"加紧行动"的翻译 使用英语:
字典 中国人-英语
加紧行动 - 翻译 :
例子 (外部来源,未经审查)
维持和平行动多样化了 变得更加复杂和紧迫了 | Peacekeeping operations had become diversified and tended to be more complex and urgent. |
因此 紧急需要重新加以包装或采取其他补救行动 | Urgent repacking and other remedial actions are therefore needed. |
四 紧急行动程序 | IV. URGENT ACTION PROCEDURE |
工作组请各国政府按紧急行动程序继续与之加强合作 | It invites Governments to continue increasing their cooperation with the Working Group under the urgent action procedure. |
3. 特别行动 帮助非洲的紧急行动以及在亚洲 拉丁美洲和加勒比 地中海北部各区域采取的行动 | 3. Special action urgent action for Africa and actions taken in the Asian, Latin American and the Caribbean, and Northern Mediterranean regions |
二 非洲的紧急行动 | II. URGENT ACTION IN AFRICA |
时间紧迫 马上行动 | We have no time. |
二 后续行动和预警及紧急行动程序 | Follow up and early warning and urgent action procedures |
因此 应当充分关注 行动计划 执行工作的国际层面 即需要加紧努力 履行 行动计划 C节的承诺 | Therefore, adequate attention should also be given to the international dimension of implementing the Plan of Action, namely, the need for stepping up efforts aimed at fulfilling the commitments under section C of the Plan of Action. |
现可以在一些地区紧急加强采取行动 在交火中保护平民 | There are areas where action can be strengthened immediately for civilians in the crossfire. |
三. 紧急行动和苏丹生命线行动 23 70 4 | III. Emergency operations and Operation Lifeline Sudan |
为及时而切合实际地解决这个问题 应该积极行动 加紧努力 | Efforts should be intensified to reach a timely and practical solution to the problem. |
(a) 帮助非洲的紧急行动 | (a) urgent action for Africa |
行动的紧迫性 行动的规模 必须与需要相称 | Our action must be as urgent as the need, and on the same scale. |
此外 还必须加紧行动 为有效地发起解除武装 复员和重返社会方案 复员方案 创造具体条件 这项活动极为紧迫 | It is also of the greatest urgency that there be quicker movement towards the establishment of concrete conditions for the effective launching of the programme of disarmament, demobilization and reintegration (DDR). |
这种行动必须与维持和平行动范畴内解除武装方案财政资源的必要增加紧密联系在一起 | Such actions must be closely related to a necessary increase in financial resources for disarmament programmes in the context of peacekeeping operations. |
二 帮助非洲的紧急行动. . 4 | II. URGENT ACTION FOR AFRICA3 |
必须加紧行动 保证国际社会履行减少全球贫穷和实现千年发展目标的承诺 | Strengthened action is needed in order to ensure that the international community delivers on its undertakings to reduce global poverty and achieve the Millennium Development Goals. |
(c) 1990 1992年 由于光辉道路所谓的惩戒行动和加紧暴力活动而产生的新的移民浪潮 | (c) 1990 1992 A new migration flow arose as a result of the so called quot exemplary actions quot and intensification of violence by quot Sendero Luminoso quot . |
国际社会必须紧急采取行动 | They demand urgent actions by the international community. |
适应方面需要采取紧急行动 | There was an urgent need for adaptation. |
二. 紧急准备 反应和救济行动 | II. Emergency preparedness, response and relief operations |
15. 强调有必要在所有区域 特别是在加勒比 东欧和亚洲及太平洋区域加紧采取行动 | 15. Stresses the need for intensified action in all regions, especially the Caribbean, Eastern Europe and Asia and the Pacific |
过渡政府必须紧急采取行动 加强司法能力 并确保羁押条件符合人道 | The Transitional Government needs to take urgent action to increase judicial capacity and to ensure humane conditions of detention. |
1. 乍得紧急行动 2004年7月6日 | 1 Chad Emergency Operation 06 Jul 04 |
所有人员待命 行动代号是 紧急 | All units stand by for code word. Code word is imminent . |
卢旺达行动团通过加紧与当局的接触增加对该国政府的人权援助 它还在接纳社区增加外地工作人员 | Through intensified contacts with the authorities HRFOR increased its human rights assistance to the Government it also augmented its field presence in the receiving communes. |
机场提供在紧急情况的行动计划 | The airports provide plans of action in case of emergency. |
所有案件均按紧急行动程序发送 | All the cases were sent under the urgent |
为了应付紧急情况 已采取步骤加强协调行动 这些举措应能产生预期效果 | The steps taken to improve coordination in the response to emergency situations ought to produce the desired results. |
由于安全理事会不采取行动 埃塞俄比亚更加胆大妄为 加紧开展阻挠和破坏边界委员会工作的违法行为 | Emboldened by the Security Council inaction, Ethiopia intensified its unlawful conduct to obstruct and frustrate the operations of the Boundary Commission. |
我们再次呼吁我们的各邻国加紧边界控制 对仇恨宣传采取强有力的行动 开展明确的行动 遏制恐怖浪潮 | We repeat our call upon our neighbours to tighten border controls, act forcefully against hateful propaganda and demonstrate clear action to stem the tide of terror. |
关切秘书处维持和平行动部排雷行动处的紧急财务状况 | Concerned about the critical financial situation of the Mine Action Service of the Department of Peacekeeping Operations of the Secretariat, |
关切秘书处维持和平行动部排雷行动处的紧急财务状况 | Concerned at the critical financial situation of the Mine Action Service of the Department of Peacekeeping Operations of the Secretariat, |
它促请秘书处加紧这些活动 尤其注意到需要 | It urged the secretariat to accelerate these activities and particularly noted the need to |
电视台报道儿童基金会的活动,特别是紧急行动 | Television stations have covered UNICEF activities, especially emergency operations. |
欢迎正在努力加强国际人道主义应急行动 包括联合国的紧急人道主义援助 | Welcoming the ongoing efforts to strengthen international humanitarian response, including the emergency humanitarian assistance of the United Nations, |
现在 我们需要同样紧迫地行动起来 | We need to act now with the same urgency. |
22. 乍得紧急行动 后续 2005年5月20日 | 22 Chad Emergency Operation (Follow Up) 20 May 05 |
其中四起是按紧急行动程序发送的 | Four of these cases were sent under the urgent action procedure. |
这似说明 十年 的行动计划无关紧要 | That would seem to suggest that the plan of action for the Decade had become irrelevant. |
帮助非洲的紧急行动和其他地区的 | URGENT ACTION FOR AFRICA AND INTERIM MEASURES IN OTHER REGIONS |
然而 有报告指出 解放卢旺达民主力量在卡尼亚巴永加 基伦巴地区加紧了活动 有时与玛伊玛伊分子合作开展行动 | Nevertheless, reports have indicated an increase in FDLR activities in the Kanyabayonga and Kirumba area, sometimes in conjunction with Mayi Mayi elements. |
行动17 加紧和加速努力确保在2005 2009年期间以最有效和最迅速的方式履行第5条第1款关于清除 地雷的义务 | Intensify and accelerate efforts to ensure the most effective and most expeditious possible fulfilment of Article 5 (1) mine clearance obligations in the period 2005 2009. |
行动17 加紧和加速努力确保在2005 2009年期间以最有效和最迅速的方式履行第5条第1款关于清除地雷的义务 | Intensify and accelerate efforts to ensure the most effective and most expeditious possible fulfilment of Article 5 (1) mine clearance obligations in the period 2005 2009. |
相关搜索 : 加紧活动 - 紧急行动 - 紧急行动 - 紧急行动 - 紧急行动 - 紧急行动 - 紧急行动 - 加紧 - 加紧 - 加紧 - 加紧 - 加紧 - 加紧 - 紧迫性行动