"入世协议"的翻译 使用英语:


  字典 中国人-英语

入世协议 - 翻译 : 入世协议 - 翻译 :

  例子 (外部来源,未经审查)

这些协议有利于约旦进入主要的地区和世界市场
Those agreements provided Jordan with access to the major regional and international markets.
此外 贸发会议最近加入了世界银行帮助最贫穷者协商小组
In addition, UNCTAD has recently joined the World Bank s Consultative Group to Assist the Poorest (CGAP).
(b) 协助有关国家加入世贸组织
Assistance to countries in the process of accession to the WTO
协议处理 输入行设计
Protocol handling, Input line
世界卫生组织举办了联合国道路安全协作工作会议 会议结果已载入秘书长的报告
The World Health Organization has hosted meetings of the United Nations Road Safety Collaboration, whose outcomes are contained in the report of the Secretary General.
债务沉重的中等收入国家必须作出努力 与世界各债权人达成共同协议
Heavily indebted middle income countries must organize their efforts to arrive at joint agreements with the world's creditors.
无法用此协议写入文件
can not write file using that protocol
(d) 上述协议将载入一项议事规则
(d) The above agreement would be reflected in a rule of procedure.
21世纪议程 特别会议 公约 的投入
(a) Special session on Agenda 21 Inputs from UNFCCC
在这方面 我们欢迎世贸组织最近在方便最不发达国家加入方面达成的协议
In this regard, we welcome the recent agreement of the Organization to facilitate the accession of the least developed countries.
委员会还在下届会议议程上列入了一个关于信息社会世界首脑会议建议的项目 并打算协助这些建议的执行
The Committee had also included in the agenda for its next session an item on the recommendations of the World Summit on the Information Society, to the implementation of which it intended to contribute.
A. 21世纪议程 特别会议 公约 的投入
A. Special session on Agenda 21 inputs from the UNFCCC
20. 突尼斯旨在建立市场经济和不断加入世界贸易的战略 使它进入了世界贸易组织 特别是在1995年它同欧洲联盟达成了合作协议
20. Tunisia apos s strategy, designed to create a market economy and bring about increasing integration in world trade, had enabled it to join the World Trade Organization and, above all, conclude an association agreement with the European Union in 1995.
世贸组织的协议实际作用有限
The WTO agreements had been of limited use on the practical side.
支持生境与21世纪议程青年协会
Youth Association for Habitat and Agenda 21
A. 21世纪议程 特别会议 公约 的 投入. 37 39 16
A Special session on Agenda 21 inputs from the UNFCCC 37 39 14
2. 经必要初步协商 联合国应安排将世界旅游组织提议的项目列入经济及社会理事会议程 或酌情并按照有关议事规则 列入联合国其他机关或机构的议程
2. After such preliminary consultations as may be necessary, the United Nations shall arrange for the inclusion in the agenda of the Economic and Social Council or, as appropriate and in accordance with the relevant rules of procedure, of other organs or bodies of the United Nations of items proposed by the World Tourism Organization.
他强调 所有国家都希望在世贸组织香港部长级会议前的短暂时间内达成协议 协议将有利于世界贸易 使世界贸易成为促进发展的主要动力
He emphasized that all countries hoped to reach an agreement in the short time left before the WTO Ministerial Conference in Hong Kong (China) that would be favourable to world trade as a major driving force for development.
贸发会议还在白俄罗斯 立陶宛 俄罗斯联邦和越南加入世贸组织的初期,协助它们拟订办法
It has also provided assistance to Belarus, Lithuania, the Russian Federation and Viet Nam in elaborating their approaches in the initial phase of accession to WTO.
成员按照律师协会委员会的决议入会
Members are admitted to the Bar Association by a resolution of the Board.
1. 经必要初步协商 世界旅游组织应酌情安排将联合国提议的项目列入其大会 执行理事会或其附属机构的议程
1. After such preliminary consultations as may be necessary, the World Tourism Organization shall arrange for the inclusion in the agenda of its General Assembly, the Executive Council or their subsidiary bodies, as appropriate, items proposed by the United Nations.
利息收入的处理受与捐助方的协议制约
The disposal of the interest income is governed by agreements with donors.
155. 未达成集体协议或不加入此类协议的私人雇主因此没有义务遵守协议规定 包括关于最低工资的规定
Private employers who have not concluded collective agreements or have not acceded to it subsequently are not obliged to comply with its provisions, including those on minimum salaries.
儿童基金会正与政府 开发计划署和世界银行合作,将涉及资助基本社会服务的政策问题列入圆桌会议和协商小组会议的议程
UNICEF is working with Governments, UNDP and the World Bank to place the policy issues related to the financing of basic social services on the agenda of round table and consultative group meetings.
与阿尔巴尼亚签订打击贩运儿童双边协议 此协议的签订已经进入最后阶段
Bilateral agreement with Albania against trafficking in children A bilateral agreement with Albania regarding trafficking in children is at the final stage of processing.
世界煤炭协会及其成员很高兴协助可持续发展委员进行有关21世纪议程第9章的活动
WCI and its members are happy to assist the Commission on Sustainable Development on its activities on chapter 9 of Agenda 21.3
新的驻地协调员制度应与各国政府协商,加强实施 21世纪议程
The new resident coordinator system should, in consultation with national Governments, strengthen the implementation of Agenda 21.
在世界减灾会议上 建议建立伙伴关系以协调在国家和区域一级支持将基于空间技术的解决方案纳入灾害管理活动
A partnership was proposed at the World Conference on Disaster Reduction to coordinate support at the national and regional levels for the incorporation of space technology based solutions in disaster management activities.
坎昆贸易谈判破裂后 发展中世界日益流行的看法是 没有协议总比糟糕的协议好 但好协议到底是什么样的呢
In the year since the breakdown of the trade talks in Cancun, sentiment has increasingly grown in the developing world that no agreement is better than a bad agreement. But what would a good agreement look like?
我们不仅将和平协议纳入了政府计划 而且颁布了关于这些协议的框架性法律
Not only were the Peace Agreements integrated into the Government plan, but the framework law on those Agreements was enacted.
例如这种支持已经列入了一些取得渔业资源的双边协议及一些多边环境协议
Such support is already included, for example, in bilateral agreements on access to fishery resources and in some multilateral environmental agreements.
希望协调员将中方方案纳入协调员文件 以便专家组就此开展深入讨论 提出意见和建议
It tries to accommodate concerns of all parties and effectively address the humanitarian problems caused by MOTAPM.
联合国系统为协助协调和管理作出了重要的贡献并帮助将转型经济国纳入世界经济
The United Nations system is making important contributions in aid coordination and management, and helps to integrate transitional economies with the world economy.
12.6 国家应将住房 土地和财产归还程序 制度和机制纳入和平协议和自愿遣返协议
12.6 States should include housing, land and property restitution procedures, institutions and mechanisms in peace agreements and voluntary repatriation agreements.
作出口头发言支持将妇女问题列入世界人权会议的议程
Oral statement in favour of placing the subject of women in the agenda of the World Conference on Human Rights
世界首脑会议在设立建设和平委员会问题上取得了协议 太平洋岛屿论坛各国领袖欢迎这项协议
The Pacific Islands Forum leaders welcomed the agreement reached at the world summit to establish a Peacebuilding Commission.
我们支持决议草案的内容并加入了协商一致
We support its contents and join in the consensus.
7. 对于低人均收入调整办法也接近达成协议
7. Agreement was also near on the low per capita income adjustment formula.
大同协会提出了供载入措施草案的具体建议
Pax Romana provided specific proposals for inclusion in the draft measures.
建议列入刑事事项相互协助示范立法的要点
Elements recommended for inclusion in model legislation on mutual assistance in criminal matters
与会者特别提到贸发会议在支持最不发达国家的专家和部长级会议 协助非洲联盟和阿拉伯国家筹备世贸组织第六次部长会议 协助有些国家加入世贸组织 以及在服务贸易和综合技术援助方案方面提供了支持
Special reference was made to UNCTAD's support for the expert and ministerial meetings of LDCs, the AU and Arab States in preparation for MC6, and in connection with WTO accession, trade in services and JITAP.
他还希望联合国人权方案将协助世界银行把人权内容纳入其政策
It was also hoped that the United Nations human rights programme would assist in incorporating a human rights component in World Bank policies.
法院认为 各当事方对附件一地图的接受使该地图融入条约协议 成为协议的组成部分
The Court considers that the acceptance of the Annex I map by the Parties caused the map to enter the treaty settlement and to become an integral part of it.
反对以儿童进行商业性性剥削世界会议阿拉伯区域协商会议
Regional consultation on the World Congress against Commercial Sexual Exploitation of Children for the Arab region
航空航天局还积极鼓励更多的国家在加入贸易组织之前签署关税和贸易总协定 关贸总协定 民用飞机贸易协议 飞机协议
The Office of Aerospace has been actively encouraging as many countries as possible to sign the General Agreement on Tariffs and Trade (GATT) Agreement on Trade in Civil Aircraft (Aircraft Agreement) before becoming members of WTO.

 

相关搜索 : 协议进入 - 加入协议 - 纳入协议 - 入驻协议 - 入学协议 - 纳入协议 - 入驻协议 - 输入协议 - 进入协议 - 进入协议 - 进入与协议 - 对纳入协议 - 协议