"冷代"的翻译 使用英语:


  字典 中国人-英语

冷代 - 翻译 :

  例子 (外部来源,未经审查)

有人说新一代的人很冷漠
It is said that the younger generation today is apathetic.
52. 1990年代期间 冷藏和冷冻家禽肉的世界贸易每年大约增长20
World trade in chilled and frozen poultry meat has grown by about 20 per cent per year during the 1990s.
这代表热 这代表冷 会以科学化方式 很缓慢地用在你身上
This for heat these for cold applied scientifically and slowly.
但 猶大 必 存到 永遠 耶路撒冷 必 存到 萬代
But Judah will be inhabited forever, and Jerusalem from generation to generation.
但 猶 大 必 存 到 永 遠 耶 路 撒 冷 必 存 到 萬 代
But Judah will be inhabited forever, and Jerusalem from generation to generation.
但 猶大 必 存到 永遠 耶路撒冷 必 存到 萬代
But Judah shall dwell for ever, and Jerusalem from generation to generation.
但 猶 大 必 存 到 永 遠 耶 路 撒 冷 必 存 到 萬 代
But Judah shall dwell for ever, and Jerusalem from generation to generation.
让我们现在着手实现冷战后时代的平衡
Let us now work on balancing our cheque books in the post cold war era.
在这个新的冷战后时代 国内冲突正在国际事务中取代国家之间的对抗
In this new post cold war era, internal conflicts are replacing inter State confrontations in international affairs.
1980年代 冷冻鱼贸易增长强劲 占鱼类贸易总量的40
Trade in frozen fish strongly increased in the 1980s and accounts for 40 per cent of the total fish trade.
冷不冷
You cold, son?
冷静 冷静
Now steady, steady.
冷静冷静
Keep cool.
冷靜 冷靜
Calm down.
冷靜 冷靜
Take it easy.
陆纱 冷不冷?
Luisa, are you cold?
代理主席 以英语发言 决议草案A 60 L.33题为 耶路撒冷
The Acting President Draft resolution A 60 L.33 is entitled Jerusalem .
自冷战结束以来 安理会的工作显然进入了一个新时代
The work of the Council has clearly entered a new era since the end of the cold war.
冷战结束了,建设性对话和谈判代替了过去的敌意对抗
The cold war has ended, with constructive dialogue and negotiation having replaced the hostile confrontation of the past.
你是付出代价的那位 我知道我一直不体面地冷落了你
I've been under a strain...
冷靜,小帕,冷靜
Be calm, Pam. Be calm.
冷静 女士 冷静
Temper, lady, temper.
冷靜 孩子 冷靜
Calm down, my son.
冷静 只管冷静
Calm down. It was salt.
在古代 耶路撒冷的寺庙中 祭司一度是有面包的 他们把面包放在耶路撒冷的寺庙中一个专用的桌子上
And they were saying that in the ancient times in the temple in Jerusalem, the priests used to have bread, which they used to place into a special table in the temple in Jerusalem.
昨天晚上冷不冷
Was it cold last night?
冷静 同伴们,冷静
Calm down, comrades!
并且很冷 非常冷
And cold.
冷静 伙计 冷静点
Steady, lad, steady!
主流媒体常常描绘我们这个世代 是冷漠的时代 更准确一点来说 我们其实深感打击
The mainstream media often paints my generation as apathetic, and I think it's much more accurate to say we are deeply overwhelmed.
鱼 鲜的 冷藏的 冷冻的
Fresh, chilled, frozen fish
可每次都是冷冷清清
Every year this location brought problems.
喝点冷茶来冷静点吧
The cold tea would do more good.
这在冷战后的时代特别重要 在这个时代 至关重要的是确保人权条约普遍和统一的适用
That was particularly relevant during the post cold war era, when it was vital to ensure the universal and uniform application of human rights treaties.
205. 10月6日,一个耶路撒冷商人代表团同耶路撒冷市长Ehud Olmert会面,讨论市政府由于拖欠税款而对商人采取的措施
205. On 6 October, a delegation of Jerusalem merchants met the Mayor of Jerusalem, Ehud Olmert, to discuss the municipal measures that had been taken against them because of unpaid taxes.
冷切火鸡肉卷 冷切火腿卷 冷切牛肉卷 奶酪块
There was rolled up turkey cold cuts, rolled up ham cold cuts, rolled up roast beef cold cuts and little cubes of cheese.
肉 鲜的 冷藏的或冷冻的
Percent Fresh, chilled, frozen meat
更多的是冷漠 佩吉 冷漠
Pretty cold, Peg. Pretty cold.
冷靜 冷靜 上帝啊 真倒楣
How awful!
39. 制冷 空调和热泵技术选择委员会联席主席Radhey Agarwal先生向各位代表通报说 氟化烃仍然是制冷 空调和热泵技术选择委员会所涵盖的大多数部门中的主要替代品
Mr. Radhey Agarwal, co chair of the Committee, informed representatives that HFCs continued to be the main alternatives in most of the sectors covered by the Refrigeration, Air conditioning and Heat pump Technical Options Committee (RTOC).
1. 冷战结束迄今将近十年,但人们对新时代的轮廓仍然不甚了了
1. Nearly a decade has passed since the end of the cold war, but the contours of the new era remain poorly understood.
讓我們冷靜一下 冷靜 佩佩
Tell me what happened.
乌干达代表团愿再次强调 本区域目前所需的是冷静 不是舞刀弄枪
The Ugandan delegation would like once more to emphasize that what the region needs now is sobriety and not sabre rattling.
那东西很冷 像一只冰冷的手
Something cold and clinging, like an icy hand.
It's chilly.

 

相关搜索 : 冷战时代 - 冷冷地 - - - - 冷冷清清 - 冷藏冷却 - 冷凝冷却器 - 冷藏和冷冻 - 制冷剂冷却 - 水冷制冷机 - 冷凝器冷却 - 冷却冷却器 - 冷却冷却器