"出发区"的翻译 使用英语:
字典 中国人-英语
出发区 - 翻译 :
例子 (外部来源,未经审查)
城市地区的发展导致农村地区付出代价 | Urban areas grew at the expense of rural areas. |
区域和次区域两级也出现了重要的事态发展 | There have been important developments at the regional and subregional levels as well. |
拉加经委会区域的债务对出口比率高出任何其它发展中区域 | The ECLAC region's debt to export ratio is higher than that of any other developing region. |
从瑞典出发... 呃... ,他们去了但泽地区 | From there they went to uhh, near Danzig. |
阿根廷对欧元区准逃兵发出的警告 | Argentina s Warning to Would Be Euro Deserters |
几个发言人也强调指出区域方面执行发展纲领的情况 | The regional dimension in the implementation of the development agenda was also highlighted by several speakers. |
世界各区域,发达国家和发展中国家都提出过这种答复 | Such responses have been received from all regions of the world, from the developed and developing countries alike. |
拉加经委会区域得到的官方发展援助 资本流入和外国直接投资有所减少 该区域的债务出口平均比率 超出1.5 比任何其他发展中区域都高 | The ECLAC region has suffered from decrease in ODA, capital flows and foreign direct investment levels, and that region's average debt to export ratio (over 1.5) is higher than any other developing region. |
他们希望见到出现一个为社区服务和促进社区发展的警察队伍 | It hopes to see the emergence of a police force which will serve the community and foster its development. |
开发计划署通过 武器换发展 办法 鼓励社区自愿交出武器来交换发展 | Through the weapons for development approach, UNDP has promoted development activities in exchange for weapons voluntarily surrendered by communities. |
12. 他指出 中亚区域包括五个内陆发展中国家 | He drew the attention to the Central Asian region, consisting of five landlocked developing countries. |
㈡ 禁止向冲突区域,包括可能发生冲突的区域,出口小型武器 和轻型武器 | (ii) Forbids the export of small arms and light weapons to regions in conflict, including those in potential conflict |
26. 联合国各区域委员会和办事处 区域开发银行和其他区域组织继续为在区域一级执行各种可持续发展目标和具体目标作出贡献 | The United Nations regional commissions and offices, regional development banks and other regional organizations continue to contribute to regional implementation of sustainable development goals and targets. |
29. 区域项目是在某一区域或次区域实施的项目活动 它们的支出占贸发会议技术合作活动总支出的9.5 约为260万美元 | Regional projects are designed for activities that are undertaken at a specific regional or subregional level. |
正如一些区域和国家先前在最近非正式协商中发言指出的那样 一个区域迅速对一个会员国提出的区域要求作出回应符合国际法 应予鼓励 | As stated in previous regional and national statements during the most recent informal consultations, a region responding promptly to a regional request by a Member State is in conformity with international law and should be encouraged. |
香港特别行政区护照条例 (第539章)订明办理和发出香港特区护照的细则 | The Hong Kong Special Administrative Region Passports Ordinance (Chapter 539) prescribes the detailed rules for the processing and issue of HKSAR passports these are reproduced at Annex 5. |
戈兰地区委员会主席Yahuda Wolman指出,住房方案是该地区长期发展的组成部分 | Golan Regional Council Chairman Yehuda Wolman stated that the housing programme was part of the ongoing development of the region. |
工发组织应作出明确承诺 参照世界银行已作出的承诺 优先重视非洲和其他发展中区域的工业发展 | UNIDO should make a clear commitment to prioritizing the industrial development of Africa and other developing regions, in line with the commitment already made by the World Bank. |
该区域的一些缔约方提出了旨在开发水电的项目 | Seven Parties in the region proposed projects targeting hydropower development. |
3. 获尼日利亚圣公会Orlu教区颁发Ezi Ada(杰出女儿)奖 | Recipient of the Award of Ezi Ada (Worthy Daughter) by the Church of Nigeria (Anglican Communion), Diocese of Orlu |
有人指出 进一步的区域一体化能有助于加快发展 | It was stated that further regional integration could help to accelerate development. |
按区域列出的发展中国家1988和1995年外债指示数字 | Table 2 External debt indicators for developing countries, 1988 and 1995, by region |
其他区的这一比例在15 至68 之间不等 这可以反映出一些十分发达的城市地区和一些极不发达的农村地区之间的差异 | Other regions ranged between 15 and 68 , possibly reflecting the presence of some well developed urban areas and some poorly developed rural areas. |
我们想借此机会重申刚果共和国对国际社会 特别是对发展合作伙伴发出的使大湖区成为一个特别发展区的呼吁 | We would like to take this opportunity to reiterate the appeal made by the President of the Republic of the Congo to the international community in general and to the development partners in particular to make the Great Lakes region a special development area. |
5. 处理及发出香港行政区护照规则( 香港特别行政区护照条例 (第539章)内订明) | 5 Rules for the processing and issue of Hong Kong Special Administration passports (as prescribed in the Hong Kong Special Administrative Region Passports Ordinance (Chapter 539)) |
207. 种植场部门发育不良的普遍率是乡村地区的两倍 而比市镇地区高出三倍 | 207. The prevalence of stunting in the estate sector is twice that in rural areas and about three times higher than in the urban areas. |
31. 正如上文已经指出 捐助界近几年在支持各区域和分区域过境运输系统的发展中发挥了重要作用 | As stated earlier, the donor community has during recent years played an important role in supporting the development of transit transport systems in the various regions and subregions. |
钻石地区社区发展基金也在支持这些领域的发展 该基金从3 的钻石出口税中抽出一定比例的资金提供给有开采活动的酋长领地 | The Diamond Area Community Development Fund, which provides a proportion of funds from the 3 per cent export tax on diamonds to chiefdoms in which mining is carried out, is also supporting development in those areas. |
表 2. 2003 2004年按区域和发展水平列出的互联网渗透率 | Table 2. Internet penetration by region and level of development, |
然而 小组指出 也应当注意其他发展区域的外向投资 | However, it was stated that attention should also be paid to outward investment from other developing regions such as West Asia. |
他提醒区域集团 如有意尽早发言应将此愿望说出来 | He reminded regional groups that they should communicate their desire to speak at the earliest opportunity. |
一位部长指出 后者很有用 可在其他发展中地区采用 | The latter, according to one minister, could be usefully adopted in other developing regions. |
一些发言者指出 尽管各个区域都在取得进展 但是区域内的进展远非统一 一致 | While all regions were making progress, several speakers noted that progress within regions had been far from uniform. |
贸发会议秘书处认为 区域 分区域和国家级非政府组织积极参与贸易和发展领域 将对贸发会议的工作作出重大的贡献 | The UNCTAD secretariat believes that regional, subregional and national non governmental organizations active in the field of trade and development could make a valuable contribution to the work of UNCTAD. |
出色的经济表现使该区域有能力对人类发展和基础设施发展进行投资 | Not so long ago, the Middle East and North Africa achieved high (almost 10 per cent) gross domestic product (GDP) growth rates. |
(a) 出口加工区 工业区 | (a) Export processing zones industrial estates |
贸发会议率先提出的解决不同地区发展中国家关切问题的发展战略受到广泛好评 | UNCTAD's role as a pioneer in presenting developmental approaches to tackling the developing countries' concerns in different areas was widely appreciated. |
表 3. 2003 2004年按区域和发展水平列出的个人计算机数量 | Table 3. Personal computers by region and level of development, |
表 5. 2003 2004年按区域和发展水平列出的移动电话渗透率 | Table 5. Mobile phone penetration by region and level of development, |
67. 区域行动方案新闻简报已经出版 目前正在发行之中 | The RCU news bulletin has been launched and is now in circulation. |
我们现在就题为 山区可持续发展 的决议草案作出决定 | We will now take a decision on the draft resolution, entitled Sustainable mountain development . |
毛里塔尼亚急切希望为发展区域合作与团结作出贡献 | Mauritania is eager to contribute to the development of cooperation and solidarity in the regional context. |
(c) 各种国家 区域和国际开发机构以及可能的出资机构 | (c) National, regional and international development agencies and possible funding agencies. |
对千年发展目标展开区域监测可以补充国家监测 凸现出区域趋势和相似的办法 | Regional monitoring complements national monitoring of the Millennium Development Goals and brings out regional trends and comparative approaches. |
因此 居住在开发和开矿地区的社区不能对国内现有矿藏提出拥有矿产权的诉求 | This is the reason why existing mines in the country are not subject to claims of ownership of mineral rights from communities resident in the areas of exploration and mining development. |
相关搜索 : 出发区域 - 出区 - 出血区 - 出区的 - 出区域 - 出口区 - 溢出区 - 膨出区 - 挤出区 - 出发 - 出发 - 出发 - 出发 - 发出