"关键环节"的翻译 使用英语:


  字典 中国人-英语

关键环节 - 翻译 : 关键环节 - 翻译 : 关键环节 - 翻译 :

  例子 (外部来源,未经审查)

但是 这里有一个关键环节
But that's a key thing.
披露病情对疾病防预是很关键的环节.
Disclosure is so central to prevention.
38. 调集国际财政和技术援助是地雷行动的关键环节
The mobilization of international financial and technical assistance was an essential component of mine action.
采用新的 节省资源和干净的技术是保持良好环境的关键之一
The application of new, resource efficient and clean technologies is one of the keys to environmental sustainability.
确定总的供资水平的关键环节是要参照现有的和今后的国内收入水平
Taking into account existing and future domestic revenue streams is a critical component in determining the overall funding portfolio.
在这方面 77国集团期待着有关司法行政问题的讨论 因为这是改革计划的关键环节
In that connection, the Group looked forward to the discussion of the question of the administration of justice, which was a vital component of the reform package.
这个链条中缺损的一个关键环节是缺乏一项裂变材料禁产条约( 禁产条约 )
The crucial missing link in its chain is the lack of a fissile material cut off treaty (FMCT).
冲突后重建和平是在冲突国家或地区恢复真正和平与稳定的关键的环节
Post conflict peacebuilding is an essential part of the process of restoring genuine peace and stability in countries and regions emerging from conflict.
通过联查联控 围绕枪支流通的关键环节 通道 坚决打掉非法枪支贩运 流通渠道
Through joint search and joint control, they crack down hard on illegal trafficking of guns and circulation channels, with a focus on the key links and channels of gun circulation.
公司所面临的一些关键性环境问题
key environmental issues facing the company
在这方面,鉴于各国获得电子信息的能力不同,应该特别注意联合国的新闻中心作为信息传播键的关键环节所能够发挥的作用
Since there are disparities among countries in terms of their capacity to access electronic information, special attention should be paid to the potential role of some essential links in the chain of communication the United Nations information centres.
因此 加强区域和次区域合作仍应是实现 千年宣言 各项目标 及有效实现千年发展目标的关键环节
Strengthening of regional and subregional cooperation should accordingly, remain a critical component for realization of the objectives contained in the Millennium Declaration and for effective implementation of the Millennium Development Goals.
这一法律是按照欧洲联盟委员会有关指令和国际最佳做法改革运输部门这项更大范围工作的一个关键环节
This law was a linchpin of a larger process of transforming the sector in accordance with the relevant European Commission directives and best international practice.
我们有一节关于环境污染的讲座
We had a lecture on environmental pollution.
(b) 确定关键环境绩效指标及其与财务绩效的关系
(b) Identification of key environmental performance indicators and their relation to financial performance.
13. 卫星和无线通信技术对于今后实施GII将具有重要意义 可提供其他电信技术无法做到的关键环节
13. Satellites and wireless technologies will be important in the future implementation of GII, providing the missing link that no other telecommunications technology can supply.
代码以电脉冲的形式 送入大脑 所以关键环节就是 把图像转换成代码 我所说的代码 就是字面意思的代码
And the code is in the form of these patterns of electrical pulses that get sent up to the brain, and so the key thing is that the image ultimately gets converted into a code. And when I say code, I do literally mean code.
6. 在秘书长办公室内成立战略规划股将成为联合国与联合国大学及联合国其他研究实体之间的关键环节
6. The establishment of the SPU in the office of the Secretary General will provide a critical link between the United Nations and the United Nations University and other United Nations research entities.
促进法治乃是我们各个社会信任环境的关键
Promoting the rule of law is the key to an environment of trust within our societies.
第二节 电信与国际贸易全球化 中小企业的关键作用
Section II Telecommunications and the globalization of international trade A vital role for SMEs
有关未来国际谈判的关键词是 审议核裁军的结构和环境
The key phrase regarding future international negotiations is the structure and context for the consideration of nuclear disarmament.
有了具体文字之后 我们把关键的一环加上 翻译
And now we've got the words, and we can apply the special sauce the translation.
上述模式提升是实现水和环境卫生目标的关键
The scaling up aspect of the above model is central in contributing to the achievement of the target on water and sanitation.
第二节 电信与国际贸易全球化 中小企业的关键作用. 8
Section II Telecommunications and the globalization of international trade A vital role for SMEs 7
69. 环境基金理事会行使环境基金的大多数关键的决策权和政策指导权
The GEF Council exercises most of the key decision making and policy guidance powers of GEF.
13. 与环境成本有关的问题的关键是成本应记入收益表的时期
13. Issues relating to environmental costs centre on the period or periods in which costs should be charged to the income statement.
但即使在这一环境下 对全球经济的机构结构进行彻底改造可能性仍然很低 在此期间 创新是关键 最佳方案必须以当前结构的最强环节为基础
But a wholesale structural overhaul of the global economy s institutional architecture is improbable, regardless of the context. In the interim, creativity is key.
下列各节介绍了讨论中提出的若干关键问题和得到的教益
A few key questions raised and lessons learnt from the discussions are presented in the following sections.
私营部门公司保护自己的关键信息技术基础设施 并通过行业协会在各自行业交流关于网络脆弱环节 各种事故及其解决办法的信息
Private sector companies protect their own critical information technology infrastructures and, through industry associations, work to share information on cybervulnerabilities, incidents and solutions within their sectors.
向大会第六十届会议提交的题为 就业是消除贫穷的关键 的秘书长报告 A 60 314 认为 就业是增长和减贫等式中的缺失环节
The Report of the Secretary General (A 60 314) entitled The centrality of employment to poverty eradication submitted to the Sixtieth session of the General Assembly argues that employment is the missing link in the growth and poverty reduction equation.
这样的环境也是加强发展合作和提供有效援助的关键
Such an environment was also key to enhanced development cooperation and effective aid.
6. 提高能源节省和效率是经济增长和增加能源使用之间脱钩的关键 对于推动世界范围的可持续发展也是关键
Enhancing energy conservation and efficiency are key for decoupling economic growth from increased energy use, and thus for driving sustainable development worldwide.
2 应用无害环境技术也是联合国环境与发展会议达成协议的关键问题之一 3
The application of environmentally sound technologies is also one of the key issues within the accords agreed upon at the United Nations Conference on Environment and Development (UNCED).See, for example United Nations, Department of Economic and Social Development (1992), Compendium of excerpts on science and technology related issues and recommendations, extracted from the documents adopted at the United Nations Conference on Environment and Development.
财务科的所有三个股都需要在银行业迅速变化的环境中为基金发挥关键的财务职能 这种环境需要在世界各地快速做出反应 注意细节和掌握深入的技术知识
All three units of the Section perform key financial functions for the Fund in a rapidly changing banking environment that requires quick responses worldwide, attention to detail and in depth technical knowledge.
它的重要性还体现在 这也是解决世界环境问题的关键点
It's important because you need it to solve the world's environment problems.
当然 还有有秩序的生活 而学习是其中持续的 关键的一环
And of course, a well ordered life in which learning is a continuous part of it, is key.
为此目的提出的一项关键举措是改进中央应急循环基金
A key initiative to this end is the upgrade of the Central Emergency Revolving Fund (CERF).
24. 早期阶段的关键挑战是如何建立对该部门有利的环境
A key challenge in the early phases is the creation of an enabling environment for the sector.
4. 环境署亦被指定为负责开展相关后续活动的关键联合国组织之一
UNEP was also identified as one of the key United Nations organizations for implementing follow up activities
完全没有诊断环节
He made no attempt at diagnosis.
控方传唤环节结束
The prosecution rests.
抱歉 指节铜环如何
Sorry. How about some brass knuckles?
在这方面,鉴于各国获得电子信息的能力不同,应该特别注意联合国的新闻中心作为信息传播的关键环节所能够发挥的作用
Since there are disparities among countries in terms of their capacity to access electronic information, special attention should be paid to the potential role of some essential links in the chain of communication the United Nations information centres.
119 若干环境问题非政府组织的代表对关键用途豁免问题表示严重关注
Representatives of a number of environmental non governmental organizations expressed serious concern over the issue of critical use exemptions.
55. 过去十年 民间社会在创建有利环境方面发挥了关键作用
The role of civil society has been critical in the creation of an enabling environment over the past decade.

 

相关搜索 : 最关键的环节 - 关键细节 - 关键节点 - 关键节点 - 关键章节 - 关键细节 - 关键调节 - 关键细节 - 关键环境 - 关键一环 - 环节 - 关节关节