"击鼓"的翻译 使用英语:


  字典 中国人-英语

击鼓 - 翻译 : 击鼓 - 翻译 : 击鼓 - 翻译 : 击鼓 - 翻译 :
关键字 : Drum Drums Roll Drum Quarters

  例子 (外部来源,未经审查)

我深知你击打的鼓皮
I know intimately that skin you are hitting.
我们的哼唱就是击鼓
Our humming will be drumming.
击鼓谈论是件不好的事
The medicine drums talking. It is a bad thing.
他们还高呼口号鼓励萨达姆袭击特拉维夫
They also chanted slogans encouraging Saddam to attack Tel Aviv.
我们现在把鼓槌反弹起来的立转换为向下击打 这样使鼓槌弹起 传导起能量 因此您在此得到8分音符 槌头击打16分音符
We're redirecting the stick back down. and letting the stick bounce and then redirect the energy. so u're getting 8th notes here and 16th notes out of the tip.
你甚至能听到 从我们住的小木屋里传出击鼓
You can almost hear the drums throbbing back in that little cottage where we stay when we're there.
鼓励打击毒品贩运和药物滥用的双边合作和多边安排
Encouragement of bilateral cooperation and multilateral agreements to combat drug trafficking and abuse.
鼓励会员国开展追踪执法调查 有效打击有组织偷运网络
Encouraging Member States to conduct backtracking law enforcement investigations in order to counter organized smuggling networks effectively,
71. 独立专家自然鼓励总统打击那些掠夺海地经济的行为
71. The independent expert certainly encourages the President in his crusade against the rape of the Haitian economy.
鼓励采纳欧洲委员会2001年5月的 打击网络犯罪公约 作为标准化的打击网络犯罪工作的基础
Encourage adoption of the Council of Europe's Convention of Cyber Crime, May 2001, as the basis for standardized cyber crime efforts.
59. 强调必须打击这类鼓励危害儿童罪行的市场,使其无法生存
59. Stresses the need to combat the existence of a market that encourages such criminal practices against children
6. 鼓励各国严厉打击和消灭特别是执法机构和司法部门中的腐败
Encourages States to aggressively combat and eliminate corruption, particularly among law enforcement agencies and the judiciary
鼓励各国打击辖区内外的腐败金融机构 使之孤立于国际金融体系
Encourage countries to target corrupt financial institutions both within and outside their jurisdictions, thereby isolating them from the international financial system.
委员会常常鼓励缔约国制定打击对妇女暴力行为的综合 多学科战略
The Committee regularly encouraged States parties to put in place holistic, multidisciplinary strategies to combat violence against women.
委员会鼓励缔约国打击这种当代形式的种族歧视 公约 原则对其适用
The Committee encourages the State party to combat this contemporary form of racial discrimination, which is covered by the principles of the Convention.
因此 核武器国家正在鼓励其他国家发展武器以遏制假想的攻击威胁
Thus, nuclear weapon States were providing incentives for other nations to develop weapons to deter a perceived threat of attack.
31. 鼓励各国政府在国家一级开展活动 加强共同行动 打击对妇女的暴力行为
Governments are encouraged to undertake activities at the national level to enhance concerted action to combat violence against women.
委员会并鼓励预警委员会认真分析有关准军事组织以及游击队的风险报告
It further encourages the Committee to analyse carefully the risk reports involving the paramilitaries as well as guerrilla groups.
鼓励国际会议分享在慈善界打击资助恐怖主义行为的最佳做法和 所得经验
Encourage international conferences to share best practices and lessons learned' in combating terrorist financing in the charitable sector.
鼓励各国向致力于加强反洗钱 打击资助恐怖主义行为的其他国家提供援助
Encourage countries to assist others who have committed to strengthening AML CFT practices.
7. 鼓励会员国在打击贩运大麻方面 采用新的战略和手段 补充现有战略和手段
7. Encourages Member States to apply new strategies and tools to complement existing ones in efforts to combat trafficking in cannabis
尽管黑洞并不能被看到 但它们有可能被听到 这是因为它们像鼓一样撞击时空
And yet black holes may be heard even if they're not seen, and that's because they bang on space time like a drum.
执行委员会鼓励各国加紧努力 保护难民的权利 并防止难民成为武装袭击的目标
The Executive Committee has encouraged States to intensify their efforts to protect the rights of refugees, and to prevent them from becoming the object of armed attack.
拉脱维亚鼓励大众媒体通过 大众媒体的权力 再 分配 项目打击现有的陈规定型观念
The mass media were being encouraged to combat existing stereotypes under the project entitled Mass Media (re) Distribution of Power .
13. 鼓励联合国同会员国和相关的国际 区域和次区域组织合作 找出和交流防止特别易受攻击的目标受到恐怖主义袭击的最佳做法
To encourage the United Nations to work with Member States and relevant international, regional and subregional organizations to identify and share best practices to prevent terrorist attacks on particularly vulnerable targets.
鼓掌鼓掌
Applause.
政府还成立了一个打击贩运人口问题特设机构间委员会 该委员会将于2005年启动一个项目 鼓励政府制定打击该现象所需的公共政策
The Government had also set up an ad hoc inter agency board to combat trafficking in persons, which in 2005 would launch a project to encourage the Government to develop the public policies needed to combat the phenomenon.
第三 必须将打击种族主义同促进多元文化相结合 也就是说 打击种族主义不能造成社区被隔离 而应当保护所有社区 鼓励社区之间进行交流
Third, the fight against racism should be linked to the promotion of multiculturalism, since combating racism should not lead to the isolation of any community rather, it should protect all communities by fostering interaction among them.
针对捕获宇宙声音 这个远大的目标 我们将我们的重点 放在黑洞以及它所表现出的前景 因为黑洞能够撞击时空 就像鼓槌撞击鼓面一样 发出非常特别的声音 我也非常高兴给你们播放一些 我们预测的声音
So in this ambition to capture songs from the universe, we turn our focus to black holes and the promise they have, because black holes can bang on space time like mallets on a drum and have a very characteristic song, which I'd like to play for you some of our predictions for what that song will be like.
在占领国不公开的默许态度下 这些犯罪行为没有受到处罚 从而鼓励了更多的攻击行动
Those crimes also continued to go unpunished under the occupying Power's undeclared policy of leniency towards them, which had encouraged further attacks.
我们应该鼓励和支持以和平方式解决国际争端或冲突 应该加强合作 坚决打击恐怖主义
We should encourage and support efforts to settle peacefully international disputes and conflicts and step up cooperation in a resolute fight against terrorism.
鼓掌 谢谢 鼓掌
Thank you.
4. 鼓励所有利益攸关者加强全球减少需求的措施 从而加强努力 打击非法药物生产和贩运
4. Encourages all stakeholders to strengthen measures for global demand reduction, thereby enhancing efforts to combat illicit drug production and trafficking
4. 鼓励所有利益攸关者加强全球减少需求的措施 从而加强努力 打击非法药物生产和贩运
Encourages all stakeholders to strengthen measures for global demand reduction, thereby enhancing efforts to combat illicit drug production and trafficking
委员会进一步鼓励早期预警委员会认真分析与准军事组织以及游击组织有关的风险报告
It further encourages CIAT to analyse carefully the risk reports involving the paramilitaries as well as guerrilla groups.
9. 增加用于研究打击恐怖主义的方法和技术的科研经费 鼓励统一的国际项目 方案和交流
Increase funding for scientific research on methods and technologies to fight terrorism, and encourage common international projects and programs and exchanges.
4. 鼓励所有利益攸关者加强全球减少需求的措施 从而加强努力 打击非法药物生产和贩运
4. Encourages all stakeholders to strengthen measures for global demand reduction, thereby enhancing efforts to combat illicit drug production and trafficking
打击非法药物贩运以加强执法机构和实验室能力为重点 提供设备和培训 并鼓励交换资料
Suppression of illicit drug trafficking focused on strengthening the capacities of law enforcement agencies and laboratories by providing equipment and training and encouraging the exchange of information.
瞧那鼓鼓的一团
See how that cover bellies up?
2. 鼓励会员国交流在预防 打击和惩治非法割切和贩运人体器官行为方面的经验及有关信息
2. Encourages Member States to exchange experience in and information on preventing, combating and punishing the illicit removal of and trafficking in human organs
这样的付出令人生畏 因此其鼓吹者需要可持续的政治一致来支持它 毕竟 美国也曾被攻击过
Daunting as the effort would be, its advocates assumed a sustainable political consensus to support it. After all, the United States had been attacked.
4. 鼓励所有利益攸关者加强全球减少需求的措施 从而进一步努力打击非法药物生产和贩运
Encourages all stakeholders to strengthen measures for global demand reduction, thereby enhancing efforts to combat illicit drug production and trafficking
拟订培训和研讨会方案 以促进国际合作打击犯罪 鼓励切实执行英联邦引渡和法律互助计划
Developed programmes for training and workshops to foster international cooperation in combating crime and to encourage effective implementation of the Commonwealth Schemes for extradition and mutual legal assistance
请提供关于澳大利亚性攻击情况的最新统计数据和资料 包括报案和定罪率 并说明正在采取哪些措施鼓励妇女利用刑事司法制度报告性攻击事件
Please provide updated statistics and information on the incidence of sexual assault in Australia, including the reporting and conviction rate, and indicate what is being done to encourage women to make use of the criminal justice system to report incidents of sexual assault.
笑声 鼓掌 鼓掌 谢谢
Thank you.

 

相关搜索 : 击鼓组 - 击鼓站 - 击鼓会议 - 鼓和打击乐器 - - - 鼓鼓手队长 - 硒鼓 - 转鼓 - 鼓捣 - 侧鼓