"几缕发丝"的翻译 使用英语:
字典 中国人-英语
几缕发丝 - 翻译 :
例子 (外部来源,未经审查)
某种马铃薯 某种药物 某种漂白印度大麻与我们之间的丝丝缕缕 | That a certain kind of potato, a certain kind of drug, a sativa indica Cannabis cross has something to say about us. |
我们只是在里面丝缕的 | We're all strands in it. |
还有一些不知是谁的一缕缕发丝 那是广岛的妇女们清晨醒来时 发现已全部掉落下来的头发 | Anonymous masses of hair that the women of Hiroshima, upon waking in the morning, would find had fallen out. |
35. 南部的经济发展同和平与安全有着千丝万缕的联系 | Economic development of the south is inextricably linked to peace and security. |
这些问题似乎彼此有着千丝万缕的联系 | These issues seem to be inextricably linked. |
印象中 我一直觉得自己与动物和海洋 有着千丝万缕的联系 | For as long as I can remember, I have felt a very deep connection to animals and to the ocean. |
5. Widhya先生 柬埔寨 说 消除贫困和提高妇女地位有着千丝万缕的联系 | Mr. Widhya (Cambodia) said that poverty eradication was closely intertwined with the advancement of women. |
认识到消除贫穷与实现和维护和平相辅相成 又认识到和平与男女平等和发展有着千丝万缕的联系 | Recognizing that poverty eradication and the achievement and preservation of peace are mutually reinforcing, and recognizing also that peace is inextricably linked to equality between women and men and to development, |
葛缕 该回家了 | Listen, I'll go get him, okay? |
黄发丝 黄丝带 | Yellow hair, yellow ribbon. |
必须认识到 恐怖主义同其它三种全球性犯罪有着千丝万缕的联系 武器贩运 毒品贩运和洗钱 | It is important to recognize that terrorism is strongly linked to three other global crimes arms smuggling, drug smuggling and money laundering. |
然而 由于非洲同全球化进程及其各种利益与挑战有着千丝万缕的联系 因此这仍属于全球范畴 | But the context has to remain international, as Africa is inextricably linked to the process of globalization, with all its benefits and challenges. |
蛛丝几乎全由蛋白质组成 | Spider silk is almost entirely protein. |
人们甚至贿赂她的美容师 以得到她的一缕头发 | Men bribed her hairdresser to get a lock of her hair. |
绿绿的繁缕蔓路伴 | Green chickweed not yet grown lush. |
露丝几乎每时每刻地跟着我 | Ruth has hardly left my side for a minute. |
还是留下来让伊迪丝调笑几句 | Shall I go, or shall we let Edith have her fling? |
我是爱丽丝 我等了几乎一小时了 | This is Alice, I've been waiting for him. |
和平 正义和法治有着千丝万缕的联系 两法庭为其所服务的国家实现和解与建设和平作出了非常重要的贡献 | Peace, justice and the rule of law are inextricably linked, and both Tribunals have made very important contributions towards reconciliation and peacebuilding in the countries that they have served. |
㊈㊈ 丝绸之路地区开发方案(丝路方案) | Silk Road Area Development Programme (SRADP) a European currency units. |
这些小楼房为这高密度的水泥森林提供缕缕阳光和清新空气 它们在和时间赛跑 | A break of light and air, an architectural biding of time. |
内雷卡斯 拉克丝,多练几遍 说的就溜啦 | Niliacus Lacus, try to get the practice, slick a tick a bacus. |
本报告按这八项缕列资料如下 | In terms of those eight subparagraphs, the information in the present report is as follows |
我想赶上下一趟飞机 就写几句话,乔伊丝 | And I want it to make the next plane... just a note, Joyce. |
莉莉丝 过来唱首歌 给这几位小伙子听听 | here. Strike up a little tune for these handsome lads. |
我们忆及 我们有关和平与安全问题的一切讨论都同发展议程有着千丝万缕的联系 因此国际制度应该反映国内赞同的同样原则 这一点怎么强调都不过分 | As we recall the idea that all our discussions on peace and security are intertwined with the development agenda, it is never too much to stress that the international system should reflect the same principles that are domestically applauded. |
人们在此扎根 筚路蓝缕 开创文明 | Where men already fixed roots and fight to develop their civilization |
在这方面,委员会的工作与第三委员会的工作有千丝万缕的联系,并且根据第50 227号决议的规定,必须针对这些联系找出机制 | In that area, the Committee apos s work was inextricably linked with that of the Third Committee, and, as called for in resolution 50 227, mechanisms for addressing those linkages must be found. |
你像一缕清风 吹进了我紧闭的心扉 | But you got ... like a fresh breeze ... |
最后一缕阳光通过149,000,000公里抵达我们 | This last ray of light is reaching us from 149,000,000 km. |
11. 强调在国家和国际两级查明和分析阻碍充分落实发展权的因素至关重要 认识到依照 发展权利宣言 第3条 促进和保护包括发展权在内的人权的责任在于各国 并重申两者间千丝万缕的联系 | 11. Emphasizes the critical importance of identifying and analysing obstacles impeding the full realization of the right to development at both the national and the international level, recognizes that the promotion and protection of human rights, including the right to development, rests with States, as established in article 3 of the Declaration on the Right to Development, and reaffirms the inextricable link between the two |
这是爱丽丝 奥奎斯几年前在柯芬园送给我的 | Alice Alquist gave it to me years ago at Covent Garden. |
我有几张乔治叔叔新秘书的比基尼照 黑丝的 | I've got some pictures of Uncle George's new secretary in a bikini. Black mesh. |
这些蛛丝有几个共通点 他们的设计都大同小异 例如都非常的长 跟其它的丝质蛋白相比 蛛丝蛋白长得有点古怪 | There are several features that all these silks have in common. They all have a common design, such as they're all very long they're sort of outlandishly long compared to other proteins. |
发达经济体走钢丝 | States of Risk |
白丝气得浑身发抖 | Her whole body shook with anger. |
费尽心力凑到几个银子后 久未提笔的白丝写道 | She scrapes some money together and writes him for the first time in weeks. |
在这些管状蠕虫的上面 是美丽的红色烟缕 | And out of the tops of these tube worms are these beautiful red plumes. |
你可以看到几乎 所有蜘蛛拖丝的韧性都能超越它们 | And what you can see is that nearly all the spider draglines surpass them. |
而几乎可以确定总有人看过你跟华莉丝小姐在一起 | And someone is almost certain to have seen you with Miss Wallace. |
几年前我被邀请去为以色列的节日 表演走钢丝来开场 | Some years ago I was invited to open the Israel Festival by a high wire walk. |
照亮我们夜空那几个熟悉的星座 看起来丝毫不为所动 | The familiar constellations that illuminate our night... will seem as they have always seemed |
当它独处时, 丝毫不会发光 | When it's alone it doesn't make any light. |
发生什么事了 弗里慕丝呢 | What happened? Where's Frimousse? |
我们犹太人即使曾经被迫背井离乡 流浪天涯海角 我们世世代代依然灵魂与祖国相连 在一日三次的祷告和期盼声中 陈诉我们千丝万缕的怀念和热爱 | Even for those of us who were exiled from our land, against our will, to the ends of the earth our souls remained, for all generations, connected to our homeland by thousands of hidden threads of yearning and love, expressed three times a day in prayer and songs of longing. |
相关搜索 : 头发一缕缕 - 缕 - 缕 - 一缕头发 - 头发一缕 - 有着千丝万缕 - 发丝 - 繁缕 - 繁缕 - 一缕 - 一缕 - 有着千丝万缕联系 - 发丝纹 - 烟一缕