"分区关闭"的翻译 使用英语:


  字典 中国人-英语

分区关闭 - 翻译 :

  例子 (外部来源,未经审查)

207. 在加沙地区 Erez过境点对当地工作人员全面关闭达156天 部分关闭32天
In Gaza, the Erez crossing was fully closed to local staff for 156 days and partially closed on 32 days.
加沙关闭的地区
Closed areas in the Gaza Strip
关闭区域NAME OF TRANSLATORS
Turn area off
18. 2004年 北加沙的 Erez检查站对巴勒斯坦人完全关闭达179天 Erez工业区关闭190天 Karni检查站 加沙和以色列之间的主要商业过境点 有47天全天关闭 另有188天部分时段关闭 Netzarim路口关闭41天 加沙南部的Sofa过境点关闭56整天
In 2004, the Erez checkpoint in north Gaza was fully closed to Palestinians for 179 days Erez industrial zone for 190 days, Karni checkpoint (the main commercial crossing between Gaza and Israel) for 47 full days and 188 partial days, Netzarim junction for 41 days and the Sofa crossing south of Gaza for 56 full days.
这里还需要逐例加以区别 分为开放和关闭的 或混合的中心
A distinction would here again need to be drawn on a case by case basis between open and closed, or mixed centres
在本报告所述期间 过境点几乎完全关闭81天 部分关闭20天
During the reporting period the crossing was completely closed for 81 days and partially closed for 20 days.
关闭当前活跃的分割视图
Close the currently active splitted view
㈡ 实施宵禁 封锁或关闭地区. 183 197 25
(ii) Imposition of curfews, sealing off or closing of areas
㈡㈡实施宵禁 封锁或关闭的地区 190 197 29
(ii) Imposition of curfews, sealing off or closing of areas
为确保安全 国庆节期间景区暂时关闭
In order to ensure the safety, the scenic areas will be temporarily closed during the National Day holiday.
Al Mawasi和Seafa地区有时候长时间全部关闭
The Al Mawasi and Seafa areas were at times completely closed for extended periods.
在占领区内实施关闭的严格程度不同
The degree of strictness of the closures imposed on the occupied territories varies.
关闭类似定理模式那样的默认定义区块
Switches off the definition of default blocks like theorem
由于安全问题 有时不得不关闭某些地区的海关处
In some areas, Customs offices have had to be shut down at times because of security concerns.
22 地方行政机关关闭图书馆 主要影响到农村社区
The closing of libraries by local administrative bodies particularly affected village communities.
关闭文件 关闭当前文件
Close File Closes current file.
可供他们出入的其他出入境点Rafah终点站也全面关闭达81天 部分关闭20天 对16岁至35岁的男性关闭长达224天
The other point of entry and exit available to them, the Rafah terminal, was subject to full closure on 81 days, partial closure on 20 days, and closure to males between 16 and 35 years old for 224 days.
大部分非政府组织逐步地着手重新打开他们在一些偏僻地区关闭的办事处
Most NGOs have gradually started reopening their hitherto closed offices in the hinterland.
以色列定居点附近的主要公路的关闭造成加沙地带不同部分之间的内部关闭
The internal closures between parts of the Gaza Strip result from the closing of main roads located near Israeli settlements.
在此期间 过境点全面或部分关闭222天
However, the checkpoint was totally or partially closed for 222 days during this period.
(a) 序言部分第四段,以 quot 又注意到.已经关闭 quot 代替 quot 又注意到打算关闭的报道 quot
Bermuda (a) In the fourth preambular paragraph, the words Noting also the report of the intended closure were replaced by the words Noting also the closure
关闭状态 先生 关闭状态 考特耐
Switch is off, sir? Switch is off, Courtney.
76. 另一种分类法将关闭分为三种 一般关闭 任何时候所有加沙地带均处于这种状态 严格关闭 所有通行证均无效 绝对关闭 人们不得返回或离开其居住地,这一政策甚至适用于西岸和加沙地带
76. Another classification divides closures into three categories all of the Gaza Strip is under a general closure at all times strict closures when all permits are cancelled and absolute closures, which are applicable even within the West Bank and the Gaza Strip when persons cannot return to their places of residence or are unable to leave them.
关闭
off
关闭
close
关闭
Close
关闭
Shutdown Cost
关闭
Shutdown
关闭
Off
关闭
Console
利比亚代表团反对关闭各和平与裁军区域中心
His delegation was opposed to closing down the regional centres for peace and disarmament.
清结前几个期间拖欠的费用,推迟关闭住宿地区
Settlement of outstanding charges for prior periods and delay in the closure of quartering areas
各地区第一次内部关闭的时间各有不同 伯利恒于1997年7月30日至8月28日关闭 希伯伦从1997年7月30日至8月14日关闭 拉马拉和杰里科从1997年7月30日至8月13日关闭 纳布卢斯则从1997年7月30日至8月8日关闭
The period of the first internal closure varied from region to region Bethlehem was closed from 30 July to 28 August 1997 Hebron from 30 July to 14 August 1997 Ramallah and Jericho from 30 July to 13 August 1997 and Nablus from 30 July to 8 August 1997.
第一次内部关闭的时间因区域而异 伯利恒在1997年7月30日至8月28日间关闭 希布伦在1997年7月30日至8月14日间关闭 拉马拉和杰里科在1997年7月30日至8月13日间关闭 纳布卢斯在1997年7月30日至8月8日间关闭
The period of the first internal closure varied from region to region Bethlehem was closed from 30 July to 28 August 1997 Hebron from 30 July to 14 August 1997 Ramallah and Jericho from 30 July to 13 August 1997 and Nablus from 30 July to 8 August 1997.
内部关闭和宵禁对工程处在有关地区的业务造成重大影响
Internal closures and curfews caused substantial disruption to Agency operations in the affected areas.
儿童基金会对关闭了女校的地区 停止了教育援助
UNICEF has suspended its assistance in the field of education wherever girls apos schools were closed.
Safa过境点是为加沙地带运送建筑材料的入境点 该入境点连续两天全面关闭 部分关闭259天
The Sofa crossing, the entry point for construction materials into the Gaza Strip, was fully closed for two days and partially closed for 259 days.
有些图书馆被关闭 是由于它们的利用率低 但也有一些事先没有做任何分析而被自动关闭
Some of the libraries were closed because they were underutilized however, some were closed automatically without any prior analysis of the situation.
关闭八
Eight Off
DHT 关闭
DHT off
DHT 关闭
DHT port
关闭 Blinken
Quit Blinken
关闭 KGoldrunner
Close KGoldrunner
已关闭
Closed
已关闭
Close

 

相关搜索 : 区关闭 - 分裂关闭 - 部分关闭 - 部分关闭 - 部分关闭 - 关闭关闭 - 关闭关闭 - 分区机关 - 关闭 - 关闭 - 关闭 - 关闭 - 关闭 - 关闭