"压力增量"的翻译 使用英语:
字典 中国人-英语
压力增量 - 翻译 :
例子 (外部来源,未经审查)
衡量放牧的压力 | Grazing pressure measurements. |
每进米的时候就增加气压的压力 | You must breathe the air at the same water pressure around you. |
但力量其实是在于你如何应对压力 | But really, power is also about how you react to stress. |
a. 监测地下水水平 压力和质量 | Monitoring groundwater levels, pressures, and quality |
面临癌症的严峻挑战和大量新增病例 医生压力与日俱增 认知技术的引入有望实现中国癌症医疗转型 | In the face of the grave challenge and a lot of new cases, the pressure of doctors is mounting every day while the introduction of cognitive technology is likely to realize the cancer medical transformation in China. |
12. 然而 对摩洛哥的压力也日益增加 | There was nevertheless increasing pressure on Morocco. |
压力 焦虑 愤怒 都随着年龄增长而减少 | And stress, worry, anger all decrease with age. |
公司社会责任 进程又增加了新的压力 | Other new pressures stemmed from the Corporate Social Responsibility (CSR) process. |
资本流量的急速增长显然是全球化的主要表现 资本的进入增加了对汇率上扬的压力 其结果是导致工业化 | The tremendous increase in financial movements was perhaps the most salient feature of globalization, but inflows of capital placed upward pressure on the exchange rates, leading to de industrialization. |
将作一切努力尽量减少和消除积压情况 | All efforts will be made to minimize and eliminate backlog situations. |
367. 约旦要求赔偿由于淡水需求量增加和对废水处理厂的压力的上升造成作物产量减少因而蒙受的损失21,962,869美元 | Accordingly, the Government of Jordan does not have standing to bring the claim. |
然而 随着预计的人口增长在发展中世界成为现实 能源生产的增长将大大增加对地方环境的压力 因为温室气体污染物的排放量将大幅增加 | However, as the predicted population growth materializes in the developing world, the pressure on local environments resulting from the increased production of energy will rise considerably, as will the amount of greenhouse gas pollutants released. |
印度公民压倒一切的支持是政府力量的源泉 | The overwhelming support of the citizens of India is a source of strength for the Government. |
增强企业的质量 竞争力和创新力 | Raising the quality, competitiveness and innovation of businesses. |
28. 在法院案件的裁决和执行方面 积压的工作量继续增加 | Backlogs in the adjudication and execution of court cases are increasing. |
14. 联合国维持和平行动在数量和类别上都已增加 给维持和平行动部和监督厅造成很大压力 | The expansion of United Nations peacekeeping activities, both in numbers and in types of activity, has strained both the Department of Peacekeeping Operations and OIOS. |
这自然增加了对土著人民土地和资源的压力 | This of course increases the pressure on indigenous lands and resources. |
为政治目的利用经济力量影响力给发展中国家施加压力是错误的 | It is wrong to apply the weight of economic power to pressure developing countries for political purposes. |
例如 日本电子行业在亚洲投资的主要驱动力量是 (一) 在成本压力下 供应链层次众多 (二) 对质量控制的高层要求 (三) 创新领域面临巨大竞争压力 | For example, the major driving factors for investment by the Japanese electronics industry in Asia were (i) thick supply chain layers under cost pressure, (ii) high level requests for quality control, and (iii) vast competition pressure in innovative areas. |
而机构将会面临 日益增加的压力 管理越严密 对信息垄断依赖性越大 他们的压力就会越大 | And institutions are going to come under an increasing degree of pressure, and the more rigidly managed, and the more they rely on information monopolies, the greater the pressure is going to be. |
他们的人权受到严重侵犯 各种压制力量不断对他们施加暴力 | They are subjected to grave violations of human rights and to violence at the hands of repressive elements. |
没有该条约的道义压力和规范力量 就不可能取得这样的成就 | Without the moral and normative weight of the Treaty, such achievements would have been unlikely. |
4. 从司法方面对巴哈教派施加的压力有所增加 | 4. It appears that pressures on Baha is from the judiciary have increased. |
4.1.3.6.5 装载度不得超过压力贮器在50 C 时的容量的95 | 4.1.3.6.5 The level of filling shall not exceed 95 of the capacity of the pressure receptacle at 50 C. |
这种工作量对该基地现有的资源造成极大的压力 | This workload placed a very heavy burden on the resources available at the Base. |
6.6.3.5.5 罐壳上除装货孔 卸货孔和气体压力平衡孔之外 还可以有能够安装计量表 温度表和压力表的孔 | 6.6.3.5.5 In addition to filling, discharge and gas pressure equalizing orifices, shells may have openings in which gauges, thermometers and manometers can be fitted. |
世界人口不断增长 对农田的压力日益增加 从而导致滥用森林资源 | Increasing pressure on agricultural land due to a growing world population has led to encroachment on forest reserves. |
随着各所大学投考人数的增多 反映出了入学考试压力的不断增长 | There was increasing pressure to gain admission to the universities as reflected by the numbers who were sitting for the qualifying examinations. |
影响不仅仅局限于经济表现和金融市场走势 全球增长的减缓也增加了政治压力 在一些国家还增加了社会压力 而这两者总是会掣肘政策反应 | The impact is not limited to economic performance and financial market movements. Slower global growth is also amplifying political pressures and, in some countries, adding to social strains both of which tend to constrain policy responses. |
第二,如果外来资金数额过大,国家可能面对总需求量过份增加的情况,而这将造成不能接受的通胀压力 | Secondly, if capital inflows were very large, a country might be faced with an excessive increase in aggregate demand, which would produce unacceptable inflationary pressures. |
41. 认识到由于划界案数量增多 委员会的工作量预计会增加 加大了委员会成员和海洋法司的压力,为此强调 需要确保委员会能有效率 有成效地开展工作 保持高质量和高专业水平 | 41. Notes that the anticipated heavy workload of the Commission, owing to an increasing number of submissions, places additional demands on its members and the Division, and in that regard emphasizes the need to ensure that the Commission can perform its functions efficiently and effectively and maintain its high level of quality and expertise |
不过是压力和反压力的原理 | It's simply a matter of pressure and counterpressure. |
批量重压缩图像 | Batch Recompress Images |
批量重压缩图像 | Batch recompress images |
图像压缩的质量 | Quality for compressed images. |
矩形压强变化量 | rectPressureVariance |
批量解压缩选项 | Options for batch extraction |
但是尽管压力和厄运 家庭已证明适应力强 而且是其成员力量和鼓舞的来源 | But in spite of strains and adversity, the family has proved resilient and a source of strength and inspiration for their members. |
压力由一个能够记录缓慢和快速(至少每秒1000点)压力变化的压力传压器记录 | The pressure is recorded by a pressure transducer(s) capable of recording slow and fast (at least 1000 points sec. |
吉布提的教育制度目前正处在压力之下,需要应付不断增加的失业人数 一个年轻人口日增的需要和大量涌入的难民所提出的挑战 | Djibouti s educational system is currently under pressure to meet the challenges of growing unemployment, rising demand from a young population and a large influx of refugees. |
通过持续增强力量促进初级保健 | PHASE( Primarv Health Advancement through Sustained Empowerment) |
增压机 浴室水泵 | Booster ablution pumps |
压缩纹理格式数量 | Frame buffer properties |
(12) 委员会注意到缔约国通过诸如 海格利斯计划 的战略来减少法院积压案件的努力 但仍然关注到 某些类别的案件积压数量正在增加(第十四条) | (12) The Committee has taken note of the efforts undertaken by the State party to reduce backlogs in court cases by adopting strategies such as the Hercules project , but it remains concerned that the backlog is increasing for certain categories of cases (art. 14). |
压力 | Pressure |
相关搜索 : 增压压力 - 增压压力 - 增量电压 - 压力增加 - 压力增大 - 增加压力 - 压力倍增 - 压力增加 - 增加压力 - 增加压力 - 压力骤增 - 增加压力 - 压力增宽 - 压力增大