"公然无视"的翻译 使用英语:
字典 中国人-英语
公然无视 - 翻译 :
例子 (外部来源,未经审查)
以色列的这些言行公然无视 联合国宪章 和联合国各项有关决议 公然无视国际法和国际人道主义法以及1949年日内瓦第四公约 根据这项公约 定居属于战争罪 | These Israeli practices and statements amount to brazen disregard for the Charter and relevant resolutions of the United Nations, the rule of international law and international humanitarian law and the fourth Geneva Convention of 1949, under which settlement is considered a war crime. |
歧视妇女显然违背了公共秩序 从本质上来讲是无效的 | Discriminating against women is clearly contrary to public order and essentially null. |
然后有个她不能无视的男人 | Then a guy she can 't ignore |
歧视 必须设法处理性别 种族及其他形式的歧视问题 特别是无法清晰辨认的公然伤害的情况 | Discrimination Issues of gender, racial and other forms of discrimination, especially when not clearly identifiable through blatant abuse, need to be addressed. |
我们是否对不公正已经视若无睹 | Have we stopped seeing injustice? |
消除对妇女歧视公约 第1条明确规定 公约 的目的是消除有意识歧视和无意识歧视 | Article 1 of CEDAW makes it clear that the Convention is aimed at both intentional discrimination and unintentional discrimination. |
这类行为公然无视国际法 联合国宪章 和联合国关于塞浦路斯问题的有关决定 | They are in blatant disregard of international law, the Charter of the United Nations and the relevant decisions of the Organization on the question of Cyprus. |
但他们甚至对廷杜夫的酷刑中心和大量坟墓视而不见 无视摩洛哥公然违反国际公约让摩洛哥战俘实施由他们资助的项目 | They had even closed their eyes to the torture centres and mass graves at Tindouf, and to the fact that the projects that they had financed had been implemented by Moroccan prisoners of war in flagrant violation of international conventions. |
我们无意中发现了你讲小数的视频 然后它竟然奏效了 | We stumbled on your video on decimals and it got through. |
我们无依无靠 四处碰壁 然后突然接到 各电影公司的通知 | We were stranded We were staying here, resting up when offers from the movie studios started pouring in. |
这项针对超过 1000 人的调查由包机服务公司 Stratos Jet Charters Inc. 进行 调查还发现 年轻旅行者更可能公然无视规定 | The survey of more than 1000 people which was conducted by a jet chartering service Stratos Jet Charters Inc. also found that younger travellers were more likely to flout the rules. |
当然 这些嫌疑犯在未经确定有罪前视为无罪 | The suspects, of course, remain innocent until proven guilty. |
75. 在克罗地亚 对公众舆论影响最大的电子媒介是国有的无线电和电视广播公司 这是唯一向全国广播的无线电和电视公司 | 75. The electronic media outlet with the most important influence on public opinion in Croatia is State owned Hrvatska Radio Television (HRT), which is the only radio and television enterprise broadcasting nationally. |
(j) 被视为无罪的权利( 公约 第十四条第2款) | (j) Right to be presumed innocent (Covenant, art. 14, para. |
族歧视国际公约 消除对妇女一切形式歧视公约 和 儿童权利公约 内规定的原则依然有效, | the Convention on the Elimination of All Forms of Discrimination against WomenResolution 34 180, annex. and the Convention on the Rights of the Child,Resolution 44 25, annex. Page |
不论男女 在公立医院看病均无性别上的歧视 | There is no discrimination between men and women in terms of accessibility to the treatment available in Government hospitals. |
然后发生了安全理事会不能无视的重大政治事态 | And then important political developments occurred that the Security Council could not ignore. |
阅兵式不仅是对格鲁吉亚政府的公然蔑视 也是对参与解决该区域冲突和非军事化进程的国际组织的公然蔑视 | The parade displayed barefaced impudence not only against the Georgian Government, but also against the international organizations involved in the conflict settlement and demilitarization processes in the region. |
然而,我们不能无视对我国安全的威胁和自卫的需要 | However, we cannot ignore the threat to our national security and the requirements of self defence. |
最近这次拒发许可的行为完全无视申请的人道主义性质,公然违反 总部协定 所规定东道国的义务 | The recent rejection had been issued in complete disregard of the humanitarian nature of the request. It was in flagrant violation of the obligations of the host country under the Headquarters Agreement. |
无视野 | No FOV |
无视他 | Forget it. |
然而 一些个人和公司在牟取利润的引诱促使下 从事工业废物转让的交易 根本无视个人和人民的权利 | However, individuals and companies prompted by the allure of gain, have engaged in transactions for the transfer of industrial wastes in utter disregard of the rights of individuals and peoples. |
然而 以色列根本无视这些决议 仿佛将自己置于法律之上 | Yet Israel gave no heed to those resolutions, as if it considered itself above the law. |
37. 然而 部长们重申发展中国家无线电和电视公共广播机构的重要性和关键作用 并一致认为应采取步骤 进一步发展公共广播 | The Ministers, nevertheless, reaffirmed the importance of and the vital role played by public broadcasters, both radio and television, in developing countries and agreed that steps be taken to further develop public broadcasting. |
大多数收了聘礼的妇女们因此受到了公然的蔑视 | It's under lobolo that most women are openly abused. |
厄立特里亚政权的暴行公然蔑视一切逻辑或理性 | Atrocities being committed by the Eritrean regime defy any logic or reason. |
然而 在社会生活中 特别是在私人公司 工厂及合资企业 仍然存在不公平的歧视妇女行为 | However, there remain unfair behaviours toward women in the social life, especially in private companies, factories and joint ventures, etc. |
公约 要求缔约国采取一切必要措施来消除歧视 立法固然是第一步 但仅有法律还无法实现事实上的平等 | The Convention required States parties to take all the measures necessary to eradicate discrimination and, while legislation was the first step, laws alone would not bring about de facto equality. |
斯洛伐克深为关注在武装冲突中 武装团伙 国家或非国家行为者公然无视国际人道主义法侵犯平民的行为 | Slovakia is therefore deeply concerned about the continued blatant disrespect for international humanitarian law on the part of armed groups and State and non State actors in armed conflicts against civilians. |
11. 防扩散安全倡议的创始者试图概述另一套国家 行为新标准 它与所谓的 保护责任 一样 公然无视国家主权 | The architects of the Proliferation Security Initiative are trying to outline another new standard of conduct for States, which like the so called responsibility to protect blatantly dismisses State sovereignty. |
不结盟国家运动对个别国家不经安全理事会授权公然无视 联合国宪章 对伊拉克采取军事行动深感沉痛 | The Movement of Non Aligned Countries deplores the ongoing military actions against Iraq by individual countries without any authorization from the Security Council in flagrant disregard of the Charter of the United Nations. |
十一 无 歧 视 | (a) Ensuring effective civilian control of military and security forces |
我选择无视 | I choose to ignore it. |
391. 虽然阿尔及利亚宪法第28条规定不得歧视以及法律面前无歧视的一律平等和法律的平等保护 但委员会对政府未能按照 公约 在国内法中规定禁止种族歧视表示关注 | 391. Although article 28 of the Algerian Constitution provides for non discrimination, together with equality before the law and equal protection of the law without discrimination, the Committee is concerned about the failure of the Government to incorporate the prohibition of racial discrimination in its domestic law, in accordance with the Convention. |
但最酷的事情是 我们常把视觉环境看成无法避免的 其实不然 | But what is really cool is that we take our visual environment as inevitable. And it's not. |
42. 播放公民教育节目的海地文职特派团的无线电台和电视台网已增加到58个无线台和14个电视台,增加了15个非商业性社区无线电台 | 42. With the addition of 15 non commercial community radio stations, MICIVIH s network of radio and television stations broadcasting civic education spots and programmes increased to 58 radio and 14 television stations. |
审判程序有漏洞并且对被告不公平 无视关于法律正当程序的公认国际标准 | The execution of the trial was flawed and prejudicial to the defendants, without regard to internationally recognized standards for due process of law. |
有无数例证表明以色列尤其无视 关于战时保护平民的日内瓦公约 (1949年8月12日) | There are numerous instances of Israel s disregard for, in particular, the Geneva Convention relative to the Protection of Civilian Persons in Time of War (12 August 1949). |
31. 尼日利亚政府几天前任意逮捕和监禁了大赦国际的三位成员 从而再一次公然表达了他无视世界舆论 当然 这三位成员很快就被释放了 | The Nigerian Government apos s indifference to world opinion had once again been demonstrated a few days earlier, when that country apos s authorities had detained three members of Amnesty International, who had, however, been released shortly thereafter. |
女士先生们 非常突然地 无论是有远见的智者或敏感细腻的诗人 他们都建议 我们必须认真 视之为公共政策问题 | And so suddenly, ladies and gentlemen, what has been the proposition of visionaries and poets down the ages becomes something we have to take seriously as a matter of public policy. |
侵犯领空如此频繁 进一步说明土耳其公然无视国际法 联合国宪章 和联合国关于塞浦路斯问题的所有有关决定 | The frequency and intensity of airspace violations are a further reminder of Turkey apos s offensive disregard of international law, the Charter of the United Nations and all the relevant decisions of the Organization on the question of Cyprus. |
无视美国威胁 | Ignore the Threat of America! |
无法访问视图 | Could not access view |
G. 无歧视原则 | G. Principle of non discrimination |
相关搜索 : 公然漠视 - 无视 - 无视 - 公然 - 公然 - 公然 - 公然 - 公然 - 公然 - 公然 - 无歧视 - 无歧视 - 无视信 - 在无视