nor begrudging (of his wage). |
信道而行善者 不怕虧枉和克扣 | And he who hath done some good works, being a believer, he feareth not injustice nor begrudging (of his wage). |
信道而行善者 不怕亏枉和克扣 | But whoever does righteous deeds, being faithful, will neither fear any injustice or disparagement. |
信道而行善者 不怕虧枉和克扣 | But whoever does righteous deeds, being faithful, will neither fear any injustice or disparagement. |
信道而行善者 不怕亏枉和克扣 | but those who have believed and done good works shall fear neither wrong nor injustice. |
信道而行善者 不怕虧枉和克扣 | but those who have believed and done good works shall fear neither wrong nor injustice. |
信道而行善者 不怕亏枉和克扣 | But he who does of righteous deeds while he is a believer he will neither fear injustice nor deprivation. |
信道而行善者 不怕虧枉和克扣 | But he who does of righteous deeds while he is a believer he will neither fear injustice nor deprivation. |
信道而行善者 不怕亏枉和克扣 | The righteously striving believers should have no fear of being treated with injustice or inequity. |
信道而行善者 不怕虧枉和克扣 | The righteously striving believers should have no fear of being treated with injustice or inequity. |
信道而行善者 不怕亏枉和克扣 | And whoever does good works and he is a believer, he shall have no fear of injustice nor of the withholding of his due. |
信道而行善者 不怕虧枉和克扣 | And whoever does good works and he is a believer, he shall have no fear of injustice nor of the withholding of his due. |
信道而行善者 不怕亏枉和克扣 | but he who does good works, being a believer, shall fear no harm nor any injustice. |
信道而行善者 不怕虧枉和克扣 | but he who does good works, being a believer, shall fear no harm nor any injustice. |
信道而行善者 不怕亏枉和克扣 | But he who works deeds of righteousness, and has faith, will have no fear of harm nor of any curtailment (of what is his due). |
信道而行善者 不怕虧枉和克扣 | But he who works deeds of righteousness, and has faith, will have no fear of harm nor of any curtailment (of what is his due). |
女士是力克的朋友 力克的朋友我们给一点折扣 | For friends of Rick's we have a small discount. |
你们应当用足量的升斗 不要克扣 | Give full measure and do not cheat |
你們應當用足量的升斗 不要克扣 | Give full measure and do not cheat |
你们应当用足量的升斗 不要克扣 | Measure in full, and do not be of those who reduce. |
你們應當用足量的升斗 不要克扣 | Measure in full, and do not be of those who reduce. |
你们应当用足量的升斗 不要克扣 | Fill up the measure, and be not cheaters, |
你們應當用足量的升斗 不要克扣 | Fill up the measure, and be not cheaters, |
你们应当用足量的升斗 不要克扣 | Give full measure, and be not of those who cause others to lose. |
你們應當用足量的升斗 不要克扣 | Give full measure, and be not of those who cause others to lose. |
你们应当用足量的升斗 不要克扣 | Give full measure, and cause no loss (to others). |
你們應當用足量的升斗 不要克扣 | Give full measure, and cause no loss (to others). |
你们应当用足量的升斗 不要克扣 | Give full measure, and do not cheat. |
你們應當用足量的升斗 不要克扣 | Give full measure, and do not cheat. |
相关搜索 : 克扣资金 - 克扣工资 - 克扣工资 - 扣卸扣 - 扣 - 扣 - 马克·克拉克 - 克里克 - 折扣回扣 - 预扣税扣 - 克 - 克 - 克 - 克拉克县