"其次是无论是"的翻译 使用英语:
字典 中国人-英语
其次是无论是 - 翻译 :
例子 (外部来源,未经审查)
其次 这是无知的 | And secondly, it's ignorant. |
无论是资金还是其它方式 | I am canceling out on my support financial and every other way. |
但是 无论我失败多少次 我心中总是有某种东西 | But no matter how often I fail, there is something in me. |
无论小马驹还是其它的什么 | Colts or anything else. |
下次没这么容易 无论我是否单独一个人 | They won't find it so easy next time whether I'm on my own or not. |
无论前路是好 是坏... 无论是贫 是富... 无论是疾 是康 你们愿意执子之手 直到老逝吗 | Do you take each other for better or for worse for richer or for poorer in sickness and in health, until death? |
我们是无神论者 同时也是无牙仙子论者和无茶壶论者 | We, who are atheists, are also a fairiests and a teapotists. |
她让我觉得自己可能会再次成功 无论是生命还是演艺 | She made me feel that perhaps I might succeed again... in both my life and my profession. |
无论情况如何 这都是极其辉煌的 | Whatever the combination of circumstances, it's absolutely brilliant. |
我已经谈论过无数次了 但它还是令人难以置信 | I have talked about it a million times, but it's unbelievable. |
以前没有过 现在也不能有 无论是你还是其他人 | She hasn't before, and she's not going to be now by you or anyone. |
无论是什么 | Whatever. |
无论是什么 | Whatever it is, Mary. |
无论如何 毫无疑问的是 申诉人在两次面谈期间向移民事务委员会官员的直接阐述 是确定其申诉是否确凿真实的最佳材料 | In any event, there can be no doubt that it is the statements made directly by the complainant to the officers of the Migration Board during the two interviews that offer the best basis on which to determine the veracity of his claims. |
两盒新鲜草莓 每月一次 无论是什么季节 从现在开始 | Two boxes of fresh strawberries first of each month, in season and out of season from now on. |
不相容的保留是无效保留 无论其他缔约国的反应如何 | An incompatible reservation would be null and void, irrespective of the reaction of other States parties. |
无论是奴隶还是贵族 | Whether for serf or noble. |
我是无神论者 | I'm an atheist. |
我是无神论者 | I am an atheist. |
我们还头一次谴责了所有恐怖主义行为 无论出于何种动机 也无论肇事者是谁 在何处犯下 | For the first time, we were also able to condemn all acts of terrorism, regardless of motive, of who commits them and of where they are committed. |
无论是第五委员会还是方案预算都不成其为讨论政治问题的适当框架 | Neither the Committee nor the programme budget provided the appropriate framework for the discussion of political issues. |
这将仍然是任何提案 无论其意图是多么善良 的试金石 | That will continue to be the litmus test applied to any proposal, no matter how well intentioned it might be. |
这些与宗教信仰无关 也就是说 就算你是无神论者 你也不会教自己的孩子 每天说三次谎 | It doesn't matter what your religion is even if you're an atheist, you don't raise your kid telling him, you know, Make sure you lie three times a day. |
无论是醉了还是清醒的 | Drunk or sober. |
你是否愿意爱她 安慰她 尊敬她 保护她 无论是病痛还是健康 无论生活是好是坏 | Wilt thou love her, comfort her, honour and keep her in sickness and in health, and forsaking all others, keep thee only unto her so long as ye both shall live? |
无论是战争 还是和平 我们军人是无法选择的 | Our soldiers cannot choose whether there is war or peace. |
每次我看到新生命的开始 无论它是一只小鸡 还是一只鳄鱼 我都会高兴 | Every time I see new life begin, no matter if it is a chickling or a crocodile I'm happy. |
那是我个人的信仰 无论发生何事 无论怎样 | And that was a personal belief, regardless of what's going on, regardless of the details. |
如果我们得到了指示不是谈论这个问题 而是谈论其他问题的话 毫无疑问谁也挡不住我们谈论其他问题 | If we are not gven instructions to talk about that but given instructions to talk about other matters, there is no doubt that no one can prevent us from doing so. |
无论我们讨论的是抱子甘蓝还是肥鹅肝 | Whether we're talking about Brussels sprouts or foie gras. |
大概百分之二十是不可知论者 其余的都可以被称作无神论者 | About 20 percent are agnostic, and the rest could fairly be called atheists. |
无论是贫穷或富裕 | To shelter the old and helpless... |
是的 无论什么时候 | Yes. Whenever you say. |
无论如何 你就是你 | We'll just have to deal with whatever it is that you are. |
他再次极其严厉地谴责这些暴行 而不论其肇事者是谁 | Once again, he condemns these atrocities most strongly, whoever their perpetrators are. |
无论是矮黑猩猩还是人类都无法想像这些 | Narrator None of us, Bonobo or human, can possibly even imagine? |
无论我是男是女 我就是要去试试 | And it doesn't matter whether I'm a boy or a girl, I'm just going to scoot. |
但是无论如何 他们是存在的 | But at any rate, they are there. |
无论是部落民 还是非部落民 | It doesn't matter if you're from the village. |
维多利亚旁白 无论是好是坏... | Victoria Narrating So now for better or for worse... |
无论是否显然 他到是成功了 | Obvious or not, he certainly succeeded. |
无论善人还是坏人 都是家属 | Villain or hero, we're all one family. |
无论是对纽约 马德里 巴厘 贝尔森 伦敦 开罗 还是对尼泊尔马迪的袭击 其目标都是无辜平民 | Whether it is an attack in New York, Madrid, Bali, Belsan, London, Cairo or Madi in Nepal, its targets have been innocent civilians. |
因此 所有强奸案 无论是婚内还是其他强奸 都依职权提起诉讼 | Thus all cases of rape, irrespective of the marital or other status are prosecuted ex officio. |
无论如何 什么是意识 | At any rate, what is consciousness? |
相关搜索 : 其次是 - 其次是 - 其次是 - 其次是 - 其次是 - 其次是 - 无论是 - 无论是 - 无论是 - 无论是 - 无论是 - 无论是 - 无论是 - 无论是