"全球发行"的翻译 使用英语:
字典 中国人-英语
全球发行 - 翻译 : 全球发行 - 翻译 : 全球发行 - 翻译 : 全球发行 - 翻译 :
例子 (外部来源,未经审查)
世界银行 2003年全球发展金融 | World Bank, Global Development Finance, 2003. |
美洲开发银行 全球环境融资 | (IDB, GEF) |
世界银行 开发署 环境署合设全球环境贷款设施(全球环贷) | Global Environment Facility of the World Bank UNDP UNEP (GEF) |
农发基金和开发署关于全球机制行政 | IFAD and UNDP Proposals Regarding Administrative Operational Modalities of Global Mechanism (GM) |
60 世界银行 2005年全球发展金融 | 60 World Bank, Global Development Finance 2005. |
农发基金和开发署关于全球机制行政 业务 | ANNEX IFAD and UNDP Proposals Regarding Administrative Operational Modalities of Global Mechanism (GM) |
在全球推进清洁发展 电网互联等十大行动 加快全球能源互联互通 | Push forward global clean development, power interconnection and other top ten initiatives to accelerate global energy interconnection. |
为了全球复苏 需要全球行动 | Global Action for Global Recovery |
世行将建立一个体制中心点 与全球机制联络 并就全球机制问题与农发基金和开发署联络 | (d) The Bank would establish an institutional focal point to liaise with the GM, and with IFAD and UNDP on GM issues. |
世界银行 美洲开发银行 全球环境融资 21世纪能力 | (WB, IDB, GEF, CAP) |
因此,荒漠化是一个全球问题,需要全球行动和全球领导 | Desertification was therefore a global problem which called for global action and leadership. |
农发基金将建立一个体制中心点 与全球机制联络 并在全球机制问题上与开发署和世界银行联络 | (c) IFAD would establish an institutional focal point to liaise with the GM and with UNDP and the World Bank on GM issues. |
开发署将建立一个体制中心点 与全球机制联络 并就全球机制问题与农发基金和世界银行联络 | (h) UNDP would establish an institutional focal point to liaise with the GM, and with IFAD and the World Bank on GM issues. |
编写财务报告支持发展局局长执行全球方案 | Financial reports are generated to support the BDP director in implementing the global programme. |
经要求发挥这一作用的可以是全球机制和农发基金 或全球机制与另一融资机构一起 或者全球机制只作为行为者之一参加某一协商小组 | This role may be played upon request by the GM and IFAD or by the GM together with another financing agency or the GM may merely participate as one actor among others in a consultative group. |
议员全球行动联盟通过全球合作和加强国际机构 条约及法律促进国际和平 安全 民主和发展 | PGA promotes international peace, security, democracy and development through global cooperation and the strengthening of international institutions, treaties and law. |
全球发展伙伴关系 | Global partnership for development |
开发计划署 全球化 | (a) The United Nations Development Programme Globalization |
全球化和发展战略 | Globalization and development strategies |
全球行动计划 | Global Plan of Action |
全球行动纲领 | GLOBAL PROGRAMME OF ACTION |
全球行动纲领 | Global Programme of Action |
全球行动计划 | A global plan of action |
會全球發行的. | They'll be mailed all over the world. |
这些行动的重点是利用空间支持至关重要的可持续发展全球议程 发展协调的全球空间能力 利用空间支持具体议程以满足全球一级的发展需要 以及发展首要能力 | Those actions focus on using space to support overarching global agendas for sustainable development, developing coordinated global space capabilities, using space to support specific agendas to meet human development needs at the global level and developing overarching capacity. |
我国代表团要求发达国家和发展中国家协调行动 加速进行全球努力 | My delegation calls for collaborative efforts between the developed and the developing countries to accelerate global efforts. |
贸发会议负责执行全系统的各项主动倡议 如最不发达国家行动方案 包括全球中期审查 | (d) UNCTAD has responsibility for the implementation of system wide initiatives such as the Programme of Action on LDC apos s, including the Global Mid Term Review. |
(f) 小岛屿发展中国家可持续发展全球会议 成果的执行情况 | (f ) Implementation of the outcome of the Global Conference on the Sustainable Development of Small Island Develop ing States |
(f) 小岛屿发展中国家可持续发展全球会议成果的执行情况 | (f) Implementation of the outcome of the Global Conference on the Sustainable Development of Small Island Devel oping States |
(f) 小岛屿发展中国家可持续发展全球会议成果的执行情况 | (f) Implementation of the outcome of the Global Conference on Sustainable Development of Small Island Developing States |
(c) 小岛屿发展中国家可持续发展全球会议成果的执行情况 | (c) Implementation of the outcome of the Global Conference on the Sustainable Development of Small Island Developing States |
(c) 小岛屿发展中国家可持续发展全球会议成果的执行情况 | (c) Implementation of the outcome of the Global Conference on the Sustainable Development of Small Island Developing States |
(c))小岛屿发展中国家可持续发展全球会议成果的执行情况 | (c) Implementation of the outcome of the Global Conference on the Sustainable Development of Small Island Developing States |
一种真正的全球伙伴关系将会帮助发展中国家 并在全球促进发展 | A true global partnership would help the developing countries and promote development at the global level. |
国际税收和全球发展 | International Taxation and Global Development |
全球发展的和平日程 | A Peace Agenda for Global Development |
研发全球化 来自北方 | Globalization of R D From the North |
研发全球化 来自南方 | Globalization of R D From the South |
26. 全球化与发展战略 | 26. Globalization and development strategies. |
区域发展和全球变化 | Regional development and global changes |
全球化 自由化与发展 | Globalization, liberalization and development |
查看全球排行榜 | View world wide highscores |
资料来源 世界银行 2005年全球发展融资 ,联机数据库 | Source World Bank, Global Development Finance 2005, online database. |
5 世界银行 全球发展金融 调集资金及管理脆弱性 | 5 World Bank, Global Development Finance Mobilizing Finance and Managing Vulnerability. |
7 世界银行 全球发展金融 调集资金及管理脆弱性 | 7 World Bank, Global Development Finance Mobilizing Finance and Managing Vulnerability. |
相关搜索 : 全球行 - 全球发展 - 全球发售 - 全球首发 - 全球发售 - 全球发布 - 全球发票 - 全球发售 - 全球发展 - 全球发电 - 全球银行