"加重穷人"的翻译 使用英语:
字典 中国人-英语
加重穷人 - 翻译 :
例子 (外部来源,未经审查)
自然灾害暴露并且加重各种弱点 对穷者 穷国或者一个国家内的穷人 影响尤甚 | They have a particularly severe impact on the poor either a country or a population within a country by exposing and augmenting vulnerabilities. |
此外 参加重要的决策过程为穷人提供表达其关切问题的渠道 | 57 3 Follow up to the Fourth World Conference on Women and the outcome of the twenty third special session of the General Assembly |
51. 腐败严重影响了发展 也是对穷人的一种折磨 他们得拿钱贿赂 同时也减少了穷人参加公务工作的机会 | Corruption seriously affected development and penalized the poor, who had to bribe their way to increasingly inaccessible public services. |
它们加重了社会对较贫穷人口的排斥 并增强了社区间的不平等 | They also increase the social exclusion of poorer segments of the population and reinforce inequalities between communities. |
从社会上来看,贪污不成比例地加重了穷人的负担,扩大收入差距 | In social terms, corruption places a disproportionate burden on the poor and widens income disparity. |
只有加强穷人和每个人的这种机会,才能一劳永逸地消除贫穷 | It was only by enhancing such opportunities for the poor and for everyone that poverty could be eradicated once and for all. |
虽然近年来贫穷率略有下降 但是穷人总数显著增加 | While poverty rates have decreased slightly in recent years, the total number of poor people has risen substantially. |
行政协调会强调加快和保持公平 注重就业 并对穷人有利的经济成长 | ACC stresses accelerating and sustaining economic growth that is equitable, employment intensive and pro poor. |
10. 加纳政府已经采取了旨在加速增长 减少贫穷 促进人类发展和增强施政 尊重人权与法治的措施 | His Government had adopted measures aimed at accelerating growth, poverty reduction and human development and strengthening governance, respect for human rights and the rule of law. |
否则就不会打破贫穷的循环 各种危险就会加重 | Without this, the cycle of poverty will not be broken, and risks will be exacerbated. |
4. 应在全球经济施政的结构内 便利穷人和穷国更加参与 | Greater participation of poor people and countries should be facilitated within the structures of global economic governance. |
24. 吁请重债穷国尽快采取必要的政策措施 以便有资格受益于增加优惠的重债穷国倡议 并达到决定点 | 24. Calls upon the heavily indebted poor countries to take, as soon as possible, the policy measures necessary to become eligible for the enhanced Heavily Indebted Poor Countries Initiative and to reach the decision point |
5. 吁请重债穷国尽早采取必要的政策措施 以便有资格受益于增加优惠的重债穷国倡议 到达决定点 | 5. Calls upon the heavily indebted poor countries to take, as soon as possible, the policy measures necessary to become eligible for the enhanced Heavily Indebted Poor Countries Initiative and to reach the decision point |
2000年底 玻利维亚达到了增加优惠的重债穷国倡议下的完成点 1998年达到了原初重债穷国倡议的完成点 | Bolivia reached its completion point under the enhanced HIPC Initiative at the end of 2000, after reaching the completion point under the original HIPC Initiative in 1998. |
PPTE 重债穷国 | 376 health centres sic . |
只是穷人最先受到伤害,而且最严重 | It's just the poor people get hit first and worst. |
的确 腐败的最严重受害者都是穷人 | Indeed, the worst victims of corruption are the poor. |
恐怖主义对穷人和弱势者伤害深重 | Terrorism wounds the poor and disadvantaged ever so much. |
67. 正如 quot 毛里求斯任务规定 quot 的要求,为了加速执行负债沉重穷国债务倡议以及在2000年以前使所有合格的穷国都能加入负债沉重穷国债务倡议的进程,因此建议 | 67. In order to accelerate the implementation of the HIPC initiative and embark all eligible poor countries on the HIPC process by the year 2000, as called for by the Mauritius mandate , it is suggested |
16. 布基纳法索分别在2000年和2002年达到了原初重债穷国倡议的完成点和增加优惠的重债穷国倡议的完成点 | Burkina Faso reached the completion point under the original and enhanced HIPC Initiatives in 2000 and 2002, respectively. |
旨在更公平地分配收入和财富 更广泛地参与影响决策的可能性 以及增加穷人机会的各项政策 对消灭贫穷至关重要 | Policies aiming at a more equitable distribution of income and wealth, more widely shared possibilities for influencing decisions, as well as increasing opportunities for the poor, are of utmost importance for the eradication of poverty. |
由于这些政策 泰国实现了普遍保健 加强了贫穷人口的财政保障 更着重于初级保健和贫穷人口而提高了效率 增加了公共卫生的开支 达到国家预算10 以上 | As a result of these policies, Thailand has achieved universal coverage and better financial protection for the poor, improved allocative efficiency through a more effective focus on primary care and the poor and increased public health spending to over 10 per cent of the national budget. |
4. 吁请重债穷国在这方面尽快采取必要的政策措施 使有资格受益于增加优惠的重债穷国倡议并到达决定点 | 4. Calls upon the heavily indebted poor countries to take, as soon as possible, the policy measures necessary to become eligible for the enhanced Heavily Indebted Poor Countries Initiative and to reach the decision point |
但是贫穷继续存在 人类也愈加不安全 | Yet, there is persistent poverty and growing human insecurity. |
此外,印度尼西亚也设计了一个以人民为中心,让穷人中的最贫穷人参与的方法,在消除贫穷方面,作出了重大的贡献 | Furthermore, it had also devised a people centred, participatory approach for the poorest of the poor, which had made a significant contribution to combating poverty. |
网络的减少贫穷委员会确定了执行战略中的两点变动 重点是拟定以贫穷为重点的战略和评估银行项目对穷人的影响 | The Network has a Poverty Reduction Board that has identified two shifts in implementation strategy that focus on formulating poverty focused strategies and assessing the impact of Bank projects on the poor. |
91. 已采取重要步骤,将尊重人权和人的尊严列为反贫穷战略的核心内容,并确保最穷的人均能参与其社区的决策过程 | 91. Major steps have been taken to include respect for human rights and dignity as a core element in anti poverty strategies, and to ensure participation by the poorest in their communities decision making processes. |
但最重要的是 促进各国国内的团结 主要是富人与穷人 以及男女之间的团结 妇女占穷人的70 为穷人找到自力更生脱贫的办法 | However, it was most important to promote solidarity within countries, principally between the rich and the poor, but also between men and women (70 per cent of those living in poverty were women), in order to empower the poor to lift themselves out of poverty. |
偿付这些债务使贫穷的国家更加贫穷 | Repaying such debt has rendered poor countries even poorer. |
37. 私营部门能够有助于经济增长 创造就业并通过增加选择来加强穷人的权力 以减轻贫穷 | The private sector alleviates poverty by contributing to economic growth, generating employment and empowering poor people by increasing their choices. |
与此同时 全世界穷人的数目却增加了17 | During the same period, the number of poor people worldwide increased by 17 per cent. |
扩充金是货币基金组织参加负债沉重穷国债务倡议的框架 | ESAF is a framework by which the IMF participates in the initiative for the heavily indebted poor countries. |
重申消灭贫穷的斗争,对和平共处 社会和谐 发展和民主体制的加强至关重要, | Reaffirming that fighting poverty is essential to peaceful coexistence, social harmony, and developing and strengthening democratic institutions, |
我国的重大挑战是处理涉及人口最穷困群体 即土著人和小农的极端贫穷和保健问题 | The major challenges in my country are tackling extreme poverty and health care, which affect the neediest sectors of the population indigenous people and small farmers. |
quot 45. 人权委员会在就贫穷问题开展工作时,应注重包括发展权在内 的各项人权同贫穷 尤其是极端贫穷之间的关系 | quot The Commission on Human Rights, in the context of its work on poverty, should focus on the relationship between all human rights, including the right to development, and poverty, notably extreme poverty. |
应当着重的一项工作是遏止农村人口流向城市的趋势,因为这种移徙加剧了贫穷现象 | One focus should be on stemming rural to urban migration, with its adverse effects on poverty. |
艾滋病毒 艾滋病这一流行病不加区分地影响到穷国和富国 是对像加蓬这样人口稀少的国家的严重威胁 | The HIV AIDS pandemic, which affects rich and poor nations alike without distinction, is a serious threat to sparsely populated countries such as Gabon. |
56. 应注重人类安全 注重对人权的尊重 注重把军事预算的经费用于促进发展和消除贫穷 | Emphasis should be placed on human security, respect for human rights and reallocating military budgets towards development and poverty eradication. |
与此同时 穷人需要有增加收入的希望 这只有通过让穷人获得教育和经济机会实现 不管在穷国还是富国都是如此 | The poor, meanwhile, need a fair shot at raising their incomes. That can only come through access to education and economic opportunity, both in poor and rich countries. |
加沙地带的贫穷率为36 ,西岸的贫穷率为10.5 | The poverty rate was 36 per cent in the Gaza Strip and 10.5 per cent in the West Bank. |
不仅他们的生命无穷无尽 而且他们生命重复的次数也无穷无尽 不仅他们的生命无穷无尽 而且他们生命重复的次数也无穷无尽 直到一切的尽头 直到你厌倦了永远重复的土拨鼠日人生 | Not only do they live infinite lives, but the same life is lived infinite times till you get to the point of it all. |
政府还制定了政策 鼓励私营部门加强对穷人或面向穷人的小型金融和其他机构的服务 | Governments have also adopted policies that provide incentives to the private sector to offer increased services to the poor or to the microfinance and other institutions that serve poor people. |
富人变得更富 穷人变得更穷 | The rich have become richer, and the poor have become poorer. |
13. 强调需要确保获得充分的资金 作为增加优惠的重债穷国倡议的总体供资计划的经费 尤其是包括在提公平 公正和透明地分担义务的前提下向重债穷国信托基金和减少贫穷促进增长信贷额度 重债穷国信托基金注资 | 13. Emphasizes the need to secure adequate funding for an overall financing plan for the enhanced Heavily Indebted Poor Countries Initiative, including in particular the Heavily Indebted Poor Countries Trust Fund and the Poverty Reduction and Growth Facility Heavily Indebted Poor Countries Trust Fund in the context of fair, equitable and transparent burden sharing |
58. 与会者认为 对穷人的创新融资办法对加强渔业在农村发展和减贫上的作用十分重要 | It was recognized that innovative finance schemes for the poor were important in order to enhance the role of fisheries in rural development and poverty reduction. |
相关搜索 : 穷人 - 穷人 - 穷人 - 穷人 - 为穷人 - 是穷人 - 穷人和富人 - 工作穷人 - 包括穷人 - 站在穷人 - 伤害穷人 - 最穷的人 - 帮助穷人 - 一个穷人