"医疗卫生机构"的翻译 使用英语:
字典 中国人-英语
医疗卫生机构 - 翻译 :
例子 (外部来源,未经审查)
基层医疗卫生机构 医院 专门医疗机构和其他保健机构必须为孕妇和新生儿提供医疗帮助 上述法律第61条 | Medical care for pregnant women and newborns is provided by primary medical and health care institutions, hospitals, and special medical and other health care institutions (article 61 of the law). |
需证明当事人正常死亡或者经医疗卫生机构救治的非正常死亡的 由医疗卫生机构签发 居民死亡医学证明 推断 书 | Provided that it is necessary to prove the death of the party involved is normal or is abnormal after the treatment of medical and health organization, the Medical Certificate of Death shall be issued by the medical and health organization. |
医疗卫生 | Health |
医疗卫生 | Health care |
A. 医疗卫生 | A. Medicine and health |
第二 卫生部拥有一个覆盖所有医疗机构的生殖健康信息系统 | Secondly, the Ministry of Health has an information system on reproductive health covering all of its health facilities. |
医疗机构实施人工流产统计 特殊地区 卫生部 1999 2002年 表16 | Special zones, 1999 2002 |
表14 不同地域妇女相对于最近的医疗卫生机构的分布状况 | Table 14 Distribution of urban and rural women by distance from the nearest health facilities |
医疗卫生的 新疆 | Health Care s New Frontier |
表14 不同地域妇女相对于最近的医疗卫生机构的分布状况 63 | Discrimination in employment |
会议 医疗卫生服务 | the Services Sector Health Services |
在国家医疗机构中的免费医疗 | (a) Free medical care in State health institutions |
490. 2001年拉脱维亚的医疗保健服务机构为 140所医院 2 083家门诊治疗机构和303家护理和接生机构 | Health care resources in Latvia Health care services in Latvia in 2001 were available at 140 hospitals, 2,083 outpatient treatment institutions and 303 facilities with medical nurses and midwives. |
429. 医疗机构收取医疗服务费 在为病人提供最低医疗保健的情况下 医疗机构收取的医疗费用是直接用于支付医疗服务的费用 | Medical institutions collect a patient fee, which is a direct payment for medical services that is collected by the medical institution in the context of minimal health care services for patients. |
另外 还有一些医疗机构提供这一检测项目 且未将结果通报给卫生部 | Furthermore, there are alternative centres which offer the service but do not report results to the Ministry of Health. |
491. 国家初级医疗保健政策致使护理和接生机构的数量减少 同时常设医疗机构的数量增加 这使得门诊医疗机构的数量有所增加 | The country's primary health care policies have led to a reduction in the number of facilities with medical nurses and midwives, and the number of permanent medical treatment facilities has increased at the same time. |
白俄罗斯还在继续完善对居民的医疗救护 用现代设备和医药装备卫生机构 指派业务熟练的医疗干部到受污染地区 | Belarus continues to take steps to improve medical assistance to the population, provide public health units with modern equipment and medicinal preparations and assign qualified medical staff to the affected areas. |
医疗卫生IT迟到的前途 | The Delayed Promise of Health Care IT |
根据该工作计划 邀请了诸如卫生组织等专门机构介绍空基远程医疗系统 | In accordance with that work plan, specialized agencies such as WHO were invited to make presentations on space based telemedicine systems. |
对卫生部的行政预算结构的分析表明 71.20 的预算用于支付工资 15.29 用于工资外的运作以及13.51 用于医疗活动和医疗机构的补贴 | To reduce the spread of HIV infection. |
如今我们都是专科医生 即便是基本卫生医疗单位的医生 | We're all specialists now, even the primary care physicians. |
医疗卫生服务问题专家会议 | Expert Meeting on health services |
医疗和卫生废物构成健康危险 可能对人造成严重损害 | Medical and sanitary waste constitutes a health hazard and can seriously injure people. |
在医疗卫生领域 为民众新开了188所医院 | In the health sector, 188 new hospitals have been opened for the people. |
国家医疗保健政策的一项主要内容是基础医疗卫生保健 | An important element in the national health policy is primary medical and sanitary care. |
近年来,趋势是鼓励公民在特定医疗机构自由选择他们的医生和牙科医生 | In recent years the tendency is to encourage citizens to choose freely their doctors and dentists within a given medical establishment. |
短期社会保障还提供在国立医疗机构的免费医疗 | Short term social security also covers free medical care in State medical institutions. |
儿童基金会卫生方案通过帮助恢复初级医疗单位 促进区卫生服务机构的能力建设 继续支持政府的各项努力 | The UNICEF health programme continues to support Government efforts by contributing to the revitalization of primary health care units and promoting the capacity building of district health service institutions. |
医疗卫生服务的国际贸易 发展中国家面临的困难和机会 | International trade in health services difficulties and opportunities for developing countries |
医疗卫生服务的国际贸易 发展中国家面临的困难和机会 | 3. International trade in health services difficulties and opportunities for developing countries |
出口专家会议(医疗卫生服务)的报告 | SERVICES SECTOR HEALTH SERVICES |
3. 医疗卫生服务的国际贸易 发展中国家面临的困难和机会 | 3. International trade in health services difficulties and opportunities for developing countries |
非医疗机构处置分娩达到16.6 | Non hospital births 16.6 per cent. |
此外 在所有农村地区的基层医疗卫生机构 都要求医务人员进行生育健康临床记录 并把计划生育问题作为记录的主要内容 | In addition, in all rural areas, primary care medical workers are provided with clinical reproductive health protocols that have a large section on family planning. |
在这方面 国外的医疗服务提供者必须是对国内医疗发展方案的一种支持 从医疗卫生服务贸易获得的利益应用于改善人民的卫生和生活条件 | In this regard, foreign suppliers of health services needed to be supportive of national health development programmes, and benefits derived from trade in services should be used to contribute to improving the health and living conditions of the population. |
扩大有关出口专家会议 医疗 卫生服务 | in the Services Sector Health Services |
卫生局设有一项自缴保费的集体医疗计划 注册者可获免费医疗服务 | The Gibraltar Health Authority is the organization responsible for providing health care in Gibraltar. |
每一个妇女在怀孕 分娩和产后期间都可以在国家卫生系统的机构中得到专业化医疗帮助 | Every woman during pregnancy and during and after childbirth is provided with specialized medical care in institutions of the State health care system. |
还提请注意在提供医疗卫生服务方面跨边界贸易和设立商业机构问题日益增长的重要性 | Attention was also drawn to the growing importance of cross border trade and of commercial presence in the delivery of health services. |
项目3 医疗卫生服务的国际贸易 发展中国家面临的困难和机会 | Item 3 International trade in health services difficulties and opportunities for developing countries |
423. 医疗保健是公共卫生的基础组成部分 | Health care is a fundamental component of the public health. |
卫生部通过医疗中心网络提供避孕服务 | The Ministry of Health offers family planning services through a network of health centres. |
这严重限制了医疗卫生服务贸易的扩大 | This significantly limited the expansion of trade in health services. |
此外,监狱中的卫生条件差,缺乏医疗照顾 | In addition, sanitary conditions are critical, and there is a lack of medical attention. |
2004年 卫生部系统医疗机构共监护超过2 318 300名切尔诺贝利灾难受害者 其中包括451 800名儿童 | In the whole of 2004, more than 2,318,300 individuals, including 451,800 children, affected as a result of the Chernobyl disaster were under observation by the medical institutions in the Ministry of Health system. |
相关搜索 : 医疗卫生 - 医疗卫生 - 医疗机构 - 医疗机构 - 医疗机构 - 医疗机构 - 医疗机构 - 医疗机构 - 医疗机构 - 医疗机构 - 医疗机构 - 医疗机构 - 医疗机构 - 医疗机构