"内部特征"的翻译 使用英语:
字典 中国人-英语
例子 (外部来源,未经审查)
将在特派团内部进行征聘 为联塞综合办输送合格的人员 | Eligible personnel from the Mission will be recruited to serve in UNIOSIL. |
我们查看那些坏苹果的内在特征 | We look at what's inside of the person, the bad apples. |
这些都是 面部特征 毛发结构 肤色 | They are what we just said facial features, hair structure, skin color. |
我们调查了全部学生 没一个符合特征 | We've got all the names. None of them match the description. |
9. 着重指出 公平 透明 有效的内部司法制度是完善的问责制度的一个基本特征 | 9. Stresses that a fair, transparent and effective administration of justice system is an essential feature of proper accountability |
自那以来 赎罪一直是德国特征的重要内容 | Atonement has been a defining element of German identity ever since. |
这些大部分不含DNA 但具备类生命的特征 | Most of these don't contain DNA, but yet they have lifelike properties. |
只有内部不具备所需的专长时,秘书处才能征聘外部候选人 | Only when in house expertise was not available did the Secretariat have recourse to external candidates. |
艺术变成了我们民族特征的 重要组成部分 | Art becomes a very important part of our national identity. |
可能你在想 那么你看到了猿类的特征 人类的特征 猿类的特征 | Maybe you're wondering, So, you see this ape feature, human feature, ape feature. |
环境署内部已采取行动征聘新的联合执行秘书 | Action has been initiated within UNEP to recruit a new co Executive Secretary. |
除了科索沃特派团第一和第二支柱部门的征聘工作和东帝汶支助团民政管理局的征聘工作之外 维和部总部迄今为止仍保留征聘权 | With the exception of Pillar 1 and Pillar II recruitment for UNMIK and the civil administration component recruitment for UNMISET, recruitment authority to date had remained with Department headquarters. |
看来会内征 | And we have reason to believe there's dissension among them. They must be desperate |
第一部分论述有组织犯罪的特征 这些特征使其成为一种特别危险的犯罪形式并区别于其他类型的犯罪活动 | The first part could address the special features of organized crime that made it a particularly dangerous form of crime and differentiated it from other types of criminal activity. |
委员会注意到 内部监督事务厅建议该部在处理需要有特别服务条件时 应征求国际公务员制度委员会的意见 | The Committee notes that the Office of Internal Oversight Services has recommended that the Department consult with the International Civil Service Commission whenever there is any requirement involving special conditions of service. |
特征值Comment | Eigenvalues |
其它特征 | Other features |
共同特征 | Common feature |
例如 该部发现不可能从本组织内部征聘中文和阿拉伯文的网站助理 | The Department has found it impossible, for example, to recruit Chinese and Arabic website assistants from within the Organization. |
14. 现场测定特征飞行任务除测定天体的其他性质外 寻求精确测定天体的质量 体积和内部结构 | In situ characterization missions seek to determine precisely mass, volume and internal structure, among other physical properties of the objects. |
一位高级以色列内阁部长最近指出 除其他事项外 隔离墙的走向 也使得耶路撒冷更具有犹太特征 | One senior Israeli cabinet minister recently stated that, among other things, the route of the barrier also makes Jerusalem more Jewish . |
就这些了 打电话把这些特征 告诉100英里内的所有车站 | That's the lot. Phone these descriptions to all stations within a hundredmile radius. |
她的印度人外部特征由于不很显著 可能会引起麻烦 | Her Indian physical features, while not pronounced, could lead to difficulties . |
特征和自决 | Identity and self determination |
特征向量Comment | Eigenvectors |
可以按天气来分类 我们把 感觉特征和天气特征的相似联系起来 那么那些象征阳光灿烂天气的情绪 不断旋转着 仿佛它们就是太阳的一部分 | In weather, the feelings assume the physical characteristics of the weather that they represent, so that the ones collected on a sunny day swirl around as if they're part of the sun. |
专家们强调 医疗卫生服务部门的若干特征也可适用于其他服务部门 | Experts underlined that a number of features of the health services sector could be applicable to the other services sectors. |
12. 吁请联利特派团 联合国塞拉利昂特派团和联合国科特迪瓦特派团在其力所能及范围内 在无损其任务规定的情况下 在部署地区内加强合作 以监测次区域内贩运军火和征募雇佣军的情况 | Calls upon UNMIL and the United Nations Missions in Sierra Leone and Côte d'Ivoire to intensify their cooperation, within their capabilities and areas of deployment and without prejudice to their mandates, to monitor arms trafficking and recruitment of mercenaries within the subregion |
最近许多国际文书使用 特征 一语 表示了争取在国际和国家内部保护和促进文化多样性的明确倾向 | Many recent international instruments use the term identity , which expresses a clear trend towards the protection and promotion of cultural diversity, both internationally and internally within States. |
1.1 各国应在各自领土内保护少数群体的存在及其民族或族裔 文化 宗教和语言上的特征并应鼓励促进该特征的条件 | 1.1 States shall protect the existence and the national or ethnic, cultural, religious and linguistic identity of minorities within their respective territories and shall encourage conditions for the promotion of that identity |
她的标准特征 | that's her best feature |
(c) 特派团内部跟踪单元 | (c) The in mission tracking module |
这种部门之间的提升正是中国台湾省工业化的特征之一 | This inter sectoral upgrading is one of the characteristics of industrialization in Taiwan Province of China. |
据说被奥塞特人部队在内政部特种部队的默许下采取了行动 | The North Ossetian forces are said to have acted with the acquiescence of OMON. |
或者说由于某个中央或地方政府行政部门极其独特的特征导致其最佳实践无法向其他部门转移 | Or it could be that because of the very particular characteristics of a central or local government administration, the best practice is not transferable. |
这是个好的特征 | Now that's a good characteristic. |
它具有多种特征 | And it is something which has several characteristics. |
A. 一般国家特征 | A. General characteristics of the country |
这些人是在1939年征召令发布的一年内征召的 | Over 400,000 people are said to have been drafted within only a one year period of the conscription order in 1939. |
在农村 当涉猎到某些家庭内部事务的决策时会征求妇女的意见 | In rural areas, the woman is consulted on some decision making within the family. |
7. 根据备选办法(b),大会决定按照A 53 327号文件所述方式修正工作人员条例 4.4,以维持区分内部征聘与外部征聘的现行办法 | 7. In the case of option (b), the General Assembly would decide to amend staff regulation 4.4 in the manner indicated in document A 53 327 in order to maintain the current practice with regard to the distinction between internal and external recruitment. |
我不能阻碍这次出征 特别是这一次出征 | I can't hamper this patrol. Particularly this patrol. |
(b) 携毒者特征分析 包括收集用于特征分析的数据的标准化 | (b) Drug courier profiling, including standardization of data collected for use in profiling |
但是它还是有些独特的特征 | But there are still some unique traits. |
(7) 为了制定一部有效和高效率的破产法 应考虑下列共同特征 | (7) In order to design an effective and efficient insolvency law, the following common features should be considered |
相关搜索 : 内容特征 - 外部特征 - 面部特征 - 面部特征 - 外部特征 - 面部特征 - 特征部分 - 特征特征 - 特征 - 特征 - 特征 - 特征 - 特征