"减少停机时间"的翻译 使用英语:
字典 中国人-英语
减少停机时间 - 翻译 : 减少停机时间 - 翻译 : 减少停机时间 - 翻译 : 减少停机时间 - 翻译 : 减少停机时间 - 翻译 :
例子 (外部来源,未经审查)
及门旅运时间也减少了 因为不用装行李 找停泊位 脱鞋检查 把飞机从停机坪开出来 那么一大阵功夫你就能开到目的地了 | Door to door travel time is reduced, because now, instead of lugging bags, finding a parking space, taking off your shoes or pulling your airplane out of the hanger, you're now just spending that time getting to where you want to go. |
此外,还由于飞行时数减少,空勤人员在任务地区以外停留的时间较原先设想的较少 | Additionally, as a result of the reduced flying hours the aircrew had to remain outside the mission area less frequently than originally envisaged. |
正在设法减少留在轨道上处于无源弹道态的物体的停留时间 | Work is under way to reduce the periods of time during which objects remain in orbit in passive ballistic mode. |
减少 Konqueror 启动时间Name | Reduces Konqueror startup time |
额外增加的时间减少 | Decrease in number of extra hours. |
各空间机构为减少空间碎片增长或 | STEPS TAKEN BY SPACE AGENCIES FOR REDUCING THE GROWTH OR DAMAGE POTENTIAL OF SPACE DEBRIS |
(c) ㈠ 所需工作时间 月 周 日 减少 | (c) (i) An improvement in the timeliness of business processes (reduction in the number of months, weeks or days required) |
尽量减少花在谈判上的时间 | (b) To minimize time spent on negotiations |
国际减少灾害战略机构间秘书处 | Inter Agency Secretariat of the International Strategy for Disaster Reduction |
其实是当中的停顿减少了 | What actually happened was the impulses were reduced. |
演出一段时间了 观众会陆续减少 | Show's been running such a long time, I thought attendance might be falling off. |
目前正在研究如何减少处于无源冲击状态的航天器和火箭末级在轨道上停留的时间 | Work is under way to reduce the periods of time during which spacecraft and upper rocket stages remain in orbit in passive ballistic mode. |
其有源飞行后减少到25年 分别 为 自2000年起减少30 2005 年起减少75 2010年起完全停 | reducing the orbital lifetime of spent s c to 25 years after their active missions as follows 30 from 2000, 75 from 2005, 100 from 2010 |
如果不缔结停产条约 实现核裁军最终目标的机会将大大减少 | Without a cut off treaty, the chances of achieving the ultimate goal of nuclear disarmament would be decreased significantly. |
至少我跟你说话时你停一停 | Well, the least you could do is stop while I'm talking to you. |
这笔34 400美元的未利用余额是因为报告所涉期间直升机飞行时数减少 | The unutilized balance of 34,400 was attributable to fewer hours flown by helicopters during the reporting period. |
适于减少工作时间的雇员分为几个类别 | There are categories of employees to whom reduced working hours apply. |
编写和发送指令书所需时间已大为减少 | The time required to prepare and dispatch letters of instruction has been significantly shortened. |
在公务旅行中过夜停留的次数减少 | Lower number of overnight stays during official travel |
全国的就业机会极少 且在本报告审查期间 据称就业机会又进一步减少 | Employment opportunities are scarce in the whole country and have reportedly declined further during the period under review. |
欧洲就是个减少工时的例子 人们发现他们的生活质量上升了 随着工作时间的减少 工作时效也 提高了 | And Europe is an example of that, and people finding that their quality of life improves as they're working less, and also that their hourly productivity goes up. |
人道主义事务协调厅估计 这类障碍物从报告期间开始时的700多个逐渐减少 到2005年4月12日时减少为605个 有迹象表明 在本报告所述期间结束时 仍然在大幅度减少 | According to Office for the Coordination of Humanitarian Affairs estimates, the number of such obstructions declined from more than 700 at the beginning of the period to 605 by 12 April 2005, and there are indications that there had been substantial additional declines by the end of the reporting period. |
减少利用飞机 | Reduced utilization of aircraft. |
时间已停顿 | Time Stalled |
3. 会议期间应有效地利用时间审议与这两个机构有关的问题 避免混乱并减少总体工作量 | The consideration of issues which are pertinent to both bodies should take place in a way which is efficient in the use of time during meetings, to avoid confusion and to reduce the overall workload. |
(b) 及时向政府间机构 专家机构和条约机构提供必要的适当支助 以便减少审查机制待审理的指控的积压 | (b) The timely delivery of required and appropriate support to intergovernmental bodies, expert bodies and treaty bodies, inter alia, in order to contribute to reducing the backlog in the consideration by the reviewing mechanisms of complaints. |
(b) 及时向政府间机构 专家机构和条约机构提供必要的适当支助 以便减少审查机制待审理的指控的积压 | (b) The timely delivery of required and appropriate support to intergovernmental bodies, expert bodies and treaty bodies, inter alia, in order to contribute to reducing the backlog in the consideration by the reviewing mechanisms of complaints. |
二 减少空间碎片 | II. SPACE DEBRIS MITIGATION |
22. 经费减少主要是由于直升机行动的飞行时数比计划的少 | The reduced requirements resulted mainly from the lower than planned number of hours flown for helicopter operations. |
人数不断增加 空间不断减少 物品也在减少 | More people, smaller spaces, less stuff. |
18 所需经费减少主要是由于减少了直升飞机和固定翼飞机的飞行小时 固定翼飞机的飞行合同于2005年5月终止 | The lower requirements resulted primarily from reduced flying hours of the helicopter as well as the fixed wing aircraft, which contract was terminated in May 2005. |
IS3.65 所需经费为21 100美元 减少了36 400美元 用于支付总部停车场管理处应付延长工作时间的需求 特别是在大会届会期间 | IS3.65 The provision of 21,100, reflecting a decrease of 36,400, relates to overtime for the Garage Administration at Headquarters to meet extended working time requirements, in particular during sessions of the General Assembly. |
我们已有数据显示 它能减少几小时流感症状的持续时间 | We already have the data showing that it reduces the duration of your flu by a few hours. |
这减少了可用于深入分析维持和平行动的时间 | This reduced the time available for it to conduct in depth analyses of peacekeeping operations. |
额外时数减少 | Lower number of extra hours |
飞行时数减少 | Fewer flying hours. |
690. 男女移民儿童初等教育方案主要针对在营地短期停留的移民儿童 三至五或六个月 时间表也相应减少 | The Primary Education Programme for Migrant Girls and Boys is aimed at the migrant child population staying in camps for short periods (from three to five or six months), with a reduced timetable as well. |
(a) 及时向政府间机构 专家机构和条约机构提供必要的适当支助 以便减少审查机制待审理的缔约国报告的积压 | (a) The timely delivery of required and appropriate support to intergovernmental bodies, expert bodies and treaty bodies, inter alia, in order to contribute to reducing the backlog in the consideration by the reviewing mechanisms of the States parties' reports |
(a) 及时向政府间机构 专家机构和条约机构提供必要的适当支助 以便减少审查机制待审理的缔约国报告的积压 | (a) The timely delivery of required and appropriate support to intergovernmental bodies, expert bodies and treaty bodies, inter alia, in order to contribute to reducing the backlog in the consideration by the reviewing mechanisms of the States parties' reports |
3. 决定会议期间应有效地利用时间审议与这两个机构有关的问题 以避免混乱并减少总体工作量 | 3. Decides that the consideration of issues which are pertinent to both bodies should take place in a way which is efficient in the use of time during meetings, in order to avoid confusion and to reduce the overall workload. |
秘书处有关部门可根据现行程序提请政府间机构注意哪些出版物必须停印 减少印发次数或同其他出版物合并 | Moreover, the objective of sunset rules can be met by using current procedures whereby the Secretariat units concerned bring to the attention of intergovernmental bodies publications that need to be terminated, issued less frequently or merged with other publications. |
设法缩短行程和减少所需的出行次数 不要侧重于尽量减少交通所需时间的措施 以及 | Actions to shorten and reduce the need for trips rather than emphasizing measures which seek to minimize travel time and |
减少被排斥的机会 | There's a lower chance of rejection. |
减少一架直升飞机 | Decrease of one helicopter from the fleet. |
直升机数目减少了 | Reduction in the number of helicopters. |
相关搜索 : 停机时间减少 - 尽量减少停机时间 - 减少时间 - 减少时间 - 时间减少 - 时间减少 - 最少的停机时间 - 停机时间 - 随时间减少 - 减少时间表