"出席座谈会"的翻译 使用英语:
字典 中国人-英语
出席座谈会 - 翻译 :
例子 (外部来源,未经审查)
李建国出席座谈会 | Li Jianguo attended the symposium. |
王沪宁出席弘扬红船精神座谈会并讲话 | Wang Huning attended the forum on promoting the spirit of Red Ship and delivered a speech. |
张德江出席第四个国家宪法日座谈会并讲话 | Zhang Dejiang attended the fourth National Constitution Day symposium and delivered a speech. |
全国人大常委会委员长张德江四号出席第四个国家宪法日座谈会并讲话 | Zhang Dejiang, president of the Standing Committee of the National People's Congress, attended the 4th National Constitution Day Symposium and delivered a speech on the 4th. |
座谈会 | Colloquium |
新闻中心还派员参加了有300人出席的亚洲及太平洋区域人权专题座谈会 | UNIC also participated in a symposium on human rights in the Asia and Pacific region attended by 300 people. |
65个非政府组织的代表,其中55个非政府组织是委员会确认的组织,出席了座谈会 | Representatives of 65 non governmental organizations, 55 of them accredited to the Committee, participated in the Symposium. |
拉美经济体系由其常设秘书代表出席,他和哥伦比亚政府代表为座谈会作了总结 | SELA was represented by its permanent Secretary, who closed the symposium together with a representative of the Government of Colombia. |
问答式座谈会 | Question and answer session |
王晨主持座谈会 | Wang Chen presided over the symposium. |
这部分包括裁军谈判会议成员国高级代表举行裁军谈判会议谈判问题的系列讲座和研究人员列席裁军谈判会议的会议 | The segment includes a cycle of lectures by senior representatives of States members of the Conference on Disarmament on issues under negotiation in the Conference and attendance at its meetings. |
干, 你想干嘛,座谈会吗? | Damn, what do you want to do, talk is all? |
(c) 座谈会和专家小组会议 | (c) Seminars and expert group meetings. |
座谈 | MEETlNGS |
F. 拟议的研究和座谈会 | Proposed study and colloquium |
人权和国际责任 座谈会 | Symposium on Human Rights and International Responsibility |
我們沒有必要出席這個講座 | It is not necessary for us to attend this lecture. |
一名修道士将他们赶出座席 | A monk kicked them off the gallery! |
弘扬红船精神座谈会十二月四号在浙江嘉兴召开 中共中央政治局常委 中央书记处书记王沪宁出席会议并讲话 | The symposium on carrying forward the Red Ship Spirit was held on December 4 in Jiaxing, Zhejiang Province. Wang Huning, member of the Standing Committee of the Political Bureau of the CPC Central Committee and Secretary of the Central Secretariat, attended the meeting and made a speech. |
座谈会的报告作为巴勒斯坦人民权利司的出版物印发 | The report of the Symposium was issued as a publication by the Division for Palestinian Rights. |
(d) 非政府组织北美洲座谈会 | (d) North American Symposium of Non Governmental Organizations |
(e) 北美洲非政府组织座谈会 | (e) North American Symposium of Non Governmental Organizations |
5. 两次专题座谈会已经举行 | 5. Two panels had been held. |
日本出席裁军会议代表团前团长堂胁光朗先生被任命为小组主席,他在小组三届常会之外还举办了三个区域座谈会,1997年8月将其报告提交秘书长 | The Panel, for which the former head of the delegation of Japan to the Conference on Disarmament, Mr. Mitsuro Donowaki, was appointed as Chair, held three regional workshops in addition to its three regular sessions and submitted its report to the Secretary General in August 1997. |
主席提出的谈判案文 | Negotiating text by the Chairman. |
裁军谈判会议的其它成员,也任命专门工作人员出席裁军谈判会议 | The other members of the Conference have appointed specialized staff members who represent them in the Conference. |
如以往一样 秘书处向出席模拟仲裁的与会者作了讲座 | As in the past, the Secretariat offered lectures to participants of the Moot. |
1. 应主席邀请 贝宁代表在委员会议席就座 | At the invitation of the Chairperson, the representatives of Benin took places at the Committee table. |
应主席邀请 长谷川先生在安理会议席就座 | I invite Mr. Hasegawa to take a seat at the Council table. |
七. 参加讨论会 讲习班和座谈会的情况 | Sep. 1996 Advanced learning of English language at Anglo World Centre, Oxford, England. |
应主席邀请 吉勒曼先生 以色列 在安理会议席就座 其他上述国家的代表在安理会会议厅一侧为其保留的座位上就座 | At the invitation of the President, Mr. Gillerman (Israel) took a seat at the Council table the representatives of the other aforementioned countries took the seats reserved for them at the side of the Council Chamber. |
应主席邀请 梅罗里斯先生 海地 在安理会议席就座 其他上述国家代表在安理会会议厅一侧为他们保留的座位上就座 | At the invitation of the President, Mr. Mérorès (Haiti) took a seat at the Council table the representatives of the other aforementioned countries took the seats reserved for them at the side of the Council Chamber. |
如果你遭到不幸 的座谈和讲座 | and If you find yourself in trouble. |
许多国家和国际组织 包括联合国 出席了会谈 | A large number of countries and international organizations, including the United Nations, attended the talks. |
1 应主席的邀请 贝宁代表在委员会议席就座 | At the invitation of the Chairperson, the representatives of Benin took places at the Committee table. |
1. 应主席邀请 加蓬代表团在委员会议席就座 | At the invitation of the Chairperson, the delegation of Samoa took places at the Committee table. |
1 应主席邀请 冈比亚代表在委员会议席就座 | At the invitation of the Chairperson, the representatives of the Gambia took places at the Committee table. |
1. 应主席邀请 爱尔兰代表在委员会议席就座 | At the invitation of the Chairperson, the representatives of Ireland took places at the Committee table. |
1 应主席邀请 黎巴嫩代表在委员会议席就座 | At the invitation of the Chairperson, the representatives of Lebanon took places at the Committee table. |
4. 应主席邀请 加蓬代表团在委员会议席就座 | At the invitation of the Chairperson, the delegation of Gabon took places at the Committee table. |
1. 应主席邀请 冈比亚代表在委员会议席就座 | At the invitation of the Chairperson, the representatives of the Gambia took places at the Committee table |
90. 座谈会最后一次会议选出了非政府组织北美洲协调委员会的6名成员 | 90. Six members of the North American Coordinating Committee of Non Governmental Organizations were elected at the final session of the Symposium. |
他在11月出席了一次访谈 | And he gave an interview in December. |
座谈会前 与会人员共同瞻仰了南湖红船 | Before the forum, the participants jointly paid tribute to the Red Ship in South Lake. |
应主席邀请 拉莫斯 奥塔先生 东帝汶 在安理会议席就座 上述其他国家代表在安理会会议厅一侧为他们保留的座位上就座 | At the invitation of the President, Mr. Ramos Horta (Timor Leste) took a seat at the Council table the representatives of the other aforementioned countries took the seats reserved for them at the side of the Council table. |
相关搜索 : 座谈会 - 座谈会 - 座谈会 - 座谈会 - 座谈会谈话 - 出席讲座 - 在座谈会 - 在座谈会 - 在座谈会 - 在座谈会 - 座谈 - 座谈会诉讼 - 午餐座谈会 - 举行座谈会