"出行方式"的翻译 使用英语:
字典 中国人-英语
例子 (外部来源,未经审查)
以对等方式出席对方举行的会议 | Reciprocal Representation |
因为最绿色的出行方式 是你根本就不需要出行 不经意间我们的生活方式立刻变得更加绿色了 | And since the most sustainable trip is the one that you never had to make in the first place, suddenly our lives become instantly more sustainable. |
执行方式 | Modalities |
发行方式 | How Published |
基金的行政支出将按正常方式从收入中支取 | The administrative costs of the Fund would be chargeable against income in the normal way. |
重生的方式出现 | And so they get reborn as whatever, you know. |
PDF 弹出方向格式 | PDF Pop directional formatting |
3. 行动的方式 | impunity of those responsible for violations of human rights based on racism and xenophobia and examining needs regarding possible complementary legal standards to effectively combat racism, racial discrimination, xenophobia and related intolerance |
即係喺我哋嘅思維同行為方式上 喺我哋嘅思維同行為方式上 我哋嘅思維同行為方式上 明白嗎? | I mean a drastic and far reaching change in the way we think and behave the way we think and the way we behave. |
通过研究蚊子的飞行方式 我们希望能够找出禁止他们飞的方法 | By understanding how mosquitoes fly, we hope to understand how to make them not fly. |
结果是 我们思考的方式 行动的方式 交流的方式都是由外向内的 | Well, as a result, the way we think, the way we act, the way we communicate is from the outside in. |
应以一种避免支出不平衡流动的方式协调项目执行 | Project implementation should be coordinated in such a way as to avoid an uneven flow of expenditure. |
他们是在寻找新的做事方式 而这样的方式正在出现 | It's doing something new. There's new things happening. |
这种方法也能节省出版物所需资源 因为各实体可以采取合作发行或双重目的发行出版物的方式 将出版物方案合并和合理化 | Such an approach would also provide an opportunity for savings on the resources required for publications since it would permit consolidation and rationalization of the publications programme for all entities through collaborative and or dual use issues. |
意味着我们必须改变我们创建组织的方式, 行政的方式, 还有生活方式 | That is changing the way we create our organizations, we do our government policy and we live our lives. |
人们对Al Zahra小组执行此类准则的方式提出了骚扰指控 | There are allegations of harassment by Al Zahra teams in the way they enforce such norms. |
C. 施行限制的方式 | C. Manner of implementation of restrictions |
134. 上文第28 41段所指出的综合清单方面的问题 以特别方式影响着旅行禁令的执行 | The problems identified with the Consolidated List in paragraphs 28 41 above affect in particular ways the implementation of the travel ban. |
非洲国家局副局长提出了关于改进执行局工作方法的非正式文件 突出说明6月1日非正式会议上提出的问题 | The Bureau Vice President, African States, presented the non paper on improving the working methods of the Executive Board, highlighting the issues raised at the 1 June informal meeting. |
三 执行战略 可能的行动方式 | Implementation strategies Possible modalities of action |
实行国家豁免的方式 | Article 6 |
同时还应以正式和非正式方式就如何纠正情况提出建议 | Recommendations should also be made both formally and informally on how to correct the situation. |
利用这类安排的工作人员可自行做出旅行安排而在选择旅行社或旅行方式 路线和标准方面不受任何限制 | A staff member availing himself or herself of such an arrangement shall be free to make his or her own travel arrangements, without restriction on the choice of travel agent or mode, route and standard of travel. |
退出控制中心的方式有三种 | You can exit the control center one of three ways |
2. 成员将按照下列方式选出 | The members are to be elected according to the following pattern |
然而 作出赔偿的方式有很多 | There were, however, many ways in which reparation could be made. |
改进并简化提出结果的方式 | Improve and simplify the presentation of results |
23. 从图中可以看出 鼻吸 抽吸或嗅闻方式比注射方式略有增加 | 23. From the figure it can be seen that there is a slight increase in inhaling, smoking or sniffing as opposed to injecting. |
1. 各方当事人可以通过提及一套规则或者以其他方式 自行约定进行调解的方式 | 1. The parties are free to agree, by reference to a set of rules or otherwise, on the manner in which the conciliation is to be conducted. |
64. 总之 有必要指出 关于方案执行情况的报告只提供了执行产出的状况和模式的量化情况 | 64. In conclusion, it is necessary to recall that the reporting on programme performance provides only a quantitative picture of the status and pattern of output delivery. |
根据 蒙特利尔议定书 的不履约程序 在对一缔约方履行其议定书义务出现关切时 可以启用以下三种方式中任一方式着手对缔约方履约情况进行审查 由另一缔约方进行审查 由秘书处进行审查 或由该缔约方自行进行审查 | Under the non compliance procedures of the Montreal Protocol, when there are concerns as to a party's compliance with its Protocol obligations, scrutiny of its performance may be triggered in one of three ways by another party by the secretariat or by the party in respect of itself. |
(b) 在 全球行动纲领 执行情况年度报告中提出关于改进会员国执行和提供资料的方式和方法的建议 | (b) To include in his annual report on the implementation of the Global Programme of Action recommendations on ways and means to improve implementation and provision of information by Member States |
(a) 在 全球行动纲领 执行情况年度报告中提出关于改进会员国执行和提供资料的方式和方法的建议 | (a) To include in his annual report on the implementation of the Global Programme of Action recommendations on ways and means to improve implementation and provision of information by Member States |
指出核查和遵守以及按 宪章 方式强制执行相互关联 密不可分 | Noting that verification and compliance, and enforcement in a manner consistent with the Charter, are integrally related, |
我们鼓励以有透明度的和逐步进行的方式作出进一步的努力 | We encourage further efforts to be carried out in a transparent and progressive manner. |
有人当时就指出,这两种处理方式衍生技术和法律及行政困难 | Either of these approaches, it was pointed out at the time, had attendant technical and legal and administrative difficulties. |
这方面的工作应以下列方式进行 | This should be done as set out below. |
你以非文件方式 努力指出了可能的方向 | You have endeavoured through your non papers to point to the possible directions. |
六. 国际合作和执行方式 | VI. International cooperation and means of implementation |
这个方案叫做 飞行模式 | This is a project called Flight Patterns. |
在回旋飞行时她的方式? | You mean the way she gets inside of you on that loop? |
非政府组织可以开展以多种方式保护女童的正式和非正式的宣传方案和行动方案 | NGOs can launch information and action programs on formal and informal levels that will protect girls in many ways. |
家庭法 还规定 妇女和男子在做出生育选择和行使以各种方式做出这种选择的权利方面是平等的 | Family law also allows for Equality of women and men in the choice of reproduction and the right to means for the achievement of this choice. |
10. 关于受害者通过司法和行政机构的正式或非正式程序获得补救的可能性问题 所有答复国指出 罪行受害者原则上能够通过正式或非正式方式寻求补救 | . On the question related to the possibility for the victim to obtain redress through formal or informal procedures, by judicial and administrative mechanisms, all responding States indicated that victims of crimes were able, in principle, to seek redress through formal or informal means. |
78. 实行方案方式的经验表明,受援国政府一般都坚持采用这一方式 | 78. The experience of applying the programme approach shows that recipient Governments are generally committed to this modality. |
相关搜索 : 方式退出 - 方式出售 - 方式出售 - 退出方式 - 出行方式的选择 - 行为方式 - 行走方式 - 行为方式 - 方式行动 - 运行方式 - 行为方式