"几个措施"的翻译 使用英语:
字典 中国人-英语
几个措施 - 翻译 :
例子 (外部来源,未经审查)
对此 中国提出几种措施 | Her delegation proposed various measures for that purpose. |
接着 在这一领域实施了若干措施 下文将说明其中几项措施 | Subsequently, a number of measures, some of which are noted below, have been implemented in this area. |
我们鼓励安理会考虑在今后几个月内采取这些措施 | We encourage the Council to consider adopting such measures in the months ahead. |
而这些人几乎没采取任何 安全措施 | And most of them did so without using birth control. |
这里杀几只蚊子 那里杀几只蚊子的措施是毫无意义的 | There's no point in just killing the odd mosquito here and there. |
大规模财政刺激计划的理由是不容置疑的 几个国家已经宣布了措施 但是需要评估这些措施的成效 例如 有些措施提供 新的 货币 而其他措施则提前实现现有的承诺 我们还需要评估这些措施的质量 | Several countries have already announced measures, but there is a need to evaluate what they all amount to in reality. For example, some constitute new money, while others represent existing commitments brought forward. |
71. 除了个别的保障措施外 很少有几个国家通过了关于最后一点的明确政策 | 71. Apart from individual guarantees, very few States have adopted explicit policies on the last point. |
因 此已采取几项措施帮助预防意外怀孕 | Several measures have therefore been taken to help prevent unwanted pregnancies. |
1. 个别赔偿措施 | 1. Individual measures |
B. 个别赔偿措施 | B. Individual measures of reparation |
73. 不歧视的原则适用于国家在反恐措施方面对待个人的几乎所有方面 | The principle of non discrimination applies to virtually all aspects of a State's treatment of individuals in connection with its counter terrorism measures. |
几位专家驳斥了一种看法 即根据多边环境协定采取的贸易措施必然是消极措施 | Several experts rejected the notion that trade measures pursuant to multilateral environmental agreements (MEAs) would, by definition, be considered negative measures. |
裁军措施几乎不可避免地具有人道主义效果 | Disarmament measures almost invariably have humanitarian effects. |
43. 几个代表团说 大会第59 25号决议规定了处理对公海生物多样性的不良影响的短期措施 但中期措施应旨在拟定一项 公约 实施协定 | Several delegations said that General Assembly resolution 59 25 provided short term measures to address adverse impacts on high seas biodiversity, but that in the medium term, measures should be aimed at developing an implementing agreement to the Convention. |
67.最后 第21段 quot 采取使代表们可以.的措施 quot 几个字改为 quot 代表们有可能 quot | Lastly, in operative paragraph 21, the words quot taking measures that would facilitate the participation by representatives quot should be replaced by the words quot opportunities for the representatives quot . |
只有几个国家表示 它们仍在努力改善基本保障措施 以确保司法机关各个方面的独立性 | Only a few countries indicated that they were still struggling to improve the fundamental guarantees to ensure the independence of the judiciary in all its aspects. |
1. 个别赔偿措施. 41 10 | 1. Individual measures 41 9 |
(b) 在每个有关国家里施行的措施 | (b) Measures to be applied in each of the countries concerned |
印度充分承诺推动人权教育 为此采取了几项措施 | India is fully committed to promoting human rights education, and has taken several measures towards that end. |
就印度而言 它已经采取几项主动措施与非洲合作 | On its part, India has undertaken several initiatives in partnership with Africa. |
314. 遗憾的是,过去几年这些措施还不足以促进文化 | 314. Regrettably this has not proved sufficient for the promotion of culture over the past few years. |
决议草案中设想的措施是一个好的开始 他期待这些措施得到实施 | The measures envisaged in the draft resolution were a good start and he looked forward to their implementation. |
53. 为实施方案最初几个阶段的八个最重要的职位筹措经费的形式是乌拉圭代表团又一个关注的问题 | 53. Another issue of concern to his delegation was the method of financing that had been used for the first eight posts in the initial stages of implementing the project. |
4. 满意地注意到第六次审议大会商定几项措施 以更新建立信任措施框架内的资料传输机制 | 4. Notes with satisfaction that the Sixth Review Conference agreed on several measures to update the mechanism for the transmission of information in the framework of the confidence building measures |
为此 必须在几个方面采取措施 不仅利用阿富汗保安部队 而且还采用非军事手段 | To that end, measures must be taken at several levels, utilizing not only the Afghan security forces, but also non military means. |
这是另一个伟大的措施 | That's another great idea. |
为了改变这些统计数字 有关方面正在执行几项措施 | Several measures are being implemented to change these statistics. |
前几次报告中提到的消除对妇女一切形式歧视措施 包括立法 执法和司法措施 继续得到有效执行 | Measures to eliminate all forms of discrimination against women, including legislative, executive and judicial ones, as mentioned in the previous Reports, continue to be carried out effectively. |
2. 与此同时,少数几个大国坚持争取显然违反国际法的单方面措施的趋势,日益增强 | 2. Meanwhile there is a growing tendency among a very few powerful States to insist upon unilateral measures in clear contradiction of international law. |
正在采取哪些措施或者计划采取哪些措施来解决这个问题 | What measures were being taken or envisaged to address that issue? |
安哥拉政府在最近几个月采取了反对非法移民的有效措施 值得指出的是 自从实行了这些措施以后 降低了通货膨胀 改善了经济 稳定了汇率 | In recent months the Government had taken severe measures against illegal immigrants, and since the imposition of those measures, inflation had been reduced, the economy had improved and the exchange rate had stabilized. |
预防措施及其他措施 包括惩处措施 | Preventive measures and other measures, including penalties |
11. 该报告简短地提及已执行的几项暂时性的特别措施 | The report briefly refers to several temporary special measures that have been implemented. |
第 34 条 差别措施 补救措施和特别措施 | The results of the review shall be included in the reports of the Council's deliberations. |
40. 获得赔偿权既涉及个别赔偿措施 也涉及一般 集体赔偿措施 | 40. The right to reparation entails both individual measures and general, collective measures. |
实行这种禁止措施 首先会把几个核大国的实际暂停生产变为具有法律约束力的义务 | The adoption of such a prohibition would first of all change the de facto moratoria adopted by several nuclear Powers to a legally binding obligation. |
有几位与会者认为 安全理事会已在提高透明度方面采取了一些措施 但今后还可以进一步采取措施 | The Security Council, in the view of several participants, had taken a number of steps toward greater transparency, though more could be done in the future. |
1. 近几年 对采用 quot 积极措施 quot 协助发展中国家执行旨在促进可持久发展的政策和措施的兴趣日增 | The CSD has invited UNCTAD and UNEP to undertake work in this area. to assist developing countries in implementing policies and measures aimed at promoting sustainable development. |
将在150个城市执行此项措施 目前已有75个城市已经执行或正在执行该项措施 | The Measure is intended to be implemented in 150 Municipalities it has already started and is being implemented in 75 Municipalities. |
委员会同样关注政府在保障几内亚各个种族群体文化特性方面所采取的措施不够充分 | The Committee is equally concerned by the inadequacy of the steps taken by the Government to safeguard the cultural identity of the various ethnic groups in Guinea. |
关于旨在减让外债负担的那些措施 该报告第5段中强调了大会第50 227号决议中提到的几个方面 而且还强调了起草该决议的几个基础文件 | Concerning the measures undertaken to alleviate the debt burden, paragraph 5 of that report highlighted a number of issues referred to in General Assembly resolution 50 227 and indicated the documents that were to be taken as background documentation for that resolution. |
土耳其认为 各国应采取个别措施或集体措施预防并消除恐怖主义 | Turkey believes that States should take individual and collective measures to prevent and eliminate terrorism. |
11. 不可逆转是一个根本原则 必须适用于所有裁军与军备控制措施 无论是单边 双边措施 还是多边措施 | The principle of irreversibility is a fundamental one that must be applied to all disarmament and arms control measures (regardless of whether they are unilateral, bilateral or multilateral). |
有几份报告解释了如何使用税收措施鼓励可持续森林管理 | Explained in a number of reports is how taxation measures are used to encourage sustainable forest management. |
加纳代表团颇感兴趣地期待着这些措施在几年内产生影响 | It would be interested to see what effect these measures had in a few years time. |
相关搜索 : 几项措施 - 个别措施 - 个性措施 - 一个措施 - 个人措施 - 两个措施 - 通过几项措施 - 措施 - 措施 - 措施 - 措施 - 措施 - 一个小措施 - 做一个措施