"内群"的翻译 使用英语:
字典 中国人-英语
内群 - 翻译 :
例子 (外部来源,未经审查)
卡内里群岛 | Canary Islands |
党内多的是害群之马 | The party's full of black sheep. |
这不单单是蚁群组织的原理 而是蚁群怎么改变工作内容 | That's not just how is the colony organized, but how does it change what it's doing? |
5. 参与和把特殊群体包括在内 | Participation and inclusion of particular groups |
所以让我们这样来看 你们要在群体内部以及群体之间相互竞争 | So look at it this way You've got competition going on within groups and across groups. |
所罗门群岛还感谢巴布亚新几内亚不断向所罗门群岛提供双边援助 | Solomon Islands also acknowledges Papua New Guinea's ongoing bilateral assistance to Solomon Islands. |
弃权 瑙鲁 巴布亚新几内亚 所罗门群岛 | Abstaining Nauru, Papua New Guinea, Solomon Islands |
少数群体内部的接触为结社权所固有 | The right to intra minority contacts is inherent in the right of association. |
选择存储群件文件夹内容所用的格式 | Choose the format to use to store the contents of the groupware folders. |
国内许多群众组织也可自由开展活动 | Numerous mass organizations also operated freely in the country. |
因弗内斯学院是高地与群岛大学附属院校 | Inverness College UHI is part of the University of the Highlands and Islands. |
弃权 尼加拉瓜 巴布亚新几内亚 所罗门群岛 | Abstaining Nicaragua, Papua New Guinea, Solomon Islands |
弃权 巴布亚新几内亚 所罗门群岛 瓦努阿图 | Abstaining Papua New Guinea, Solomon Islands, Vanuatu |
在最后进入的 Jabber 群组聊天室内使用的昵名 | The nickname used in the last used Jabber groupchat room. |
52. 接触的权利有三个方面 即允许少数群体内部 少数群体之间和跨国界的接触 | The right to contacts has three facets, permitting intra minority contacts, inter minority contacts, and transfrontier contacts. |
少数群体之间的接触的使属于少数群体的人有可能分享经验和信息 在国家内部发展一个共同的少数群体论坛 | Inter minority contacts make it possible for persons belonging to minorities to share experience and information and to develop a common minority platform within the State. |
当前的挑战是 保护处于边缘地位或遭社会排斥的群体的权利 确保他们能够得到资料 预防信息和服务 限制艾滋病毒在这些群体内或更广泛的人群内蔓延 | The challenge is to protect the rights of marginalized and vulnerable populations and ensure they are reached with information, prevention messages and services to limit the spread of HIV within groups and among the wider population. |
据了解 新事业群既保持深耕垂直领域的优势和特点 保留原有的企业发展事业群(CDG ) 互动娱乐事业群(IEG ) 技术工程事业群(TEG ) 微信事业群(WXG ) 又突出聚焦融合效应 新成立云与智慧产业事业群(CSIG ) 平台与内容事业群(PCG ) | According to information that the new business groups not only maintains the advantages and characteristics of the vertical field with deep culturing to retain the original Corporate Development Group (CDG), Interactive Entertainment Group (IEG), Technology and Engineering Group (TEG), and WeiXin Group (WXG), but also focuses on the merging effect to newly establish Cloud and Smart Industries Group (CSIG), Platform and Content Group (PCG). |
弃权 瑙鲁 巴布亚新几内亚 所罗门群岛 瓦努阿图 | Abstaining Nauru, Papua New Guinea, Solomon Islands, Vanuatu |
工业集群和减贫 集群发展举措的贫困和社会影响评估方法 的研究报告已于2004年印发 内容涉及工业集群与减贫的关系 | The study Industrial Clusters and Poverty Reduction Towards a Methodology for Poverty and Social Impact Assessment of Cluster Development Initiatives was published in 2004 and addresses the relationship between industrial clusters and poverty reduction. |
(四) 保证具有影响力的人群和用户群体参加控制室内外大气污染的方案 包括鼓励地方企业采用控制室内空气污染的新技术 | (iv) To ensure the participation of affected groups and user groups in programmes for the control of indoor and outdoor air pollution, including encouraging local entrepreneurship in the introduction of new technologies to control indoor air pollution |
(c) 建立系统内各组织之间的协作网络和实践社群 | (c) Building collaborative networks and communities of practice among organizations of the system |
54. 这些痛苦经历也暴露了穆斯林群体内部的弱点 | 54. These painful experiences also throw light on weaknesses within the Muslim community. |
1994年预算内的奖学金经费总共为870万开曼群岛元 | The amount provided for scholarships in the budget for 1994 is CI 8.7 million in total. |
缔约国应当尊重属于少数群体的人享受其自身文化 相信并奉行自己的宗教 并在社区内与群体内的其他成员使用本族语言的权利 | The State party should respect the rights of persons belonging to minorities to enjoy their own culture, to profess and practice their own religion, and to use their own language in community with other members of their group. |
腾讯表示 新成立的平台与内容事业群(PCG 即Platform Content Group ) 将对原社交网络事业群(SNG ) 原移动互联网事业群(MIG ) 原网络媒体事业群(OMG)中 与社交平台 流量平台 数字内容 核心技术等高度关联且具有高融合性的板块 进行有机地拆分和重组 | Tencent said that the newly established Platform Content Group (PCG) will organically split and regroup the highly relevant and highly integrated sectors of social platforms, traffic platforms, digital content, core technologies and etc., in the original Social Network Group (SNG), the original Mobile Internet Group (MIG), and the original Online Media Group (OMG). |
高地与群岛大学因弗内斯学院课程大规模失败探究 | Probe after mass failure of Inverness College UHI course |
这甚至还不包括那些 在国境内非法穿越的 大量群体 | And that does not even include those that are trafficked within country borders, which is a substantial portion. |
19. 照会的目的是承认委内瑞拉对蒙赫斯群岛的主权 | The objective of the note is to recognize Venezuela's sovereignty over the Los Monjes archipelago. |
在最脆弱群体中 对内陆发展中国家应给予特别关注 | Among the most vulnerable groups, the landlocked developing countries deserve special attention. |
米西马岛是巴布亚新几内亚群岛南部岛屿的一部分 | Misima Island is part of the southern islands of the Papua New Guinea archipelago. |
哎 伙计们 如果不下雨 你们的羊群一个月内就会死光 | There you are. unless it rains, your sheep will be wiped out within a month. |
在国内有大量语言少数群体的情况下 该少数群体的语文有时也是有关国家的一种正式语文 | Where there is a large linguistic minority within the country, the language of the minority is sometimes also an official language of the State concerned. |
低地轨道卫星群以及静止卫星群将在最近几年内利用因特网快速访问的特点提供多媒体服务 | LEO constellations, as well as constellations of geostationary satellites, would provide multimedia services, with fast Internet access, in the very early years of the next decade. |
该计划的内容可包括 查明经济行为者群体(外国和国内) 和加强这些群体的方法和手段(如鼓励外国超级市场从当地采购 和促进当地生产能力) | Elements of this plan would include identifying clusters of economic actors (both foreign and domestic ones) and ways and means of strengthening these clusters (e.g. by encouraging foreign supermarkets to source locally and to boost local production capacities). |
本年内将使联合国建筑群完全符合最低运作安保标准 | The current year will bring the United Nations complex into full compliance with the minimum operating security standards. |
在联机时立即同步离线 IMAP 文件夹内发生过的群件更改 | Synchronize groupware changes in DIMAP folders immediately when being online. |
委内瑞拉代表说,和平谈判是解决群岛争端的唯一途径 | The representative of Venezuela said that peaceful negotiations were the only way to resolve the dispute over the islands. |
2. 确认尊重人权 由各国政府和在少数群体之间与少数群体之内促进了解和容忍 对于促进和保护属于少数群体的人的权利至关重要 | 2. Recognizes that respect for human rights and the promotion of understanding and tolerance by Governments as well as between and among minorities are central to the promotion and protection of the rights of persons belonging to minorities |
在发生冲突之时 少数群体的文化 历史和传统常常被人歪曲地表现 导致群体内部自我估计很低 广大社会中对该群体成员持负面僵化的态度 | Where there has been conflict, the minority groups' culture, history and traditions have often been subject to distorted representations, resulting in low self esteem within the groups and negative stereotypes towards members of the group on the part of the wider community. |
而且这才是第二年我们就已经损失了超过30 蜂群 或者我们看成在一个冬天内我们损失了30 的蜂群 | And this is the second year in a row we have lost over 30 percent of the colonies, or we estimate we've lost 30 percent of the colonies over the winter. |
185个组织被该委员会告知 它们的目标群体数量未反映适用的招聘领域内该群体中合格人员的代表性 | One hundred and eighty five organizations were informed by the Commission that their target group numbers did not reflect the representation of competent persons within that group in the applicable recruitment area. |
表示特别关切该地区妇女 儿童 老人 难民 国内流离失所者和少数群体以及其他易受伤害群体的处境, | Expressing its particular concern for the situation of women and also that of children, the elderly and refugees, internally displaced persons and minorities, as well as other vulnerable groups in the region, |
事发后警方疏散了超市内的人群 并在周边地区加强戒备 | After the incident, the police evacuated the crowd in the supermarket and stepped up their vigilance in the surrounding area. |
刚果难民的最大群体目前在坦桑尼亚境内 大约有153 000人 | The largest population of Congolese refugees, some 153,000 people, resides in the United Republic of Tanzania. |
相关搜索 : 群内 - 在集群内 - 内容集群 - 群 - 群防群控 - 内赫布里底群岛 - 群主 - 群呼 - 群展 - 群岛 - 群创 - 群论 - 亚群 - 合群