"力求得出"的翻译 使用英语:
字典 中国人-英语
例子 (外部来源,未经审查)
但是大会有时不得不作出决定 力求作出最可能的选择 | The General Assembly was, however, sometimes obliged to make decisions and tried to make the best possible choice. |
不得要求怀孕妇女出差 | Pregnant women cannot be required to go on business trips. |
感谢我天赐的权力 并非乞求得来 | Thanks to the power I received as a gift, power that was unasked for. |
应尽一切努力对各国的需求和要求做出响应 | Every effort should be made to be responsive to the needs and requirements of countries. |
落后要求我们作出更大的努力 | Backwardness requires that we make much greater efforts. |
我觉得你 也要出把力 | But I think you'll be of great help. |
赫求尔 不可避免得出什么结论 | Hercule, what is the inescapable conclusion? |
这一方面令人满意 另一方面则要求我们作出进一步努力和取得更大的成功 | On the one hand this fact is satisfying, on the other hand, it obliges us to undertake further work and achieve further success. |
这些请求和执行秘书就请求得出的结论概述如下 | The requests and the Executive Secretary's conclusions with respect to those requests are outlined below. |
尽管执行局承认项目厅在提出管理资料方面取得的进展 但制作资料的任务要求付出巨大努力 | Although the Board recognizes the progress made by UNOPS in regard to the production of management information, the task of generating information requires significant effort. |
根据第86条提出的要求得到重申 | The request under rule 86 was reiterated. |
(d) 确定资源需求和协调为满足这些需求作出的努力 | (d) Identifying resource needs and coordinating efforts to address those needs |
我们力求让志愿者的参与变得非常简单 | And we make it incredibly easy to volunteer. |
44. 上一节指出 投资国外作为获得和加强竞争力的一种途径要求中小企业具备一种较高的技术能力 | The previous section pointed out that investing abroad as a way to gain and strengthen competitive capabilities requires SMEs to have already established a comparatively high degree of technological capacity. |
现将这些请求和执行秘书就请求得出的结论概述如下 | The requests and the Executive Secretary's conclusions with respect to those requests are outlined below. |
尼日利亚的电力需求不久将超出其现有发电能力约五倍 使得核能成为惟一可采用的既实惠又环保的选择 | Nigeria's electricity demand would soon outstrip current electricity generating capacity by about five times, making nuclear energy the only affordable and environmentally safe option available. |
13. 除了个人可寻求司法救助外 国家还应当努力制定相应程序 酌情允许受害人群体提出赔偿请求并获得赔偿 | 13. In addition to individual access to justice, States should endeavour to develop procedures to allow groups of victims to present claims for reparation and to receive reparation, as appropriate. |
13. 除了个人可寻求司法救助外 国家还应当努力制定相应程序 酌情允许受害人群体提出赔偿请求并获得赔偿 | In addition to individual access to justice, States should endeavour to develop procedures to allow groups of victims to present claims for reparation and to receive reparation, as appropriate. |
神阿 你 是 我 的 王 求 你 出令 使 雅各 得勝 | You are my King, God. Command victories for Jacob! |
神 阿 你 是 我 的 王 求 你 出 令 使 雅 各 得 勝 | You are my King, God. Command victories for Jacob! |
神阿 你 是 我 的 王 求 你 出令 使 雅各 得勝 | Thou art my King, O God command deliverances for Jacob. |
神 阿 你 是 我 的 王 求 你 出 令 使 雅 各 得 勝 | Thou art my King, O God command deliverances for Jacob. |
他们承诺不断作出努力 以求在这个问题上作出决定 | They committed themselves to continuing efforts to achieve a decision on the issue. |
今后将特别注意满足巴勒斯坦权力机构在上述领域里提出的尚未得到满足的优先请求 | Particular attention will be given to meeting the outstanding priority requests of the PA in areas outlined above. |
这种新处理值得加强注意,也应进一步力求落实 | This new approach deserves greater attention and further efforts in putting it into practice. |
这出戏是编舞梦寐以求的只有你办得到 | This show is a choreographer's dream, and only you can do it. |
如出现争执 双方应努力寻求达成一致意见 | In case of disputes spouses shall try to seek agreement. |
对方也极力地要求 所以我个人做出了决定 | I made a decision, |
我意思是说 为求脱身 我大概什么都做得出 | What I meant was I'd do just about anything to get away. |
并不是那么容易的 你得付出努力 | It's not easy. An education has to be acquired. |
所有这些改善都至关重要,能得以查明还得归功于该系统使用率的增加,以及因更好了解其能力而提出的更多需求 | All these improvements were considered essential and were identified, thanks also to the increased usage of the system and increasing demands arising from a better understanding of its capabilities. |
162. 该代表指出,政府力求尊重居住在分裂主义部队实际控制地区内人民的权力,并积极力求和平解决冲突 | 162. The representative stated that the Government was anxious to respect the rights of people resident in areas under the de facto control of secessionist forces and was actively pursuing a peaceful resolution of the conflict. |
权力分散就地方过程的性质和动力以及人力和财力资源的需要提出的体制要求 | The institutional requirements of decentralization with respect to the character and dynamics of local processes and the human and financial resource needs. |
应该指出 全球范围对维和行动的需求超出了该系统的能力 | It should be noted that the demand for peacekeeping operations across the world exceeded the capacities of the system. |
找出的动力是 寻求市场 资源 效率和战略资产 | The driving forces had been identified as the search for markets, resources, efficiency and strategic assets. |
本说明力图对附属履行机构的要求作出答复 | This note seeks to respond to the requirements of the SBI. |
若移送前的风险评估得出否定风险的裁定 则可向联邦法院提出要求司法复查的请求 | In the event of a negative decision regarding the pre removal risk assessment, an application for judicial review may be made to the Federal Court. |
相反 如果它们将不获得这种权力 或者不谋求这种权力 那么 它们应该解释寻求常任理事国席位的理由 | By contrast, if they are not to have such power or do not seek it, they should explain their rationale for claiming permanent seats. |
对向当局提出查明情况的要求 尚未得到答复 | There has been no response to the requests for clarification addressed to the authorities |
在目前阶段 为了达成多边折中方案 需要我们作出进一步的努力以在那些优先事项之间求得协调 | A multilateral compromise at this stage requires further efforts aimed at harmonizing those priorities. |
(c) 必须在教育系统的产出与劳动力市场的需求之间作出调整 | (c) Adjustments must be made between educational system outputs and labour market needs. |
尽管如此 各部厅已努力对大会的要求作出反应 | Nevertheless, departments and offices have attempted to respond to the Assembly's request. |
正继续作出各种努力使他获得释放,但尚未获得成功 | Diverse efforts to effect his release continue but have not been successful to date. |
为了到这些目标 要求科索沃领导人作出持续的承诺 也要求塞族和其他群体表现出善意并作出参与性努力 | Meeting those objectives requires the continuous commitment of the Kosovo leadership, as well as goodwill and participatory efforts on the part of the Serb and other ethnic communities. |
你记得的 求求你 | You remember. Please? |
相关搜索 : 力求获得 - 力求 - 出力 - 力求要求 - 拿得出 - 得出与 - 他得出 - 查得出 - 查得出 - 力要求 - 力求在 - 力求使 - 力求使