"创业经验"的翻译 使用英语:
字典 中国人-英语
例子 (外部来源,未经审查)
职业和专业经验 | Career and professional experience |
我们在创造技术 这些技术将创造崭新的分享经验 而这些经验将创造一个崭新的世界 | We are creating the technology that is going to create the new shared experience, which will create the new world. |
经验表明 支助小规模提供者有助于企业家精神和创造就业机会 这些是发展的重要支柱 | Experience shows that support to small scale providers encourages entrepreneurship and job creation, which are important pillars of development. |
㈥ 促进自营就业 创业经营 创建合作社和个体开业的机会 | (f) Promote opportunities for self employment, entrepreneurship, the development of cooperatives and starting one's own business |
我实际上想让他们创造这些经验 | I actually want them to create those experiences. |
你说必须从痛苦经验中重新创造 | You said one must suffer an experience to recreate it. |
产业政策之巴西经验 | Brazilian Lessons for Industrial Policy |
专业教育和实际经验 | Tsvetana Kamenova (Bulgaria) |
想想他们通过体验创造的 经济价值 | And think about the economic value they have provided by that experience. |
5.2.2 促进开发新工具的研究及创造经验 | 5.2.2 Promoting research for the development of new tools and generating lessons |
青年人工作经验就业合同 | (c) Work experience employment contract for young people |
工业发展政策 概念和经验 | Industrial development policy concepts and experience |
D 发展中国家的工业经验 | D. Industry experiences in developing countries |
在这些问题上从工业化国家的经验吸取了哪些经验教训 | What have been the lessons learned from the experience of the industrialized countries on these issues? |
创收服务和其他自筹资金办法的经验如何 | (d) What is the experience with revenue generating services and other self financing mechanisms? |
1 发展中国家的具体工业经验 | 1. Specific industry experiences in developing countries |
quot 企业发展方面的国别经验 quot | Country experiences in enterprise development |
这还需要联系当地经验改造或创造这类技术 | It also involves the customization or production of ICTs that are relevant to local experiences. |
创建校验和... | Create Checksum... |
创建校验和 | Create Checksum |
他刚刚大学毕业 所以没什么经验 | He is fresh from college, so he has no experience. |
D. 发展中国家的工业经验 40 52 7 | D. Industry experiences in developing countries 40 52 9 |
第一个经验教训涉及创建更具包容性性的社会 | The first lesson relates to the issue of creating a more inclusive society. |
毕业生参加获得工作经验的方案 STAGE | Participation of Lykeio graduates in programmes for acquiring working experience (STAGE). |
亚洲新兴工业国家的经验就是明证 | The experience of the newly industrializing countries in Asia provides an example of this outcome. |
1. quot 企业发展国别经验 quot 专家小组 | 1. Panel of experts on Country experiences in enterprise development |
A. quot 企业发展国别经验 quot 专题小组 | A. Panel on Country experiences in enterprise development |
45. 为确保可持续经济增长和创造就业机会 必须超越最初的企业创办阶段 | In order to ensure sustainable economic growth and employment creation, it is necessary to move beyond the initial start up phase of new enterprises. |
我曾用心体验 经历 以及试验企业和资本主义 是怎么样的 | I've explored, experienced, and experimented enterprise and capitalism to my heart's content. |
多达30个其他的区域选择性的创造意义 通过一些 开窍 经验创造更多意义 | As many as 30 other parts that selectively make more sense, create more meaning through the kind of Ah ha experiences. |
这代表了你曾经试过创业 创造价值 并且从头坚持到尾 | And done this before is starting an enterprise and creating value, and taking something from beginning to end. |
校验和创建生成 | Checksums were created successfully |
创建部分校验和 | Create partial checksums |
第三个经验是创造一种环境以促进妇女的有效参与 | The third lesson is creating an environment to facilitate women's effective participation. |
创造就业机会和鼓励创业 | Job creation and enterprise promotion |
16. 该地区的国家在技术经验与业务经验方面进行了更多的区域性信息交流 | Countries in the region have engaged in a greater regional exchange of information on technical and operational experiences. |
列入技能目录数据基的资料有工作经验 培训 语文资格 专业偏好和管理经验 | Information in the skills inventory database includes work experience, training, language proficiency, professional preferences and supervisory experience. |
农业 林业和渔业 是创造具有广泛基础的经济增长的重要因素 | Agriculture, forestry and fisheries were important engines for creating broad based economic growth. |
目的在于协助地方社区采取更有效的战略方针以发展商业 创造就业的财富,办法是协助当地行动者利用市场经济以及前苏联其他各地的经验 | The object is to assist local communities to take a more proactive and strategic approach to business development, employment and wealth creation, by assisting local actors to draw on experience in market economies and the other parts of the former Soviet Union. |
A. 创业的要素及其与经济发展的关系 | Elements of entrepreneurship and its relationship with economic development |
创造1,000个就业机会 这一目标已经实现 | (d) Creation of 1,000 jobs, an objective already accomplished. |
从经验上来讲 根据我20或25年的执业经验 今早 我想告诉你的是 疼痛是一种病 | And it's from the experience from about 20 or 25 years of doing that that I want to bring to you the message this morning, that pain is a disease. |
E.10. 本主要方案的总体目标是通过发扬以私营部门为驱动的创业精神增加经济增长 创造就业 创收和减少经济和社会差距 | Overall objective The overall objective of the Major Programme is to increase economic growth, create employment, generate income and reduce economic and social disparities through fostering private sector driven entrepreneurship. |
专家们还建议实施与Dom Cabral基金方案类似的 创建全球或区域企业方案 交流企业通过对外投资走向国际化的最佳做法和经验 | Experts also agreed that it would be useful to develop a global or regional players programme similar to the one offered by Fundação Dom Cabral to share best practices and experiences regarding enterprise internationalization through investing abroad. |
三 有 具备 任职 专业 知识 和 业务 工作 经验 的 高级 管理 人员 | senior management with professional knowledge and operational experience |
相关搜索 : 创建经验 - 创新经验 - 创造经验 - 创作经验 - 创伤经验 - 创业经理 - 在创新经验 - 职业经验 - 职业经验 - 企业经验 - 行业经验 - 专业经验 - 行业经验