"军事努力"的翻译 使用英语:


  字典 中国人-英语

军事努力 - 翻译 :

  例子 (外部来源,未经审查)

我们必须努力防止外层空间军事化
We should strive to prevent militarization of outer space.
24. 安理会支持努力组建刚果军队混编旅 以加大对解放卢旺达民主力量的军事压力
The Council supports the efforts to form integrated brigades of the Congolese army in order to increase the military pressure on FDLR.
44. 安理会支持努力组建刚果军队混编旅 以加大对解放卢旺达民主力量的军事压力
The Council supports the efforts to form integrated brigades of the Congolese army in order to increase the military pressure on FDLR.
在努力实现不扩散的同时也要为裁军而努力
The efforts directed towards non proliferation should be paralleled by simultaneous efforts aimed at disarmament.
墨西哥已通过行动表明了它矢志要为核裁军事业努力
Mexico has demonstrated by its actions its unswerving commitment to the cause of nuclear disarmament.
欢迎取得的成就并鼓励进一步努力按照 分区域军备控制协定 减少军事资产
Welcoming the achievements, and encouraging further efforts at reducing the military assets in line with the Agreement on Subregional Arms Control,
60. 裁军事务部为鼓励更多会员国参加两项联合国军备透明度汇报文书作出了许多努力 会员国对这些努力作出的回应令人鼓舞
The response by Member States to the efforts undertaken by the Department for Disarmament Affairs to encourage greater participation in the two United Nations reporting instruments on arms transparency has been encouraging.
这要求国际社会在开展核裁军努力的同时 也开展不扩散努力
That demands that the international community's efforts aimed at non proliferation be parallel to nuclear disarmament efforts.
必须继续进行裁军和不扩散努力
Disarmament and non proliferation efforts must continue.
我非常努力的保持 我是军人之名
I have worked very hard to achieve a reputation as a soldier.
在作出不扩散努力的同时 我们必须继续为核裁军作出不懈努力
Together with non proliferation efforts, we must continue to work tirelessly towards nuclear disarmament.
多国军事稳定部队按照其职责开展工作 加紧努力逮捕那些被告者
(b) That SFOR, acting in accordance with its mandate, intensify its efforts to apprehend those indicted.
这将加强国际社会寻求裁军的努力
This will enhance the international community apos s efforts in pursuit of disarmament.
世界上其他地方也在作出裁军努力
Disarmament efforts go on elsewhere in the world.
在俄罗斯的正在展开的努力范围内,我们正计划使军事训练更具人性
In the context of those ongoing efforts in Russia, we are planning to make military training more humane.
裁军谈判会议应当重新努力防止外空军备竞赛 核武器国家在审议大会上应当承诺努力防止这种竞赛
The Conference on Disarmament should renew efforts to prevent an arms race in outer space and nuclear weapon States should undertake, at the Review Conference, to endeavour to prevent such a race.
我们要求裁军谈判会议为此加紧努力
We call upon the Conference on Disarmament to intensify its efforts to that end.
声明欢迎索马里各方努力就索马里过渡联邦机构迁回索马里之事达成协定 包括索马里各方努力促进摩加迪沙的非军事化 并认为应尽快将摩加迪沙的非军事化纳入一项国家计划
The statement welcomed the Somali efforts on relocation, including the efforts of the Somali parties to facilitate demilitarization in Mogadishu, which should be incorporated into a national plan as soon as possible.
我们必须促进安全以人类为重 而不是开始努力使全球化充满军事色彩
We must promote the humanization of security rather than embark on efforts to militarize globalization.
监测组认为 共同努力规范军火中间商交易将会大大加强军火禁运的效力
The Monitoring Group suggested that joint efforts in the regulation of arms brokering would significantly strengthen the effectiveness of the arms embargo.
7. 为推动裁军和不扩散教育所作的努力
Efforts to promote disarmament and non proliferation education
我们需要在不扩散和裁军领域携手努力
We need a concerted effort in the field of non proliferation and disarmament.
我们致力于旨在实现裁军与不扩散的各项国际努力
We are committed to international efforts aimed at disarmament and non proliferation.
我们重申致力于普遍裁军和促进可持续发展的努力
We renew our commitment to universal disarmament and to the efforts to promote sustainable development.
5. 重申核裁军在推进普遍裁军的努力中占有最优先的地位
5. Reiterates that nuclear disarmament has the highest priority in efforts to advance disarmament on a universal basis
特别代表赞扬卢旺达军队为纠正 矫正这类侵犯事件及防止这类事件的发生所做的努力
The Special Representative commends the efforts by the Rwandan military to correct, redress and prevent the recurrence of such violations.
警察和军事快速部署能力 就是秘书处努力根据已查明需求调整利用有限资源的实例之一
One of the examples where the Secretariat has tried to adapt clearly identified needs to limited resources is in relation to rapidly deployable police and military capabilities.
不结盟运动认为 国际社会应该在努力实现核裁军的同时作出努力实现不扩散
The NAM believes that the efforts of the international community directed at non proliferation should take place in parallel to simultaneous efforts aiming at nuclear disarmament.
在联合国内支持裁军和阻止核扩散的努力
Support for United Nations efforts in the areas of disarmament and nuclear non proliferation
苏丹是实现裁军的国际努力中的真正伙伴
The Sudan is a real partner in international efforts to achieve disarmament.
為自己的事業去努力
Sorta confident of your talents
在此范围内并在不影响这些努力的情况下 为了促进这些努力 裁军谈判会议决定
Conference, and in order to facilitate these efforts, the Conference on Disarmament decides
军事力量依旧很重要
Military power is important.
在当前国际上努力从事军备控制和裁军的这一背景下 今年的裁军谈判会议却还未开始它的实质性工作 这不免令人奇怪
Against this background of ongoing international efforts in arms control and disarmament, it is somewhat strange that the Conference on Disarmament has not yet begun its substantive work this year.
支持其他有关裁军和阻止核扩散的多边努力
Support for other multilateral efforts in the areas of disarmament and nuclear non proliferation
很多曾对用军事力量铲除前政权的决定表示保留意见的国家 奋起迎接帮助我们重建努力的挑战
Many countries that expressed reservations about the decision to remove the previous regime by military force have risen to the challenge of assisting us in our efforts to rebuild.
我还借此机会感谢和赞赏主管裁军事务的副秘书长为建立裁军领域中必要的国际合作机制继续作出努力
I wish to take this opportunity also to express our thanks and appreciation to the Under Secretary General for Disarmament Affairs for his continued efforts to develop the necessary mechanisms for international cooperation in the field of disarmament.
对于国家军事和私营军事能力 常常缺少民主的监控
There was often a deficit of democratic oversight over both State military and private military capabilities.
最高层 各国的军事力量
Top board military power among states.
加强快速部署军事能力
Enhanced rapidly deployable military capabilities
4. 厄立特里亚对苏丹的和平努力进行颠覆活动 使苏丹东部边境的军事活动升级
The subversive activity engaged in by Eritrea with respect to peace efforts in the Sudan and the escalation of direct military operations across the eastern Sudanese border are moving things towards an explosion that it will be difficult to contain and will affect stability in the entire region unless the Council promptly and decisively shoulders its responsibility, adopting measures that can be summed up as follows
吉姆工作努力 而约翰却无所事事
Jim works hard, but John is idle.
我们有必要加倍努力使裁军谈判会议恢复工作
It is imperative for us to redouble our efforts to get the Conference on Disarmament back to work.
存在这种危险 就更加需要努力实现彻底核裁军
Such risk only strengthens the need to work towards complete nuclear disarmament.
我们是在多边军控努力的艰难时刻举行会议的
We meet at a troubled time for multilateral arms control.

 

相关搜索 : 事业努力 - 从事努力 - 从事努力 - 军事能力 - 军事实力 - 军事能力 - 军事能力 - 军事力量 - 军事力量 - 军事能力 - 军事实力 - 军事暴力 - 军事 - 军事