"剪断装置"的翻译 使用英语:
字典 中国人-英语
剪断装置 - 翻译 :
例子 (外部来源,未经审查)
罐壳和降压装置之间不应装有断流阀 除非为维修保养或其他原因而装有双联降压装置 而且实际使用的降压装置的断流阀是锁定在开的位置 或者断流阀相互联锁 使得双联装置中至少有一个始终是在使用中 | No stop valve shall be installed between the shell and the pressure relief devices except where duplicate devices are provided for maintenance or other reasons and the stop valves serving the devices actually in use are locked open or the stop valves are interlocked so that at least one of the duplicate devices is always in use. |
罐壳和降压装置之间不应装有断流阀 除非为维修保养或其他原因而装有双联降压装置 而且实际使用的降压装置的断流阀是锁定在开的位置 或者断流阀相互联锁 从而始终符合6.6.4.7的要求 | No stop valve shall be installed between the shell and the pressure relief devices except when duplicate devices are provided for maintenance or other reasons and the stop valves serving the devices actually in use are locked open or the stop valves are interlocked so that the requirements of 6.6.4.7 are always fulfilled. |
6.6.3.5.3 对于装货和卸货孔 第一个关闭装置应是内断流阀 第二个应是安装在每个卸货和装货管上容易接近位置的断流阀 | 6.6.3.5.3 For filling and discharge openings the first shut off device shall be an internal stop valve and the second shall be a stop valve placed in an accessible position on each discharge and filling pipe. |
裁剪设置 | Crop Settings |
罐壳和降压装置之间不应装有断流阀 除非为维修保养或其他原因而装有双联降压装置 而且实际使用的降压装置的断流阀是锁定在开的位置 或者断流阀相互联锁 使得双联装置中至少有一个始终是在使用中并能符合6.6.3.8的要求 | No stop valve shall be installed between the shell and the pressure relief devices except when duplicate devices are provided for maintenance or other reasons and the stop valves serving the devices actually in use are locked open or the stop valves are interlocked so that at least one of the duplicate devices is always operable and capable of meeting the requirements of 6.6.3.8. |
在后勤基地装置自动大断电开关 | Installation of automatic electrical main failure switches at the Logistics Base |
外设卸货配件(管道承接口 关闭装置) 断流阀及其支座应有保护措施 以防发生被外力(如 用剪切材)扳掉的危险 | The external discharge fittings (pipe sockets, shut off devices), the stop valve and its seating shall be protected against the danger of being wrenched off by external forces (for example using shear sections). |
视频剪辑设置 | Video Clip Settings |
外设卸货配件(管道承接口 关闭装置) 内部断流阀及其支座应有保护措施 以防发生被外力(如 用剪切材)扳掉的危险 | The external discharge fittings (pipe sockets, shut off devices), the internal stop valve and its seating shall be protected against the danger of being wrenched off by external forces (for example using shear sections). |
除通向排气或安全降压装置的开口外的其他开口应安装断流阀或另一合适关闭装置 其位置应尽可能靠近罐壳 | Other openings, except for openings leading to venting or pressure relief devices, shall be equipped with either a stop valve or another suitable means of closure located as close to the shell as reasonably practicable. |
剪断欧元的羽翼 | Clipping the Euro s Wings |
你要剪断烦恼丝吗 | You gonna cut your hair? |
有人把电报线剪断了 | Somebody's cut the telegraph wires. |
他们剪断你的头发. 很冷. | They cut off your hair. |
穿过电网 已经被剪断了 | Through barbed wire? |
通向排气或降压装置的开口部位不得有障碍物 以免限制或阻断罐壳与该装置之间的流动通路 | There shall be no obstruction in an opening leading to a vent or pressure relief device which might restrict or cut off the flow from the shell to that device. |
他们剪断了莱特家的铁丝网 也剪了西普斯代家的 | They cut Mr. Wright's fence and Mr. Shipstead's too. |
6.6.2.5.2 便携式罐体装货或卸货用的所有罐壳开口都应安装手动断流阀 断流阀的位置应尽可能靠近罐壳 | 6.6.2.5.2 All openings in the shell, intended for filling or discharging the portable tank shall be fitted with a manually operated stop valve located as close to the shell as reasonably practicable. |
粘贴剪贴板内容到实际位置 | Pastes the clipboard contents to actual position |
从词组本中剪切目前所选的词组并把它们放置到剪贴板 | Cuts the currently selected entries from the phrase book and puts it to the clipboard |
遥控关闭装置和自关闭断流阀应通过操作证明工作正常 | Remote closure devices and self closing stop valves shall be operated to demonstrate proper operation |
13. 自失效装置 是指使内装有此种装置的弹药无法起作用的一种内装自动装置 | Self neutralization mechanism means an incorporated automatically functioning mechanism which renders inoperable the munition into which it is incorporated. |
6. 应当考虑配装防故障装置 恢复保险状态装置 自毁装置等(参见STANAG 4187) | Incorporation of fail safe, sterilization, self destruct features, et cetera, should be considered (reference STANAG 4187). |
粘贴剪贴板的内容到当前位置 | Pastes the clipboard contents to actual position |
6.6.4.5.2 用以装运易燃冷冻液化气体的便携式罐体 每个装载口和卸载口均应串联安装至少三个相互独立的关闭装置 第一个是尽可能靠近外皮安装的断流阀 第二个也是断流阀 第三个是管口盖板或与此相当的装置 | 6.6.4.5.2 Each filling and discharge opening in portable tanks used for the transport of flammable refrigerated liquefied gases shall be fitted with at least three mutually independent shut off devices in series, the first being a stop valve situated as close as reasonably practicable to the jacket, the second being a stop valve and the third being a blank flange or equivalent device. |
从历史记录中剪切目前所选的词组并把它们放置到剪贴板 | Cuts the currently selected phrases from the history and puts them to the clipboard |
据称 这种装置的技术设计没有充分预防长期或不断的使用 | Prolonged or repeated application of stun devices is allegedly not sufficiently prevented by their technological design. |
12. 自毁装置 是指保证内装有或外附有此种装置的弹药能够销毁的一种内装或外附自动装置 | Self destruction mechanism means an incorporated or externally attached automatically functioning mechanism which secures the destruction of the munition into which it is incorporated or to which it is attached. |
6.6.3.5.2 除安全阀孔 检查孔和关闭的放气孔之外 便携式罐体上所有直径大于1.5毫米的孔均应串联安装三个串连的互相独立的关闭装置 第一个是内断流阀 限流阀或与此相当的装置 第二个是外断流阀 第三个是管口盖板或与此相当的装置 | 6.6.3.5.2 All openings with a diameter of more than 1.5 mm in shells of portable tanks, except openings for pressure relief devices, inspection openings and closed bleed holes, shall be fitted with at least three mutually independent shut off devices in series, the first being an internal stop valve, excess flow valve or equivalent device, the second being an external stop valve and the third being a blank flange or equivalent device. |
在此设定裁剪的选择区左上角位置 | Sets the smoothness value when blurring the border of the changed pixels. This leads to a more naturally looking pupil. |
6.6.2.15 降压装置的位置 | 6.6.2.15 Siting of pressure relief devices |
6.6.3.11 降压装置的位置 | 6.6.3.11 Siting of pressure relief devices |
6.6.4.10 降压装置的位置 | 6.6.4.10 Siting of pressure relief devices |
4.2.1.13.6 便携式罐体应装有安全降压装置和紧急降压装置 | 4.2.1.13.6 Portable tanks shall be fitted with pressure relief devices and emergency relief devices. |
运输装置必须酌情装有便于紧固和搬动危险货物的装置 | Where appropriate the transport unit shall be fitted with devices to facilitate securing and handling of the dangerous goods. |
机动装置 | Mobile sets |
5月11日15时45分进行的三次地下核试验是三个不同的装置 个裂变装置 一个次千吨级低当量装置 一个热核装置 | The three underground nuclear tests carried out at 1545 hours on 11 May were with three different devices a fission device, a low yield sub kiloton device and a thermonuclear device. |
DEBIE(碎片在轨评估装置)就是这样一种探测装置 | DEBIE (Debris In Orbit Evaluator) is one such sensor. |
6.6.4.5.3 用以装运非易燃冷冻液化气体的便携式罐体 每个装载口和卸载口均应串联安装至少两个相互独立的关闭装置 第一个是尽可能靠近外皮安装的断流阀 第二个是管口盖板或与此相当的装置 | 6.6.4.5.3 Each filling and discharge opening in portable tanks used for the transport of non flammable refrigerated liquefied gases shall be fitted with at least two mutually independent shut off devices in series, the first being a stop valve situated as close as reasonably practicable to the jacket, the second a blank flange or equivalent device. |
我只是利用他来剪断某些伤害我的东西 | I was just using him to cut out something that was hurting me. |
除非专用的罐体装有经批准的用与所装货物相容的材料制造的降压装置 否则整个降压装置应由弹簧降压装置和一个前置易碎盘构成 | Unless a portable tank in dedicated service is fitted with an approved relief device constructed of materials compatible with the load, such device shall comprise a frangible disc preceding a spring loaded device. |
(b) 发射装置 | (b) Launcher |
6.6.2.6 底开装置 | 6.6.2.6 Bottom openings |
6.6.2.8 降压装置 | 6.6.2.8 Pressure relief devices |
6.6.2.16 计量装置 | 6.6.2.16 Gauging devices |
相关搜索 : 剪切装置 - 剪断 - 剪断 - 切断装置 - 断开装置 - 断开装置 - 装置断开 - 切断装置 - 剪断了 - 诊断的装置 - 装剪影 - 剪切断裂 - 剪断单元 - 剪断脐带