"参与观察"的翻译 使用英语:
字典 中国人-英语
例子 (外部来源,未经审查)
28. 参与应分两类 一是作为成员参与 二是作为观察员参与 | 28. There should be two categories of participation (a) participation as member, and (b) participation as observer. |
第十章 其他参加者与观察员 | Chapter X OTHER PARTICIPANTS AND OBSERVERS |
E. 观察员组织对 公约 进程的参与 | Observer organizations in the Convention process |
与会者指明了两类参与 (a) 作为有投票权的成员参与 和(b) 作为观察员参与 | Participants identified two categories of participation (a) participation as member with the right to vote and (b) participation as observer. |
关于1997 1998年观察员参与的决定(项目9) | Decision on Observer Participation in 1997 1998 (item 9) |
20. 联格观察团参与的特别方案叙述如下 | 20. The special programmes in which UNOMIG participates are described below. |
(b) 关于政府间组织作为观察员参与的规定 | (b) Provision for the participation of the intergovernmental organizations as observers |
19. 与会者还讨论了观察员参与气候变化进程的问题 | Participants also discussed the involvement of Observers in the climate change process. |
(c) 关于相关主要群体作为观察员参与的规定 | (c) Provision for the participation of relevant major groups as observers. |
5. 欢迎观察员进一步参与会议委员会的工作 观察员参与委员会工作的程序有所改变以及委员会决定继续审查该程序 | 5. Welcomes the improved participation of observers in the work of the Committee on Conferences, the changes in the procedure governing the participation of observers and the decision of the Committee to keep this procedure under review |
土著非政府组织应有权只作为观察员参与工作 | Indigenous non governmental organizations should have the right to participate as observers only. |
许多观察员代表团的参与说明委员会具有透明度 | Its transparency was reflected by the presence of many observer delegations. |
一些化学品有效管理组织间规划参与组织作为观察员参加了会议 | Representatives of several Inter Organization Programme for the Sound Management of Chemicals (IOMC) participating organisations attended this meeting as observers. |
1984年 政府观察员参与讨论共64次 非政府组织为67次 | In 1984, Government observers took part in the discussion 64 times, and NGOs 67 times. |
特别报告员还获悉 美洲国家组织也将参与观察工作 安第斯共同体已经任命了一位观察员 | The Special Rapporteur has also been informed that the Organization of American States will be present during the observation process and that the Andean Community has appointed an observer. |
(d) 观察员与会 | (d) Participation of observers |
(d) 观察员与会 | 5, para. |
9. 联合国系统有关实体参与地球观察小组进程的情况 | The participation of the entities of the United Nations system in the process of the Group on Earth Observations. |
17. 关于观察员问题 一些代表认为 只要观察员的参与能有助于恢复委员会的审议 应当加以欢迎 | On the question of observers, views were expressed that their participation should be welcomed inasmuch as it would enrich the deliberations of the Committee. |
15. 与往年一样 委员会重申欢迎愿意参加委员会工作的所有联合国会员国和常驻观察员以观察员身份参加委员会的工作 | As in previous years, the Committee reconfirmed that all United Nations Member States and observers wishing to participate in the work of the Committee as observers were welcome to do so. |
他特别强调关于创造机会使观察员更有效地参与的建议 | He highlighted particularly the suggestion to create opportunities for increased effectiveness of participation of Observers. |
红十字会与红新月会国际联合会作为观察员参加了会议 | The International Federation of Red Cross and Red Crescent Societies participated as an observer. |
观察员的出席和参与提高了委员会工作对各国的重要性 | The presence and participation of observers made the work of the Committee more relevant to all. |
91个国家作为正式与会者,38个国家作为观察员参加会议 | Ninety one countries took part as full participants and 38 as observers. |
第十章 其他参加者和观察员 | Chapter X |
26. 挪威观察员强调 土著人组织的参与具有绝对的根本意义 | 26. The observer for Norway stressed that the participation of indigenous organizations was absolutely fundamental. |
这一框架将有助于参与此项工作的国际机构与参与国家选举观察的海地相关机构和组织密切合作 | The framework would help the participating international institutions to work in close cooperation with Haitian institutions and organizations engaged in national electoral observation. |
他特别关注关于创造机会使观察员更有效地参与会议的建议 | He highlighted particularly the suggestion to create opportunities for an increased effectiveness of participation of observers. |
357. 观察员参与委员会的审议工作丰富和增强了委员会的工作 | 357. The participation by observers in the deliberations of the Committee enriches and strengthens the work of the Committee. |
如果上帝是一个旁观者 观察但不参与 那么上帝可能仍然存在 但我们不想了解他 | If God is a bystander, observing but not involved, then God may well exist, but we don't want to know about Him. |
在过去 选举援助司认为区域组织越来越多地参与观察类的工作是件好事 但观察的方式多种多样 令人担忧 | While in the past, the increasing involvement of regional organizations in observation type exercises was regarded as positive by the Electoral Assistance Division, diverging methodologies for observation have generated concern. |
35. Pfirter先生(瑞士观察员)说,尽管瑞士只有观察员地位,瑞士代表团全面参与了拟订这项公约草案,对其极为关注 | 35. Mr. Pfirter (Observer for Switzerland) said that despite its observer status his delegation had participated fully in the preparation of the draft Convention, which was of great interest to it. |
因此,需要不断重新评价联安观察团的行动概念和军力,由各当事方 三个观察国及部队派遣国积极参与讨论 | This has required the constant re evaluation of MONUA s concept of operations and force strength, involving intense discussions with the parties, the three observer States and troop contributors. |
派观察员参加讲习班的其他组织 | Other organizations represented by observers |
(c) 邀请巴勒斯坦作为观察员出席并全面参与咨询委员会的会议 | (c) To invite Palestine to attend and fully participate in the meetings of the Advisory Commission as an observer |
1. 决定邀请国际海底管理局以观察员身份参与大会的审议工作 | 1. Decides to invite the International Seabed Authority to participate in the deliberations of the General Assembly in the capacity of observer |
10. 加强非政府组织观察员对常委会的参与的问题也得到了处理 | 10. The question of enhanced NGO observer participation in the Standing Committee was also addressed. |
失踪者家属以及工作组中的其他参与者和观察员为此感到失望 | This has resulted in frustration of family members as well as other participants and observers in the Working Group. |
这些组织的与会办法可参照无本委员会观察员地位的国际组织 | The modality of their participation could be similar to that of international organizations not having observer status with the Committee. |
此外,3名第二次参加伊科观察团工作的军事观察员退还了4 436美元 | In addition, an amount of 4,436 was recovered from three military observers who rejoined UNIKOM on a second tour of duty. |
大会在第78段要求为观察会员国和观察国有效参与执行局会议提供便利,并审查各种安排,工作方法和议事规则 | In paragraph 78, the Assembly requested that the effective participation of observer member States and observer States in the sessions of the executive boards be facilitated and that the arrangements, working methods and rules of procedure be reviewed. |
对与这些现象有关的物理参数 进行精确度极高的日间和夜间观察 | The physical values associated with them are observed with high accuracy during night and day. |
1. 决定邀请人口与发展伙伴以观察员身份参加大会的届会和工作 | 1. Decides to invite Partners in Population and Development to participate in the sessions and the work of the General Assembly in the capacity of observer |
26. 观察员将继续参与整个评价和甄选过程 包括法官宣誓就职仪式 | The observers will continue their activities throughout the entire evaluation and selection process, including the swearing in of the judges. |
阿塞拜疆 伊朗和乌兹别克斯坦的代表作为观察员参与了此次行动 | Representatives of Azerbaijan, Iran and Uzbekistan participated in the operation as observers. |
相关搜索 : 参与观察者 - 与观察 - 与观察 - 与参观 - 观众参与 - 观众参与 - 与观察到的 - 观察 - 观察 - 观察 - 观察 - 观察 - 观察