"劳动部"的翻译 使用英语:


  字典 中国人-英语

劳动部 - 翻译 : 劳动部 - 翻译 : 劳动部 - 翻译 :

  例子 (外部来源,未经审查)

工业 贸易和劳动部劳动法监督局
The Department of Supervision of Labor Laws in the Ministry of Industry, Trade and Labor
劳动就业部
Ministry of Labor and Employment (Ministério de Trabalho e Emprego)
MTE 劳动就业部
MTE Ministério do Trabalho e Emprego Ministry of Work and Employment
工资劳动者(公营部门)
Wage earners (public sector)
工资劳动者(私营部门)
Wage earners (private sector)
Dailiani Konstantina 工作和劳动关系部
Dailiani, Konstantina, Department of Work and Labour Relations
15. 劳动 人力资源发展部 1998年 纳米比亚劳动力调查 温得和克
Ministry of Labour, Human Resources Development. Namibia Labour Force Survey. Windhoek.
84. 1992年 劳动和社会政策部完成了修订劳动法第十部分的工作 这部分修订案列入了有关修订劳动法法案及修订某些法案的草案之中
84. In 1992, the Ministry of Labour and Social Policy completed work on amending Part X of the Labour Code. The draft changes to this part were included in the draft act concerning the change of the Act Labour Code and the change of certain Acts.
2003年 劳动妇女占劳动力的一大部分 在国有企业中为42 私营部门为39 外企中为65
In 2003, female workers made up a large proportion of the workforce, i.e. 42 in State owned enterprises, 39 in the private sector and 65 in foreign owned enterprises.
310. 工业 贸易和劳动部劳动法监督局负责监督若干劳动法律的执行情况 包括 妇女就业法 在内
The Department of Supervision of Labor Laws of the Ministry of Industry, Trade and Labor supervises the enforcement of a number of labor laws, including the Employment of Women Law.
应当强调 私营部门比公共部门工资低的现象仅涉及体力劳动者 私营部门非体力劳动者工资比公共部门高
It should be emphasized that the phenomenon of lower wages in the private sector than in the public sector only concerns manual workers apos wages, for non manual workers being higher in the private sector.
目标群体包括 例如 农业 渔业和林业部门的劳动者 家庭劳动者和司机 农民和在家劳动者等自营职业者
The target groups include, for instance, workers in the agricultural, fisheries and forestry sectors, household workers and self employed persons such as drivers, farmers, and home workers.
福利和劳工保护部 劳工部和社会福利处关于家庭劳动者已执行什么方案和政策 是否计划将家庭劳动者及在非正规经济部门的其他工人纳入 社会保险法
What programmes and policies have been implemented by the Department of Welfare and Labour Protection, Ministry of Labour and Social Welfare's office on home workers, and are there plans to bring home workers and other workers in the informal sector under the Social Insurance Act?
目前 劳工和社会福利部正在劳动总局实施劳动妇女关怀方案 以保障劳动法规的执行 集中在劳动法典的社会方面 除此之外 还采取必要的措施使法律规定的内容得以实现 避免出现劳动问题和劳动纠纷
The Labour Department of the Ministry of Labour and Social Welfare is implementing a programme for working women to ensure compliance with labour law provisions, focusing on the social aspect of the Labour Code, and is also taking the necessary measures to enforce the law and to avoid labour problems and disputes.
20.1 福利和劳工保护部针对家庭劳动者的政策 计划 项目
20.1 The Department of Labour Protection and Welfare's Policies Plans Projects for Home Workers.
劳工和社会政策部长全面监督全国劳工办公厅的活动
The Minister of Labour and Social Policy exercises overall supervision of National Labour Office activity.
资料来源 工业 贸易和劳动部 2004年
Source Ministry of Industry, Trade and Labor, 2004
1993年5月劳动和社会照管部与劳工组织举行的保加利亚工业劳动力市场和改革问题会议
(c) Conference on the the labour market and reforms in Bulgarian industry, organized by the Ministry of Labour and Social Care and ILO, May 1993
表 8 1991至1994年体力劳动者和非体力劳动者 在公共和私营部门的工资状况
Table 8. Wages for manual and non manual workers in the public and private sector, 1991 to 1994
服务部门是妇女人数最多的劳动部门 达到57.5
Most women are employed in the services sector, with a representation of 57.5 percent.
这些机构包括劳动 残疾者和社会事务部下属妇女劳动研究中心 后被更名为妇女劳动和社会性别研究中心
These include the Women Labour Research Center under the Ministry of Labour, War Invalids and Social Affairs, which has been renamed as Women Labour and Gender Research Center.
关于劳动妇女的职业分布情况,劳动妇女最集中的是在技术员和专家部门,在这部门在1990年达到46.4
As for the distribution of female workers by occupation, the greatest concentration of female workers is in the sector of technicians and specialists, where it amounted to 46.4 per cent in 1990.
必须由司法和劳动部解决这个问题
That issue would have to be addressed by the Ministry of Justice and Labour.
由于现代化经济部门吸收劳动力的能力低下 导致劳动力市场的非正规部门或非传统部门中就业人数显著增加
As the modern sector of the economy cannot absorb much manpower, there has been a significant increase in employment in the informal, non traditional sector.
108. 劳动法 第144条禁止雇主辞退妊娠期或正享受产前产后假期的女性劳动者 除非是出于劳动部此前规定的原因
(a) To prohibit, subject to the imposition of sanctions, dismissal on the grounds of pregnancy or of maternity leave and discrimination in dismissals on the basis of marital status
禁止或限制妇女劳动的范围按照 禁止使用妇女劳动的繁重和有害劳动条件的生产部门 职业和工种名单 执行
The prohibition or restriction of women's labour in such sections is governed by the List of workplaces, professions and jobs that involve difficult and harmful working conditions and at which the use of women's labour is prohibited.
作为农村经济的一部分 农业部门的劳动者具有该部门所独有的特征 尤其是 单身女性占女性劳动者总数的62 30 为已婚 这解释了女性劳动者中年轻女性比例很高的原因
Workers in the agricultural sector, which is part of the rural economy, have the characteristic features peculiar to the sector notably, the single females which it employs account for 62 per cent of the total female workforce and a further 30 per cent are married, which explains the high proportion of young girls in the women's workforce.
然而 劳工部努力通过经常进行劳动检查确保有效执行 劳动保护法 中关于机会平等和待遇平等的规定以警惕在劳动场所进行性别歧视
Nonetheless, the Ministry of Labour is currently attempting to ensure effective enforcement of the Labour Protection Act regarding equal opportunities and treatment by means of holding frequent labour inspections in order to be on guard for the practice of gender discrimination in the workplace.
开发计划署与国际劳工组织(劳工组织)支持劳工部进的劳动力和人力调查的结果于12月发表
The results of the labour force and manpower surveys, undertaken by UNDP and the International Labour Organization (ILO) in support of the Ministry of Labour, were released in December.
劳动和社会政策部长1992年12月16日关于劳动局 以及省和地方劳动局的组织 具体原则和活动范围的命令((Dziennik Ustaw No.97, Text 482, 经修订)
Order of the Minister of Labour and Social Policy of 16 December 1992 concerning organization, detailed principles and scope of activity of the Labour Office, as well as voivodeship and local labour offices (Dziennik Ustaw No. 97, Text 482 with amendments)
(一) 强迫劳动和债役劳动
(i) Forced and bonded labour
28. 联合王国所属各领土劳动部长和常务秘书参加了劳工组织加勒比劳工问题和劳工官员会议
Ministers of Labour and Permanent Secretaries from United Kingdom Territories participate in ILO meetings of labour and labour officials of the Caribbean.
劳动法确保同工同酬 即同等劳动时间 劳动强度和劳动复杂程度同等付酬
The law on labour guarantees equal pay for equal work, i.e., for work of the same duration, intensity and difficulty.
同时 私营部门体力劳动者的工资比公共部门低得多
At the same time, manual workers apos wages in the private sector are much lower than in the public sector.
劳动部下属的一个司专门处理在黎巴嫩工作的外国劳工的问题
There was a special department in the Ministry of Labour that dealt with foreign workers while they were in Lebanon.
劳动法 适用于私营和半公营部门的工人
The Code applies to workers in the private and semi public sectors.
这是非正式劳动市场就业问题的一部分
This is part of the problem of employment in the informal job market.
20.2 将家庭劳动者和非正规经济部门的其他劳动者纳入 社会保险法 范围的计划 项目
20.2 Plans projects to bring home workers and other workers in the informal sector under the Social Insurance Act.
同时 劳动法规定工作时数可以根据部长会议确定的原则和程度减少(劳动法第129条)
At the same time, it provided for the possibility of a reduction in hours of work in accordance with principles and to the extent determined by the Council of Ministers (art. 129 of the Labour Code).
劳动市场还需解决较年长工人的需要 今后他们将成为劳动大军的一个重要组成部分
Labour markets should also respond to the needs of older workers, who will become an important component of the labour force in years to come.
虽然妇女失业情况很普遍 大多数劳动妇女参与非正规经济部门的劳动 工作朝不保夕
While women's unemployment is widespread, most of those who work are involved in precarious activities in the informal sector.
兵役暂行条例 规定在国家劳动营 人道主义机构和公共事业部门从事替代性(劳动)役务
The Temporary Act on Military Service provides that alternative (labour) service shall be carried out in State labour detachments and in humanitarian and public services.
在那些积极立法形式比被动立法有效的部门 比如在劳资关系和劳动力市场部门 逐步促进采取积极的立法形式
Gradual promotion of proactive legislation forms, in sectors where this proves more effective than reactive legislation, such as labour relations and the labour market sector.
方案承认这个部门在国民经济中的重要性 该部门中有26 的工资劳动者 93 的独立劳动者和三分之一的企业主
This plan reflects the recognition of the importance of this sector in the national economy, since it employs 26 per cent of wage earners, 93 per cent of independent workers, and a third of employers.
根据劳动法典在关于妇女 未成年劳动者的劳动的第二章有关劳动时间 工资 劳动合同及劳动种类的规定 除允许对农业及家务劳动的妇女和十二岁至十四岁少年从事前面所述劳动的规定者外
The only exception is found in section II, concerning women and children working in agricultural and domestic jobs, which allows women, and minors between the ages of 12 and 14, to work in such jobs in accordance with the provisions of chapter II of the Labour Code (Working women and children) concerning working hours, wages, contracts and types of work.

 

相关搜索 : 劳动部门 - 劳动部门 - 劳动部门 - 劳动部门 - 劳动部署 - 劳动部门 - 劳动部门 - 部分劳动 - 内部劳动力 - 劳动力部署 - 外部劳动力 - 外部劳动力