"单项收费"的翻译 使用英语:
字典 中国人-英语
单项收费 - 翻译 :
例子 (外部来源,未经审查)
单单这种服务所收取的费用就占政府总收入的一半以上 | Fees from these services alone bring in more than half of the Government's revenue. |
平均 quot 每夜收费 quot (单位 美元) | nightly rate (dollars) |
费用由项目支付 以确保回收全部费用 | Costs are charged to projects, ensuring full cost recovery. |
这些报告提到单一来源合同下的过高收费和有问题款项 其数额超过2亿美元 | Those reports refer to overcharges and questionable amounts billed under the sole sourced contracts of an amount in excess of 200 million. |
管理事务协定部门间付款凭单待结清收费 | Management service agreement Inter office voucher charges awaiting clearance |
1 应 收 款项 应 分别 列示 应 收 管理费 其他 应 收款 和 预付款 项 明细 | (i) as regards receivables, it is required to separately list the details of receivable management fee, other receivables and advanced payments |
此外,在此项下还承付359 000美元,以支付清理结束后期间的水电费以及尚未从克罗地亚政府收到的电费帐单 | Additionally, an amount of 359,000 was obligated under this heading to provide for utility charges for the post liquidation period and billings for electricity not yet received from the Government of Croatia. |
这些费用列入1.1.2和1.1.3 无法单项列出 | (The unit of measure should not exceed one ten thousandth of the total military expenditures. |
本项下编列经费35 000美元用于支付银行收费 | This line item provides 35,000 for bank charges. |
尚未探讨那项经费的吸收能力 | The absorptive capacity of that provision has not as yet been explored. |
在菜单中显示绕过回收站的 删除 项 | Show'Delete 'menu entries which bypass the trashcan |
这表明项目厅在应用程序服务提供者收费方面的份额增加 而项目厅无法控制这种收费 | This represented an increase in the UNOPS share of the application service provider fee, which is beyond its control. |
资源计划中 联合国法定安保费用是一项单独的所需经费 | This item is presented as a distinct requirement reflected as United Nations mandated security costs in the resource plan. |
单是一项通知, 表示收单者没有遵守当地停车法规和条例 | Motor vehicles parked illegally in the City received summonses which constituted notice that the recipient had not complied with local parking laws and regulations. |
如 四川要求 各地公安派出所或者受委托的社区服务机构要严格执行核定的收费项目及收费标准 坚决禁止超范围 超标准收费或搭车收费 | For example, Sichuan required the local police stations or commissioned community service agencies shall strictly enforce the approved fees and charges standard and resolutely prohibit over range, over standard fees or ride fees. |
这类单位的大多数费用直接由项目支付 | Most costs of such units are charged directly to projects. |
手续费 收入 按 申购 费 收入 赎回 费 收入 转换 费 收入 认购 费 收入 分别 披露 手续费 收入 的 本期 数 和 上期 数 | As regards commission income, it is required to make disclosure of the amount of such income at current period and last period by category (income from application fee, income from redemption fee, income from transition fee and income from subscription fee). |
高峰期行车收费是一项技术测试和心理测试 也就是通常耳闻的道路收费 | And what congestion pricing is is that it's a technology trial and a psychological trial for something called road pricing. |
但是应当认识到这项服务是收费的 | This service, however, has a cost that should be recognized. |
21. 执行理事会在建议用于行政费用所需的收益分成和收回任何与项目相关费用所需的登记费之时 可考虑提议清洁项目小规模项目活动缴纳较低费用 | The Executive Board, in proposing the share of proceeds to cover administrative expenses and registration fees to recover any project related expenses, may consider proposing lower fees for small scale CDM project activities. |
在上一个两年期 银行收费开列为在用利息收入冲抵投资管理服务下的各项收费之后的净额 | In previous bienniums, bank charges were shown as a net amount after the interest income had been offset against the charges under Investment Management Service. |
在这些情况下,日内瓦办事处收集了关于各组织利用可收费服务的数据,并应用标准单位工作人员费用来计算应付的费用 | In these cases, the Office collected data on the organizations use of reimbursable services and applied standard unit staff costs to calculate the charge. |
48. 委员会注意到项目管理干事现在需要把他们的费用估计数连同预测的收费收入资料记入项目档案 | 48. The Board notes that project management officers are now required to record their estimates of costs with forecast fee income information on project files. |
17. 董事会于1997年建议一份应急名单上的两项旅费赠款,在收到自愿捐款时可在1999年颁发该赠款 | 17. The Board in 1997 recommended two travel grants on a contingency list, subject to receipt of voluntary contributions, which could be awarded in 1999. |
这种采购服务费用作为杂项收入入帐 | This procurement service fee is accounted for as miscellaneous income. |
㈢ 递延费用为本财务年度无法适当征收而将下一个期间作为费用征收的支出项 | (iii) Deferred charges comprise expenditure items that are not properly chargeable in the current financial period and will be charged as expenditure in a subsequent period. |
15. 递延费用包括在目前财政期间无法适当收费但在下一个财政期间作为支出来收费的支出项目 | 15. Deferred charges comprise expenditure items that are not properly chargeable in the current financial period and will be charged as expenditure in a subsequent financial period. |
有关用户付费 按比例付费 凭单方案和其他收回成本机制等方面取得哪些经验 | What experience has been acquired concerning, for example, user fees, scaled fees, voucher programmes and other cost recovering mechanisms? |
㈢ 递延费用为本财务年度无法适当征收而将在下一个期间作为费用征收的支出项 | (iii) Deferred charges comprise expenditure items that are not properly chargeable in the current financial period and will be charged as expenditure in a subsequent period. |
工业 贸易和劳工部启动了一项将单身父母 特别是那些领取收入保证金和赡养费的单身父母纳入劳动力市场的特别方案 目的是在增加单身父母就业资格的同时 增强他们赚取收入的能力 | The Ministry of Industry, Trade and Labor initiated a special program to integrate single parents into the labor market, specifically those receiving income guarantees and alimony payments, with the intention of increasing single parents' earning capabilities, while raising their employment qualifications. |
表二.22 已发运但仍未获收据的物项 (单位 美元) | All 62 new contracts entered into during the 2004 05 financial year conformed to the new costing structure. |
㈠ 在收到会费前充作预算经费所需的款项 此种垫款一俟所收会费可以充作此种用途时即应予以偿还 | As at 31 December 2004, the Fund was fully replenished to the level of Member States' advances and the status of the Fund was as follows |
㈠ 必要款项,以便在收到会费以前充供预算经费 此种垫款,一俟所收会费可以充作此种用途,应立即归还 | (a) Such sums as may be necessary to finance budgetary appropriations pending the receipt of contributions sums so advanced shall be reimbursed as soon as receipts from contributions are available for the purpose |
42. 预计收入分为两类 (a)外地办事处费用偿还和(b)杂项收入 | Estimated income falls under two categories (a) cost reimbursement for field offices and (b) miscellaneous income. |
39. 预计收入分为两类 (a)外地办事处费用偿还和(b)杂项收入 | Estimated income falls under two categories (a) cost reimbursement for field offices and (b) miscellaneous income. |
(a) 必要款项 以便在收到会费以前充作预算批款 收到有关会费后 此种垫款应立即偿还 | (a) Such sums as may be necessary to finance budgetary appropriations pending the receipt of contributions sums so advanced shall be reimbursed as soon as receipts from contributions are available for that purpose |
第四十 条 证券 公司 向 客户 收取 证券 交易 费用 , 应当 符合 国家 有关 规定 , 并 将 收费 项目 , 收费 标准 在 营业 场所 的 显著 位置 予以 公示 . | The charging items as well as standards should be publicized in noticeable place of business area. |
⑷ 托收单 | (4) Encashment order |
单位费用 | Unit (4x5) |
单位费用 | of units Unit |
a 以前列在方案支助 员额和偿还费用项下的集中摊派的安保费用现单列 | In cases when offices are unable to cover these termination indemnities from other resources for staff with long United Nations service, the regular resources funds either from the support budget or programme budget have to be used to honour organizational commitments, so that regular resources end up subsidizing other resources. |
收税和收费 可利用这些手段改变旅游者和企业的行为 例如 通过提高收费 也可通过增加企业用于保护和社会性项目的收入 | Taxes and charges These can be used to change the behaviour of tourists and enterprises, for example through increasing prices, and also for raising revenue from them for use in conservation or social projects. |
单单提及 技术合作活动 这样表述含义太狭窄 有可能包括诸如人事费等项目 | The expression technical cooperation activities alone was too narrow and could cover items such as staff costs. |
47. 项目厅正在评估和采用项目档案来记录执行一个项目的费用是否可能由有关客户所规定或同意的费用或收费抵付 | 47. The Office is assessing and documenting, on project files, whether the costs of delivering a project are likely to be met by the charges or fees set by or agreed with the relevant clients. |
503. 疗养院提供免费医疗服务 膳宿费则取决于入院的季节和住房水准 夏季收费较高 单人房一般也会贵一些 | 503. Payment for accommodation and board in sanatoriums (medical services are free) is dependant on the time of the stay (higher charges during the summer season) and the standard of accommodation (single rooms are more expensive). |
相关搜索 : 收费单 - 收费项目 - 杂项。收费 - 项目收费 - 逐项收费 - 项目收费 - 这项收费 - 收费项目 - 收费项目 - 单独收费 - 单独收费 - 收费单位 - 的收费单 - 单向收费