"劳动模范"的翻译 使用英语:
字典 中国人-英语
例子 (外部来源,未经审查)
11.1 劳动力的规模 | 11.1 Size of the Labour Force |
这并不是体力劳动 这是全自动模式 | You don't do it as a human being. You do it as a machine. |
任务 任务规模或范围变动 | Mandate change in scale and scope of mandate |
任务 任务规模或范围变动 | Mandate change in scope and scale of mandate |
上述规范被纳入 劳动法 第175条 | The above norm is included in Article 175 of the Labour Code. |
世界的同志 劳动节从没有如此 规模的阅兵 | Comrades of the world... never has there been such a May Day parade as this. |
禁止或限制妇女劳动的范围按照 禁止使用妇女劳动的繁重和有害劳动条件的生产部门 职业和工种名单 执行 | The prohibition or restriction of women's labour in such sections is governed by the List of workplaces, professions and jobs that involve difficult and harmful working conditions and at which the use of women's labour is prohibited. |
颁布了一些标准 使劳动关系规范化和现代化 | Established rules regularizing and modernizing labour relations. |
20.2 将家庭劳动者和非正规经济部门的其他劳动者纳入 社会保险法 范围的计划 项目 | 20.2 Plans projects to bring home workers and other workers in the informal sector under the Social Insurance Act. |
劳动和社会政策部长1992年12月16日关于劳动局 以及省和地方劳动局的组织 具体原则和活动范围的命令((Dziennik Ustaw No.97, Text 482, 经修订) | Order of the Minister of Labour and Social Policy of 16 December 1992 concerning organization, detailed principles and scope of activity of the Labour Office, as well as voivodeship and local labour offices (Dziennik Ustaw No. 97, Text 482 with amendments) |
23. 在规范方面 劳工组织的工作侧重于应用和推广国际劳工标准 即具有约束力的国际劳动公约和不具约束力的国际劳动建议 | As far as the normative dimension is concerned, the work of ILO focuses on the application and promotion of international labour standards, namely international labour conventions, which are binding, and international labour recommendations, which are non binding. |
(c) 为拉美议会制定家庭法 刑法和劳动法示范立法 | (c) Development of model legislation for family, criminal and labour law for the Latin American Parliament |
劳动就业部认识到必须建立促进获取信息和保证全面遵守劳动保护规范和公民权利的机制 | The Ministry of Labor and Employment recognizes the need to create mechanisms to facilitate the access to information and to ensure full compliance with labor protection norms and citizenship. |
为将 社会保险法 的保护范围同样扩大到家庭劳动者和非正规经济部门的其他劳动者作出了尝试 | There is an attempt to extend the protection under the Social Insurance Act to also cover home workers and other workers in the informal sector. |
22. 国际劳工组织 劳工组织 包括在规范和行动两个方面参与非自治领土的工作 | The involvement of the International Labour Organization (ILO) in Non Self Governing Territories is both of a normative and operational nature. |
咨询服务范围包括从劳动力迁移政策 保护移徙工人权利到发展劳工统计制度 | Advisory services covered topics ranging from labour migration policies and protecting the rights of migrant workers to the development of labour statistics systems. |
活动的规模和范围依造福儿童的核心承诺确定 | The scope and range of activities is defined in the CCCs. |
1. 国际劳工组织模式 | The International Labour Organization model |
关于女性农业劳动者的社会保障福利问题 她指出 由于土耳其的农业劳动非常传统 通常作为家庭企业的农场很难被划入 劳动法 的适用范围 | Concerning social security benefits for female agricultural workers, she noted that because of the very traditional nature of agricultural work in Turkey, farms, which were usually family enterprises, were very difficult to incorporate into the scope of the Labour Code. |
根据 劳动法 第176条 此规范适用于儿童的父母或监护人 | In accordance with Article 176 of the Labour Code this norm applies to the child's father or guardians. |
159. 应该注意的是 国家劳动监察局的调查结果表明 目前大约55 的雇主不十分清楚劳动保护的规范法案 | It should be noted that information gained as a result of the survey conducted by the State Labour Inspection shows that at present approximately 55 of employers have no clear understanding of normative acts on labour protection. |
你应该采用麦当劳模式 | You should turn it into McDonald's. |
麦当劳模式是增长型的 | The McDonald's model scales. |
我需要一個模范 | I need a good example. |
(一) 强迫劳动和债役劳动 | (i) Forced and bonded labour |
最大速度范围模式 | Maximum speed scale mode |
劳动法确保同工同酬 即同等劳动时间 劳动强度和劳动复杂程度同等付酬 | The law on labour guarantees equal pay for equal work, i.e., for work of the same duration, intensity and difficulty. |
85. 根据 劳动法 第339条 职业培训的适用范围同样包括男女青年 | 85. Under article 339 of the Labour Code, the scope of application of vocational training, in all its aspects, covers young men and young women alike. |
1. 国际劳工组织模式 35 39 16 | The International Labour Organization model 35 39 16 |
(a) 任何拟议项目或活动的性质 规模 进度 可逆转性和范围 | The nature, size, pace, reversibility and scope of any proposed project or activity |
为对其支持者各国政府 工会和雇员组织的需要做出响应 劳工组织制定了国际劳工规范 为其支持者界定有关如何支持贫穷劳动者的企业活动的标准 拟订了技术合作规范以帮助支持者调整政策并改善机构业绩 及制订研究模式帮助解决信息短缺问题 影响决策者并确定最佳做法 | In response to the needs of its constituency Governments, trade unions and employer organizations ILO developed international labour norms that define standards for its constituents on how to support entrepreneurial activities of the working poor, formulated norms in technical cooperation to help constituents finetune policies and improve institutional performance, and developed research modalities to help resolve information deficits, influence policy makers and identify best practice. |
制定劳动法 与会者确定国家通过立法和规范承认和保护劳工组织条约和人权条约中确定的核心劳工标准的重要性 | (a) Enacting labour laws participants identified the importance of the State recognizing and protecting through legislation and regulations core labour standards as identified in ILO treaties and human rights treaties. |
C. 审评的范围和模式 | Scope and modalities of review |
三 审评的范围和模式 | Scope and modalities of review |
根据劳动法典在关于妇女 未成年劳动者的劳动的第二章有关劳动时间 工资 劳动合同及劳动种类的规定 除允许对农业及家务劳动的妇女和十二岁至十四岁少年从事前面所述劳动的规定者外 | The only exception is found in section II, concerning women and children working in agricultural and domestic jobs, which allows women, and minors between the ages of 12 and 14, to work in such jobs in accordance with the provisions of chapter II of the Labour Code (Working women and children) concerning working hours, wages, contracts and types of work. |
28. 新出现的生产模式可能需要具有更高技能 知识和适应能力的劳动力的自由流动 | The emerging pattern of production may demand free mobility of labour with enhanced skills, knowledge and adaptive capabilities. |
35. 最有说服力的模式是劳工组织模式 劳工组织在提交国际劳工大会的年度报告中发表了 公约和议定书批准清单 | The most persuasive model is that of the ILO, which publishes a List of ratifications by Convention and Protocol in an annual report to the International Labour Conference. |
由于该国大多数劳动力集中在农业部门 社会保障的范围仍然极小 | As most of the country apos s workforce is concentrated in agriculture, the extent of social security coverage remains insignificant. |
我恐怕当不了模范犯人 | I'm afraid I wouldn't make a model prisoner. |
劳动工资不得低于最低劳动报酬 | Wages should be no lower than the minimum wage. |
工业 贸易和劳动部劳动法监督局 | The Department of Supervision of Labor Laws in the Ministry of Industry, Trade and Labor |
任务 任务规模 范围的变化 | Mandate change in scale scope of mandate |
(c) 原则上必须根据确定的需要决定人道主义行动的规模和范围 | (c) The scale and scope of humanitarian action must be determined principally on the basis of identified needs |
在最近的 劳动法 修正案出台以前 包括非全日制工作和固定工时工作在内的各类非正式就业都被排除在 劳动法 适用范围之外 | Until the recent amendment of the Labour Code, all types of informal employment, including part time work and fixed time work, had been excluded from the scope of the Code. |
纳入 劳动法 中的规范规定 雇员人人享有生育或收养子女的儿童照料假 | The norm included in the Labour Law provides Every employee shall enjoy the right to a childcare leave in view of the birth or adoption of a child. |
相关搜索 : 全国劳动模范 - 模范 - 模范 - 劳动 - 劳动 - 劳动 - 劳动 - 劳动 - 劳动 - 劳动 - 劳动 - 劳动力规模的 - 模范生