"全球体积"的翻译 使用英语:
字典 中国人-英语
全球体积 - 翻译 :
例子 (外部来源,未经审查)
这张图像描绘的是 地球上所有的水 相对于地球体积 所有的冰 淡水 咸水 和我们呼吸的大气 相对于地球的体积 | This is a depiction of all of the water on Earth in relation to the volume of the Earth all the ice, all the fresh water, all the sea water and all the atmosphere that we can breathe, in relation to the volume of the Earth. |
在这方面 应当承认全球化已经取得了某些积极的成果 因为这一进程促进了商品和劳务市场的全球一体化 并在某种程度上促进了资本和技术的全球一体化 | Globalization had yielded a number of positive results, since it had led to the integration of world markets of goods and services and, to a certain extent, capital and technology. |
在其结构中依然郁积着全球对抗 | In its structure, global confrontation continues to smolder. |
个体成员通过一系列全面的支助措施 便能够在地方社区和全球社区成为积极而有用的公民 | Through a comprehensive range of support resources, individual members can be empowered to become active and effective citizens in their local and global community |
6. 世界银行尽管不准备担任全球机制的东道主 但将积极支持全球机制 | 6. The World Bank, while not seeking to house the GM, would actively support the GM. |
如果中等体积的物体每隔几十年 几百年或几千年撞击地球 可能对地球造成重大破坏 | Objects of intermediate size can cause significant damage when they hit the Earth at random intervals of tens, hundreds or thousands of years. |
(a) 一体化的全球管理 | (a) Integrated global management |
(a) 一体化的全球管理 | (a) Integrated global management |
冰岛积极参与了全球海洋评估的筹备工作 | Iceland has participated actively in the preparatory work of GMA. |
报告关于加强基础卫生保健体系建设 提高全球应对重大传染病的能力 设立所有自然灾害的全球预警系统等建议具有积极意义 | The report also contains sound recommendations on strengthening basic health systems, enhancing the overall international response to major infectious disease, and the establishment of a worldwide early warning system for all natural hazards. |
全球化和区域 一体化司 | Information and Communication Technology Division |
全球贸易体系必须公平 | The global trading system needs to be fair. |
8. 这种全球伙伴关系出现了一些积极的趋势 | There are some positive trends in this global partnership. |
lg39 . quot 全球化,特别是全球金融一体化包含着机遇和挑战 | quot Globalization, in particular global financial integration, implies opportunities and challenges. |
这种分析的结果表明用中高层大气雷达观测到的相对较小的碎片其体积不到与雷达截面相同的球体体积的一半 | The result of such analysis indicates that the volume of relatively small debris observed with the MU radar is less than half of the sphere which has the same RCS. |
4. 韩国政府正在积极努力应付全球经济的变化 | 4. The Korean Government was making active efforts to cope with the changes in the global economy. |
促进全球合作的体制改革 | Institutional reforms to promote global cooperation |
四 全球机制体制合作安排的具体特点 | IV. Specific Features of Collaborative Institutional Arrangements for the GM |
全球科学界说 人为温室气体的排放 在大气积聚 变厚 堵住了更多被地表反射出去的红外线 | The global scientific community says man made global warming pollution, put into the atmosphere, thickening this, is trapping more of the outgoing infrared. |
为了使全球化惠及所有的人 全球经济必须带来体面工作 | In order for globalization to benefit all, the global economy must deliver decent work. |
9. 吁请所有会员国积极关注全球综合审查的筹备工作 并派高级代表出席全体审查会议 以期获得圆满的结果 | Calls upon all Member States to take a positive interest in the preparation of the comprehensive global review and to be represented at a high level in the plenary meeting of the review, with a view to reaching a successful outcome |
活动影响全球行动纲领 的体 | implementation of the Global Programme of Action for the |
32. 但是有人提到 尽管最近发现了一些消极趋势 全球化仍然可以成为创造体面工作的积极力量 | It was mentioned, however, that despite some recent negative trends, globalization can be a positive force for the creation of decent work. |
7. 新闻部进行积极的外展工作 目的在于向媒体和公众显示联合国每天应付全球挑战的种种办法 | The Department undertook proactive outreach efforts aimed at showing the media and the public at large the many ways in which the Organization is responding to global challenges on a daily basis. |
他申明 全球挑战必须靠积极 有效的多边机构来对付 | Global challenges, he affirmed, must be answered by active, effective, multilateral institutions. |
体积 | volume |
体积 | Volume |
全球温室气体排放量预测 对未来全球温室气体排放量或汇的清除量进行估计的方法 | Projecting global GHG emissions methods to estimate future global GHG emissions or removals by sinks |
(j) 呼吁会员国和国际社会支持和积极参加2007年的全球道路安全周 | (j) Call upon Member States and the international community to support and participate actively in the global Road Safety Week in 2007 |
苏联曾经为全球体制提供平衡 | The Soviet Union provided for balance in the global system. |
支持全球机制的体制合作安排 | Collaborative institutional arrangements in support of the Global Mechanism |
变化中的全球体系里的新欧洲 | A New Europe in the Changing Global System |
二氧化碳在全球一级的累积 地方和区域一级森林覆盖面积的减少尤其令人担心 | Carbon dioxide build up at the global level and the dwindling forest cover at the local and regional levels are of particular concern. |
自一开始 我们就积极地参加全球反对恐怖主义的斗争 | From the very beginning, we have been actively participating in the global fight against terrorism. |
在全球一级 如果协调一致地开展体育运动 就可以对发展 公众健康 和平及环境产生持久的积极影响 | On the global level, if used consistently, sport and physical education can have a long lasting positive impact on development, public health, peace and the environment. |
这些实体进而更加积极地参加联合国系统援助活动的执行与实施,促进改变并引导迈向实现全球目标 | In turn, those entities are becoming more active in the execution and implementation of United Nations system aided activities, as agents of change and as conduits for global goals. |
10. 第二个全球合作框架对全球政策 宣传 知识创造和交流 以及伙伴关系等方面作出了积极贡献 | GCFII made a positive contribution to global policy, advocacy, knowledge generation and sharing, and partnerships. |
她认为我们全球化其实忽略了最重要的问题 就是全球化的体与用的问题 还有全球化的阶段问题 | She believed that our globalization had in fact ignored the most fundamental issues, i.e., those related to the essence and form of globalization, as well as issues associated with phases of globalization. |
3. 多用途运作实体 全球环境基金 | Multipurpose operational entity the Global Environment Facility |
LAU全球行动纲领 的体制安排 LAu LG5 . | 1996 1. Institutional arrangements for the implementation of the Global Programme of Action for the Protection of |
13. 吁请所有会员国积极关注全球综合中期审查的筹备工作 并派高级代表出席这次审查的全体会议 以期获得圆满结果 | 13. Calls upon all Member States to take a positive interest in the preparation of the midterm comprehensive global review and to be represented at a high level in the plenary meeting of the review, with a view to reaching a successful outcome |
13. 吁请所有会员国积极关注全球综合中期审查的筹备工作 并派高级代表出席这次审查的全体会议 以期获得圆满结果 | Calls upon all Member States to take a positive interest in the preparation of the midterm comprehensive global review and to be represented at a high level in the plenary meeting of the review, with a view to reaching a successful outcome |
全球政策论坛非常积极地向大会第五委员会倡议在2005 2006两年期预算中采取行动 将联合国正式文件系统向全体公众开放 | GPF was very active in advocacy with the General Assembly's Fifth Committee during 2003 to promote budgetary action in the 2005 2006 biennial budget to enable universal access to the UN Official Documents System (ODS). |
发展中经济体对全球贸易体系的参与 WT COMTD W 136 | Participation of the developing economies in the global trading system, WT COMTD W 136. |
我认为通过我们全体可以共建一个全球社区 | I think collectively we can build a global community. |
相关搜索 : 球形体积 - 全球媒体 - 全球实体 - 全球球 - 全球一体化 - 全球一体化 - 体积 - 积分球 - 积分球 - 全球 - 全球 - 球体 - 球体 - 全球媒体报道