"创伤小"的翻译 使用英语:
字典 中国人-英语
创伤小 - 翻译 :
例子 (外部来源,未经审查)
小组建议赔偿赡养费以及精神创伤和痛苦损失 | The Panel recommends compensation in relation to the claim for loss of support and MPA. |
种族主义造成的创伤首先是心理创伤 | The wounds incurred from racism are first and foremost psychological. |
创伤经历 | Traumatic experiences |
36. 小组建议就第四批中201件C1 精神创伤和痛苦(扣为人质)索赔和1,186件C1 精神创伤和痛苦(被迫藏匿)索赔给予赔偿 86件C1 精神创伤和痛苦(扣为人质)和45件C1 精神创伤和痛苦(被迫藏匿)索赔不予赔偿 | The Panel recommends awards of compensation in respect of 1 C1 MPA (hostage taking) and 1,86 C1 MPA (forced hiding) claims and no awards of compensation in respect of C1 MPA (hostage taking) and C1 MPA (forced hiding) claims in the fourth instalment. |
创伤和中毒 | Traumas and poisoning |
给我看创伤 | Show me a wound. |
小组还认为索赔医治科威特人其他创伤的费用是合理的 | Saudi Arabia provided a report from a veterinary expert who inspected 45,224 camels and conducted four autopsies. |
小组建议不赔偿第四批的所有52件C6 精神创伤和痛苦索赔 | The Panel recommends no awards of compensation in respect of all 2 C6 MPA claims in the fourth instalment. |
因此 小组建议根据第8号决定就精神创伤与痛苦给予赔偿 | Consequently, the Panel recommends an award of compensation in respect of MPA in accordance with decision 8. |
而在直接人身攻击的情况下 心理创伤可能因身体创伤而加剧 | These wounds may be aggravated by physical injuries in cases of outright physical attacks. |
不是在他上的创伤 | Not a wound on him. |
小组认定 伊拉克入侵和占领科威特直接造成索赔人遭受这些人身伤害 因此 小组建议根据第8号决定赔偿精神创伤和痛苦 | The Panel finds that the claimant suffered these personal injuries as a direct result of Iraq's invasion and occupation of Kuwait. Therefore, the Panel recommends an award of compensation for MPA in accordance with decision 8. |
以色列还派遣了一个专于伤亡鉴别的警察法医股 以及几个在创伤后状况方面经验丰富的心理学小组 | Israel also sent a police forensic unit specializing in casualty identification, as well as psychological teams very experienced in post trauma situations. |
一个是创伤后精神障碍 | One was post traumatic stress disorder. |
D. 精神创伤和痛苦索赔 | Claims for MPA |
斯德哥尔摩酷刑和创伤幸存者中心的检查表明 他患有创伤后紧张紊乱症 | An examination by the Centre for Torture and Trauma Survivors in Stockholm reportedly revealed that he suffered from a post traumatic stress disorder. |
小心割伤手 | Careful! Don't cut yourself. |
你怎么样能从创伤中再生 | How do you get from trauma to growth? |
仅在主架上就有64处创伤 | But there are 64 hits on the superstructure alone. |
创意的其中一项原则是拥有童年的心理创伤 | Also, one of the principles of creativity is to have a little childhood trauma. |
我们还应该考虑到 创伤后应激障碍(posttraumatic stress disorder)的症状是 不能回忆起创伤的重要方面 然而 这一症状并不意味着受害者们意识不到所遭受的创伤 | Consider, too, that one symptom of posttraumatic stress disorder is an inability to recall an important aspect of the trauma. This symptom, however, does not mean that victims are unaware of having been traumatized. |
伤得重吗 小子 | You hurt bad, Kid? |
别伤心 小秋子 | Cheer up, lad. |
我没法治愈人们心灵的创伤 | I don't work with people in any kind of traumatic situation. |
2004年 卖淫 贩运和创伤性压力 | Prostitution, Trafficking and Traumatic Stress. |
不是在你上的相当好的创伤 | Not a decent wound on you. |
41 小组建议就第四批中C2 精神创伤和痛苦索赔的39件给予赔偿 535件不予赔偿 | The Panel recommends awards of compensation in respect of 9 claims and no awards of compensation in respect of 5 C2 MPA claims in the fourth instalment. |
受到打击 创伤之后 你可以重来 | Battered, bruised, you start again. |
第三章章 受害创伤 性质和范围 | Chapter III. Trauma of victimization nature and scope |
没什么 只是小伤 | No, just nicked the |
只是一点小抓伤 | It's just a little scratch. |
704. 沙特阿拉伯说 风险和健康调查采用两种独立手段评估了创伤后焦虑症病例增加的情况 即创伤后焦虑症初级保健审查和创伤后焦虑症对照清单 | However, some claims were presented in other currencies, and some others were presented in United States dollars after conversion from other currencies. |
第四批中有287件C1 精神创伤和痛苦(扣为人质)索赔 1,231件C1 精神创伤和痛苦 (被迫藏匿)索赔 | There are 7 claims for C1 MPA (hostage taking) and 1,1 claims for C1 MPA (forced hiding) in the fourth instalment. |
508. 然而小组认定 科威特对创伤后精神紧张症病例数字和治疗费用的计算存在局限 | According to Iraq, Saudi Arabia has merely attributed the alleged crop losses to plant pests and plant diseases with no demonstration of any link between these diseases to the oil well fires. |
绑架给受害者及其家庭造成创伤 | Kidnapping has traumatic implications for victims and their families. |
A D1(撤离)和D1(精神创伤和痛苦)损失 | D1 (departure) and D1 (MPA) losses |
2. 第二索赔单元 精神创伤和痛苦 | In addition, there is lack of validation of the estimates of the lost resources, even by means of anecdotal descriptions of fish kills at the time of the alleged damage. |
自1955年起 苏丹就饱受内战的创伤 | (Mr. Sahlool, Sudan) |
85. 流离失所者普遍遭受精神创伤 | Emotional trauma amongst the displaced is common. |
请小心不要受伤了 | Please be careful not to get hurt. |
越快结束 伤害越小 | Quicker the cut, the less it hurts. |
40. C2 精神创伤和痛苦索赔所涉及的损害指索赔人因严重人身伤害或因目睹配偶子女或父母被蓄意造成严重人身伤害而引起的精神创伤和痛苦 | C2 MPA claims relate to damages for mental pain and anguish arising from a serious personal injury or from witnessing the intentional infliction of serious injury to a spouse, child or parent. |
请你们原谅我离开前小小的感伤 | Please forgive this melancholic goodbye but I owed you one. |
特别是小组认为 通过低估入侵和占领前科威特创伤后精神紧张症的背景流行比率 科威特夸大了可归因于伊拉克入侵和占领的创伤后精神紧张症病例的实际数字 | Furthermore, Iraq states that it is impossible to evaluate how Saudi Arabia has quantified and valued the alleged crop losses because no information has been provided on the value assigned to the various crops, and the periods of the alleged losses have not been specified. |
17. 提出的6项更正涉及因被迫藏匿而造成的精神创伤和痛苦( C1 精神创伤和痛苦 )的裁定赔偿额 | Six proposed corrections relate to awards of compensation for mental pain and anguish resulting from forced hiding ( C1 MPA ). |
相关搜索 : 创伤小组 - 创伤最小化 - 创伤 - 创伤 - 小伤 - 烧伤创伤 - 骨创伤 - 深创伤 - 创伤室 - 创伤后 - 创伤板 - 创伤ICU - 损伤小 - 损伤小