"关于后果"的翻译 使用英语:
字典 中国人-英语
关于后果 - 翻译 :
例子 (外部来源,未经审查)
关于因果关系和后果 | It's very much about this causality, consequences. |
Felix Dennis关于罪恶及后果的诗 | Felix Dennis Odes to vice and consequences |
同样也适用于关于外交保护后果的一章 | The same applied to the chapter on the consequences of diplomatic protection. |
78. 关于其后果 危险的形势必须影响到 | 78. As regards its effects, the dangerous situation must affect |
推动一项关于不同模式的财政后果的研究 | Additional issues were identified by some participants, including |
46. 关于儿童问题的特别会议成果的后续行动2 | Follow up to the outcome of the special session on children2 |
关于2005年世界首脑会议成果后续和执行工作的讨论 | Discussion on the follow up and the implementation of the 2005 World Summit Outcome |
关于后端 | About Backend |
2. 对于当事方的后果 | 2. Consequences for the parties |
关于在竞选期间发生的谋杀案件,他表示在国家选举委员会宣布选举最后结果之后将公布调查结果 | Concerning the killings which occurred during the electoral campaign, he stated that the results of the investigations would be made public after the announcement of the final results of the election by the National Election Committee. |
今后关于工业发展问题的论坛的结果应转化为一种全面战略 | The outcomes of future forums on industrial development issues should be translated into a comprehensive strategy. |
关于社会发展问题世界首脑会议 成果的执行情况和后续行动 | (on the implementation and follow up of the World Summit for Social Development) 9.30 a.m. |
关于后一项提议,有人指出,具有跨国界环境后果的罪行不应排队在草案范围之外 | As regards the latter proposal, the point was made that crimes with transborder environmental effects should not be excluded from the scope of the draft. |
深为关注冲突为人道主义和人权状况带来的可怕后果 以及关于非法开采刚果民主共和国自然资源的报告 | Expressing its deep concern at the dire consequences of the conflict for the humanitarian and human rights situation, as well as at the reports of the illegal exploitation of the natural resources of the Democratic Republic of the Congo, |
关于刚果宝藏的事 | About treasure in Congo |
关于最后这件事 | With respect to this last event, |
由于 就业法 没有关于性骚扰的特殊规定 这类骚扰的后果因犯罪者不同而各不同 | Because there are no special provisions in the Employment Act covering sexual harassment, the effect of such harassment also varies depending on the perpetrator. |
有人指出 第16条是关于承认外国主要程序的强制性后果 不是关于法院酌情准予采取补救措施的问题 | It was noted that article 16 dealt with mandatory effects of the recognition of a foreign main proceeding, and not with relief measures granted at the discretion of the court. |
36. 关于食品部门收获后制度 已在乌干达建立了八个热带水果蔬菜烘干的试点性收获后中心 目的在于出口 | With regard to post harvest systems in the food sector, eight pilot post harvest centres were established in Uganda for the drying of tropical fruits and vegetables, which are destined for export. |
对于无关国家进行制裁 哪怕是出于政治原因 也会在经济上给土耳其带来严重后果 | While politically motivated, sanctions against third countries had had a heavy toll on Turkey s economy. |
法律事务厅提交的订正案文,连同关于其后果的说明见本报告附件一 | The revised text submitted by the Office of Legal Affairs, with an explanation of its consequences, appears in annex I to the present report. |
那么 如果你像关心我们自己一样关心我们的后代 所有其他基于道义责任的慈善都变得无关紧要 | So if you take into account future generations as much as our own, every other moral imperative of philanthropic cost just becomes irrelevant. |
第一个因素是关于提高对冲突给今日妇女所造成的后果和影响的认识 | The first relates to the raising of awareness of the consequences and implications of conflict for women today. |
注意到秘书长关于发展筹资问题国际会议结果的后续行动和执行情况的其他相关报告 | Taking note of other relevant reports of the Secretary General on the follow up to and implementation of the outcome of the International Conference on Financing for Development, |
1 欢迎秘书长关于2001志愿人员国际年的成果及其后续行动的报告 A 57 352 | 1. Welcomes the report of the Secretary General on the outcome of and follow up to the International Year of Volunteers, 2001 A 57 352. |
察访尼日利亚以后 特别报告员将向委员会提交一份关于察访结果的报告 | Following their forthcoming visit to Nigeria, the Special Rapporteurs will submit a report to the Commission on the findings of their mission. |
委员会也审议了行政协商会所提出关于审查离国服务的法律后果的文件 | Documentation presented by CCAQ reviewing the legal consequences of expatriation was also considered by the Commission. |
又注意到秘书长关于发展筹资问题国际会议结果的后续行动和执行情况的其他相关报告 | Taking note also of other relevant reports of the Secretary General on the follow up to and implementation of the outcome of the International Conference on Financing for Development, |
如果你听到 关于我的传闻 | If you've heard some little things about me, |
51..巴林代表团认为 国际罪行的法律后果有别于国际违法行为的法律后果 | 51. The legal consequences arising from an international crime were different from those arising from international delicts. |
第二十六届特别会议结果的后续 关于艾滋病毒 艾滋病承诺宣言的执行情况 | Follow up to the outcome of the twenty sixth special session implementation of the Declaration of Commitment on HIV AIDS |
预计调查的最后结果将于9月发表 | The final results of the survey are expected in September. |
委员会特别感到关切的是早婚的后果 | The Committee is particularly concerned about the consequences of early marriages. |
如果天黑后被我撞到 就得把你关起来 | If I catch ya in town after dark, I got to lock ya up. |
我们赞扬秘书长关于增加供资的呼吁 供资情况现仍低于有效应对自然灾害后果所需的水平 | We endorse the Secretary General's appeal for an increase in funding, which continues to be below the level required to deal effectively with the consequences of natural disasters. |
关系协定的最后案文的详情已载于后 | Details of the final version of the relationship agreement are provided below. |
1. 赞赏地注意到秘书长关于发展筹资问题国际会议结果的报告A 57 344 和关于会议的后续努力的报告 A 57 319 E 2002 85 | 1. Takes note with appreciation of the reports of the Secretary General on the outcome of the International Conference on Financing for DevelopmentA 57 344. and on follow up efforts to the Conference A 57 319 E 2002 85. |
秘鲁关切地期待着科学委员会关于全世界电离辐射影响的知识状况及其所致生物后果的报告 | Peru awaited with interest the Scientific Committee s report on the state of knowledge of the effects of ionizing radiation worldwide and of its biological consequences. |
他补充说,将收集关于死亡案件的所有相关资料,供在雅加达进行进一步的讨论,然后再公布结果 | He added that all relevant information on the deaths would be collected for further discussion in Jakarta before the results were announced.20 |
深为关注冲突对人道主义和人权状况带来的可怕后果 以及关于非法开采刚果民主共和国自然资源的报告所载的调查结果 见S 2001 357 S 2001 1072和S 2002 1146 | Expressing its deep concern at the dire consequences of the conflict for the humanitarian and human rights situations and at the findings contained in the reports on the illegal exploitation of the natural resources of the Democratic Republic of the CongoSee S 2001 357, S 2001 1072 and S 2002 1146. in this regard, |
秘书长关于发展筹资问题国际会议结果的后续行动和执行情况的报告 A 59 270 | References for the fifty eighth session (agenda item 104) |
(ii) 关于项目12(a) 暴力侵害妇女 其原因及后果问题特别报告员Y. 埃蒂尔克女士 | (ii) In connection with item 12 (a) Ms. Y. Ertürk, Special Rapporteur on violence against women, its causes and consequences |
严重关切以色列军事行动对巴勒斯坦儿童当前和未来福利的后果 包括心理后果 | Deeply concerned about the consequences, including psychological consequences, of the Israeli military actions for the present and future well being of Palestinian children, |
关于刚果民主共和国的局势 | The situation concerning the Democratic Republic of the Congo |
后果相应于不遵守的类型 程度和频度 | Consequences would correspond to the type, degree, and frequency of non compliance. |
相关搜索 : 关于后 - 关于后 - 对于后果 - 对于后果 - 相关后果 - 相关后果 - 关于结果 - 关于结果 - 关于效果 - 关于善后 - 关于后者 - 关于后者 - 关于后市 - 关键的后果