"凤尾鱼酱"的翻译 使用英语:
字典 中国人-英语
例子 (外部来源,未经审查)
23. 许多浮游水产资源的分布和相对大量存在都同海面状况有关 如金枪鱼 鱿鱼 沙丁鱼和凤尾鱼 | The distribution and relative abundance of many pelagic fisheries resources such as tuna, squid, sardines and anchovies were related to surface oceanographic conditions. |
带鱼酱汁白带鱼的带鱼 | Galshi. (Fish) The same Galchi you cook with. |
上鱼子酱 | Caviar! |
香槟和鱼子酱 | Champagne and a tin of caviar. |
足量的鱼子酱 | Plenty of caviar. |
六十吨鱼子酱 | 70 million tons of rice! 60 tons of caviar! |
你喜欢这鱼子酱吗 | You like this caviar? |
... 我要听那种鱼子酱 | Let me have a tin of that caviar. |
什么? 又是秋刀鱼鱼干和猪肉酱汤 | Dried fish and miso soup again? |
再喝一杯酒 吃点鱼子酱 | Well, I think, uh WhWhat is the matter with you? |
鱼尾归我 | A tail for me |
提供鱼子酱 香槟以及蛋糕 | Lay on caviar, champagne and cake. |
我准备了一些香槟 和鱼子酱 | I bought some champagne and... caviar. |
鱼子酱 唐派里昂55年份的酒 | Beluga caviar and Dom Perignon '55. |
我朋友会带鱼子酱来 我可打赌 | I assure you. I'll stake my reputation on it. |
你要鸡肉饼配奶油酱还是鱼排? | Do you want the chicken patty with the cream sauce or fillet of sole? |
还有烟薰鲑鱼, 旁边放满鱼子酱... 再搭配上等的英式琴酒. | Have a bit of smoked salmon, stuffed with caviar, matured in fine English gin. |
我在戛纳吃过鱼子酱 在码头吃香肠卷 | I've eaten caviar at Cannes... sausage rolls at the docks. |
我也没吃过这样的食物 鱼子酱还存在 | And I haven't seen such food. Caviar, it still exists. |
马克思悄悄地端过来了香槟和鱼子酱 | Max wheeled in some champagne and some caviar. |
接着把这些脏的垫草用来培育蠕虫 这样可以繁殖出许多的蠕虫 这些蠕虫就拿来喂食西伯利亚鲟鱼 鲟鱼生产出鱼子酱 鱼子酱再卖回去给餐厅 | They put it into worm recomposting systems, which produced a lot of worms, which they fed to Siberian sturgeon, which produced caviar, which they sold back to the restaurants. |
我才明白我喜欢吃有鱼子酱时我一定吃 | I just realized that I like to eat, and to eat caviar whenever possible. |
我才明白我喜欢吃有鱼子酱时我一定吃 | And I realized that I like to eat, and eat caviar whenever possible. |
哎 我能把鸡肥料说成是鱼子酱卖给他们 | Shucks, I can take chicken fertilizer and sell it to them for caviar. |
捕捞的鱼种包括青刺尾鱼 博士鱼 鹦嘴鱼 石鲈 鳞鲀 红鳍笛鲷和石斑 | The species of fish landed include blue tang, doctor fish, parrotfish, grunts, triggerfish, snappers and groupers. |
不 就是不同 就像北京烤鸭跟俄式鱼子酱不同 | No, just different, like Peking duck is different from Russian caviar. |
科先生表示 他喜欢吃欧式西餐 比如鱼伴黄瓜酱 | He liked to eat Continental cuisine, like fish with cucumber sauce, Mr. Coe said. |
一南斯拉夫公司向一匈牙利公司出售并发送了鱼子酱 | Unpublished A Yugoslav company sold and delivered caviar to a Hungarian company. |
然后还要到鱼贩那儿买一尾新鲜的鳎科鱼 以及一品脱对虾 | And then we go to the fishmonger's, I think, for a nice dover sole and a pint of prawns. |
'鳄鱼尾巴' 看起来不错 是的,回报也不错 | A nice price, too. |
这是一个海滩铸造钓鱼棒 末尾有一个标签 | This is a beachcaster rod with a tag on the end. |
由于在空间受精而产生的一尾鱼苗 与先前受精鱼卵一样孵化和成活 | One fry resulting from in space fertilization actually hatched and survived, as did prefertilized eggs. |
金凤花. | Globeflower. |
美国还是Surimi(日文称为擂身的鱼糕)的主要生产国 这是一种鱼酱 可制成鱼产品和非鱼产品 美国供应的此种产品占世界总量的一半以上 | and fully seasoned, ready to cook marinated catfish fillets. The United States is also the main producing country of surimi, a fish paste, formed into fish and non fish products, and it supplies more than half of the world total. |
凤凰群岛 | Phoenix Islands |
龙凤花车 | THE BANDWAGON |
当他俩到达两海相交接处的时候 忘记了他俩的鱼 那尾鱼便入海悠然而去 | When they reached the confluence they forgot the fish (they had brought as food) which swiftly made its way into the sea. |
当他俩到达两海相交接处的时候 忘记了他俩的鱼 那尾鱼便入海悠然而去 | And when they reached the place where the two seas meet, they forgot about their fish, and it took its way into the sea, making a tunnel. (The dead fish came alive and went into the water.) |
当他俩到达两海相交接处的时候 忘记了他俩的鱼 那尾鱼便入海悠然而去 | Then, when they reached their meeting, they forgot their fish, and it took its way into the sea, burrowing. |
当他俩到达两海相交接处的时候 忘记了他俩的鱼 那尾鱼便入海悠然而去 | And when the twain reached the confluence of the two, they forgot their fish, and it took its way into the sea freely. |
当他俩到达两海相交接处的时候 忘记了他俩的鱼 那尾鱼便入海悠然而去 | But when they reached the junction of the two seas, they forgot their fish, and it took its way through the sea as in a tunnel. |
当他俩到达两海相交接处的时候 忘记了他俩的鱼 那尾鱼便入海悠然而去 | Then, when they reached the junction between them, they forgot about their fish. It found its way into the river, slipping away. |
当他俩到达两海相交接处的时候 忘记了他俩的鱼 那尾鱼便入海悠然而去 | But when they reached the point where the two rivers meet, they forgot their fish, and it took its way into the sea, as if through a tunnel. |
当他俩到达两海相交接处的时候 忘记了他俩的鱼 那尾鱼便入海悠然而去 | And when they reached the point where the two met, they forgot their fish, and it took its way into the waters, being free. |
当他俩到达两海相交接处的时候 忘记了他俩的鱼 那尾鱼便入海悠然而去 | So when they reached the confluence between them, they forgot their fish, which found its way into the sea, sneaking away. |
相关搜索 : 凤尾鱼 - 凤尾鱼梨 - 凤尾鱼比萨 - 凤尾鱼梨树 - 盐腌凤尾鱼 - 凤尾 - 凤尾 - 地中海凤尾鱼 - 属凤尾 - 鱼酱 - 鱼尾 - 家庭凤尾